Неуклюжая Анна
Шрифт:
— Мне кажется, она как вода, — начал Бен.
— Дождевая вода, — ухмыльнулась Изабелла.
— Да нет, вроде воды в ручье, — серьёзно стоял на своём Бен.
— А ты как думаешь, Анна? — спросила мисс Уильямс.
Анна вспыхнула, не зная, что ответить.
— Я помню эту музыку, я её слышала дома, — объяснила она. — Я знаю название.
— Скажи нам, — улыбнулась учительница.
— Это "Сияние луны", — Анна запнулась, — но…
Она остановилась, подыскивая нужные слова. Мисс
— Я тоже думаю, она — как дождь.
— Это "Лунная соната" Бетховена, — объяснила мисс Уильямс. — Только её не Бетховен так назвал. Может, он тоже думал о дожде.
— Или о ручье, — упрямо добавил Бен.
— Или о ручье… или о чём-то совсем другом, — продолжала учительница. — Каждый из нас слышит своё. И это хорошо. Потому-то нам и дано воображение. Бетховен — великий композитор. Он жил в Германии, как Анна.
Анна высоко подняла голову. Она — и Бетховен!
Арифметика была несложной. В этом классе цифры были большие и ясные и не прыгали, когда ты на них глядел.
— Молодец, Анна, — заглянула в её тетрадку мисс Уильямс.
Совсем другое дело, чем: "Представить себе невозможно, что ты — сестра Гретхен Зольтен!"
Тут Анна сообразила — мисс Уильямс не знакома с Гретхен. "Она никого не знает, только меня".
Девочка вдруг почувствовала себя ужасно одиноко — в школе всегда знали всю её семью.
Она села ещё прямее. "Только я, я одна", — сказала она самой себе.
"Что бы учительница про меня ни подумала, зависит только от того, что я, Анна, делаю". Какая странная мысль, даже непонятно, хорошо это или плохо. Пришлось от новой мысли отмахнуться и вернуться к арифметике, но забыть её было нелегко.
Когда день в школе кончился, она не сразу пошла домой, а отправилась в магазин. Папа был по горло в делах.
Девочка сидела и ждала в сторонке, а когда все покупатели ушли, подошла к прилавку и облокотилась на стойку.
— Ну как новая школа, малышка? — спросил с надеждой в голосе папа.
Анна знала, на что он надеется, но на вопрос не ответила.
— Папа, а как по-немецки "нелёгкая задачка"? — вместо этого задала свой вопрос девочка. Она весь день повторяла про себя эти слова, чтобы не забыть спросить папу.
Папа почесал в затылке.
— Нелёгкая задачка, — повторил он. — Это, ну… её надо решить, наверно. Она такая особенная, с чем трудно справиться, что нужно одолеть.
Анна подумала над ответом.
— Спасибо, папа, — она повернулась, чтобы уйти.
— Но школа, — прокричал папа вслед. — Расскажи мне про школу.
— Школа в порядке, — глядя через плечо, ответила Анна, потом неожиданно повернулась и
— Особенная, — повторяла девочка по дороге домой, — особенная. Доктор Шумахер думает, что я особенная… и папа тоже так считает… Но зачем меня одолевать?
Анна даже подпрыгивала на ходу. Хорошо, она не против пойти в школу и завтра.
— Это нелёгкая задачка, — громко, на всю пустынную улицу, прокричала по-английски девочка.
Задачка! Вот чудн ое слово.
Глава 11
День второй
Анна брела по тротуару и смотрела под ноги.
Левой… правой… левой… правой….
Школа всё приближается. Наверно, её уже видно, если посмотреть вперед. Но она не подымала головы.
От дома до школы путь неблизкий, но заблудиться никак нельзя. Идёшь прямо и прямо, пока не дойдёшь до большой улицы, и тогда поворачиваешь налево. Мама смотрела ей вслед, пока она не повернула. Так что потеряться нет никакой возможности.
Но ей всё равно казалось, что она потерялась.
Левой… правой… левой… правой….
Вчера в школе все были такие добрые, но вчера она была новенькая. А сегодня она снова превратится в прежнюю Неуклюжую Анну. И мисс Уильямс перестанет улыбаться.
"Наверное, захочет, чтобы я сегодня читала из книжки", — заранее готовилась к худшему девочка.
— Привет, Анна, — раздался чей-то голос.
Анна подняла голову посмотреть, кто это, но тут же почувствовала себя ужасно глупо. Никто её тут не знает. Наверно, какая-нибудь другая Анна. Она огляделась, поблизости никаких девочек не было. Только высокий мальчишка, идущий навстречу по тротуару.
Анна опять опустила голову и ускорила шаги. Ей показалось, что мальчик смотрит прямо на неё и приветливо улыбается, но, наверно, новые очки обманывают. Не знает она никаких мальчишек.
Оба были уже совсем близко от школы.
— Ты что, глухая? — спросил мальчик со смешком.
Анна взглянула вверх и снова уставилась на свои ботинки.
"Бернард", — подумала она, и её даже затошнило от страха.
Делать нечего, но лучше уж ответить. Бернард ростом не меньше Руди.
— Я не глухая, — тихо пробормотала она.
— Отлично, почему бы тебе тогда не посмотреть на меня?
Анна покорно подняла голову. Он всё ещё смеялся. Руди, когда дразнил её, тоже смеялся.