Невероятный сезон
Шрифт:
Талия рассмеялась.
– Ближе всего в этом сезоне я была к браку в той неприятной ситуации, из которой вы меня спасли.
– Признаюсь, рад это слышать… Не… ваша сестра?
– Нет, пока нет. Хотя Калли здесь со своим женихом. Если подождете, увидите ее.
Мистер Солсбери поправил галстук – первый признак дискомфорта.
– Ах, что касается этого, предпочел бы, чтоб вы передали ей мои добрые пожелания. Все еще немного неловко, знаете ли.
Талия понимала. Она не видела Джеймса, успешно сбежавшего на континент, но два дня назад на вечере заметила его сестру Эмму с компаньонкой, и обе молодые женщины предприняли немалые усилия, чтобы избегать друг друга.
– Вы надолго останетесь в Лондоне? – спросил он.
–
– Позволите ли вы навестить вас, может, взять покататься? Я читал ваши стихи, «Холод обжигает ветер». Довольно симпатичная вещь.
– Вы читали? – Талия уставилась на него. Свою первую работу она опубликовала в небольшом литературном журнале неделю назад, но и представить не могла, что, не считая ее семьи, на это обратили внимание хотя бы несколько человек. И конечно, не такой честолюбивый денди, как мистер Солсбери.
Он сверкнул улыбкой.
– Не удивляйтесь. Я человек многих талантов и скрытых глубин.
– Очевидно, – она вернула улыбку. – Я с удовольствием отправлюсь с вами на прогулку.
Ее внимание привлекла суматоха. Грация и мистер Левесон наконец вышли из церкви, Калли и Адам следовали за ними.
Мистер Солсбери приподнял шляпу перед молодоженами, затем – перед Калли, которая с широко распахнутыми глазами переводила взгляд с него на Талию. Талия подавила смешок, когда мистер Солсбери зашагал прочь, а потом поднялась по лестнице, чтобы присоединиться к сестре и кузине.
Лондонский сезон закончился не так, как они планировали. Но каким бы невероятным он ни оказался, это был сезон возможностей. И то, что выглядело как финал, не являлось таковым. Не вполне.
Поэт в Талии верил, что начала рождаются из завершений так же верно, как за зимой следует весна. Реалист в ней знал, что жизнь не так проста: отношения и пути начинались, заканчивались и возобновлялись, извиваясь и трансформируясь повсюду, куда ни кинь взгляд.
Но это… Талия одной рукой обняла Калли, другой – Грацию, отводя их от партнеров для крепких объятий, пахнущих лавандой и розой.
Это продолжалось.
И следующую главу напишут они, так, как захотят.
Примечание автора
До того как начала писать исторические романы, я писала фэнтези, создавая миры, которые существовали лишь в моем воображении. Создание книги об Англии эпохи Регентства – во многом упражнение для воображения.
Я люблю романы этой эпохи с тех пор, как мне исполнилось одиннадцать, когда мама впервые дала мне такой роман и сказала: «Думаю, тебе может понравиться». Но, несмотря на то, что я наслаждаюсь помпой, блеском, церемониями и романтикой, опытный писатель во мне чувствует себя вынужденным признать, насколько многое в этом мире является фантазией. Забавной эскапистской фантазией, которую любят многие из нас. И хотя нет ничего плохого в том, чтобы наслаждаться этим – я так и делаю! – полезно и осознавать реальность.
Высший свет составлял относительно небольшую часть британского общества, и большинство людей, живших в Англии, зарабатывали себе на жизнь, многие жили за чертой бедности. Согласно сайту Napoleon Series в 1818 году в Англии насчитывалось двадцать восемь герцогств («Британское пэрство в 1818 году»). Любой, кто хоть немного знаком с романтикой эпохи Регентства, знает, что герцогов было намного больше в художественной литературе того периода, большинство из них были молоды и эффектны. Романы эпохи Регентства всегда включали в себя элемент фантастики.
Хотя я не хочу отрекаться от удовольствия эскапизма – часто именно ради него я читаю и пишу, – считаю, что крайне важно помнить, на чем строится побег от реальности. Само богатство, о котором интересно читать, в английском высшем обществе в значительной степени зависело от денег, полученных в результате британской колониальной
Британский колониализм также кратко представлен в книге в виде знаменитых мраморов Элгина, которые Талия и Калли видят в Британском музее. В начале девятнадцатого века Томас Брюс, седьмой граф Элгин, приказал вывезти из Парфенона и Греции многие мраморные скульптуры в Британию. В 1816 году британское правительство выкупило их у обремененного долгами Элгина и поместило в Британский музей. Даже тогда этот шаг казался спорным, и многие англичане, в том числе и лорд Байрон, осуждали разграбление Парфенона (Кристофер Кейси, «Греческие вельможи и грубое разграбление древностей: Британия, Мрамор Элгина и послереволюционный эллинизм, Foundations, том 3, номер 1, осень 2008). В последние годы правительство Греции обратилось с петицией о возвращении скульптур. В 2021 году премьер-министр Великобритании Борис Джонсон отказал, заявив, что лорд Элгин приобрел скульптуры по законам того времени. Позже, в том же году, консультативный совет ЮНЕСКО рекомендовал Великобритании пересмотреть это решение. На момент написания этой заметки статус мрамора Элгина остается нерешенным.
Последнее замечание об исторической точности: «Философские труды Королевского общества» – старый и уважаемый научный журнал, в котором в конце восемнадцатого, начале девятнадцатого веков была опубликована работа Каролины Гершель, наряду с редкими письмами за авторством женщин. Хотя женщин обычно не допускали на собрания, Маргарет Кавендиш была первой, кто в семнадцатом веке присутствовал на них. Ради своей истории я ускорила цикл публикации журнала, который в то время выходил один раз в год, в январе. (Подробнее о женщинах в «Философских трудах» читайте в разделе «Женщины и Королевское общество» в Google Arts and Culture).
Благодарности
В голове автора может зародиться любая книга, но, чтобы она состоялась, требуется помощь множества людей.
Я выражаю искреннюю благодарность следующим:
Моему агенту Джошу Адамсу за то, что с самого начала поверил в книгу, моему редактору Джанин О,Мэлли за ее энтузиазм и проницательность, а также фантастической команде Macmillan, включая Мелиссу Уортен, Азию Харден, Чандру Волебер, Старр Бэр, Лелию Мандер и Элизабет Кларк. Моей писательской группе за их постоянную поддержку: Хелен Чуанг Босуэлл-Тэйлор, Эрин Шекспир Бишоп, Таше Сигмиллер и Элейн Викерс. Друзьям, которые предлагали стать первыми читателями, проявляли интерес к проекту, поддерживали и/или давали советы: Синди Болдуин, Джоанне Баркер, Рэйни Кларк, Шеннон Кули, Натали Купер, Саре Иден, Джессике Спрингер Гернси, Аманде Роусон Хилл, Лизе Мангум, Мелани Джейкобсон, Эмили Риттел-Кинг, Джолин Перри, Шар Петерсен и Лидии Суэн.