Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста для принца Эльдорадо
Шрифт:

Только через час мы пошли к трепещущему. Лона сочла, что ей лучше одеться так, как вчера вечером, когда она танцевала танго в трапезной пятизвёздочного отеля. Я же не стал ничего выдумывать, оделся в свой запасной костюм, пристегнул на пояс кинжал, шпагу и арбалет, и уже выходил с Двашем в коридор, но Лона меня остановила и чмокнула в губы.

– На удачу, - неуверенно произнесла она.

– Ты есть вся дрожащая, - сказал я.

– Волнуюсь, - она попыталась улыбнуться.
– Ты, небось, думаешь, что принцессу обучили

вести переговоры. Но нет, я не умею. А ещё я боюсь, что среди убитых в дирижабле были друзья кого-то из этих четырёх.

– Я тоже есть боящийся этого.

– Ну, спасибо, утешил!

– Я есть предлагающий трахнуть тебя для утешения.

– Дурак! Я не хочу для утешения! Я хочу для удовольствия!

– Удовольствие есть и утешающее тоже.

– Надоел ты со своим "есть". Пошли уже.

Дверь в номер трепещущего оказалась заперта. Я бы легко её высадил, но выбивание дверей - не лучшее начало мирного разговора. Я отошёл чуть в сторону, Лона постучала. Из номера донеслось неразборчивое ворчание, но она всё прекрасно поняла и ответила на том же языке.

– Он сказал "подождать", - перевела для меня Лона.

Как я и ожидал, открылась дверь соседнего номера. Оттуда выскочила мускулистая женщина лет сорока в майке до середины бёдер, наверно, та, что мальчишка назвал Рахилью. Судя по её глазам, она была готова и убивать, и умереть, если потребуется. При всех её рельефных мышцах красотой она не блистала, даже если забыть моё неприятие лысых женщин. Зато мастерство в рукопашном бою бросалось в глаза, и было оно куда выше моего. Голыми руками её не взять, если что, придётся сразу пускать в ход оружие. Двашу она тоже не понравилась - он оскалил зубы и зарычал. На всякий случай я передал поводок Лоне.

– Мы есть хотящие говорить с рэбом Иегудой, - безразличным тоном сообщил я ей.

Рахиль шагнула к двери в номер трепещущего, но тут рассмотрела Дваша и застыла столбом.

– Хаим, Хаим!
– заорала она.

Из номера выскочил её любовник, настоящая гора мускулов и весь покрытый шрамами, ещё и с мечом в руках. Меч был на четверть длиннее моей шпаги и тяжелее раз в десять. А держал его этот монстр так, будто меч не стальной а соломенный. Дваш, едва увидев его, вздыбил шерсть и зарычал. Похоже, они уже встречались, и псу их встреча совсем не понравилась. Я же для себя отметил, что с мечом он или без, но убивать его нужно издали. В ближнем бою я без шансов.

– Этот пёс есть именуемый Дваш, не так ли?
– спросил меня Хаим.

Я прекрасно понимал, что ему нужно. Дваша, похоже, он знает. А пропал пёс вместе с четырьмя бойцами, именно они Хаима и интересуют. Может, это простое любопытство, но если среди убитых его сын или дочь, что тогда?

– Сколько мне ещё ждать?
– капризно поинтересовалась Лона.
– Я вот уже битый час на каблучках стою, у меня ножки болят. Разве нельзя обсудить мою собачку так, чтобы я сидела?

Хаим что-то

спросил на израильском, Лона рявкнула на него так, что он, бедняга, аж подпрыгнул, а потом, съёжившись, подошёл к двери рэба Иегуды и стукнул трижды, а потом дважды после паузы. Дверь открылась, и мы вошли в комнату и кое-как в ней разместились на двух кроватях и двух табуретках. Пёс лёг возле Лоны, злобно следя за Хаимом и Рахилью. Лона вытянула ноги вперёд, изображая дикую усталость, но я прекрасно помнил, как она вчера в этих же сандалиях отплясывала куда дольше, чем ей сейчас пришлось постоять. Обувь ни при чём, Лоне не понравился разговор о собаке, и она ловко его прервала.

– Мелона, ты очень похожа на мать, - произнёс рэб Иегуда, глядя на Лону с ласковой улыбкой.
– Она в юности тоже любила выставлять свои прелести напоказ. А вы, надо полагать, герцог Дарен из Эльдорадо?

– Я есть Дарен, - подтвердил я.
– Титул есть не нужный.

– Очень хорошо. Мелона наш язык понимает, а вы, Дарен?

– Я есть не понимающий ваш язык.

– В таком случае будем говорить на здешнем лингва франко.

– Лингва франко есть что?

– Вы его называете торговым. Позвольте представить присутствующих. Меня зовут Иегуда, я путешественник.

– Работаете на разведку, - мило улыбаясь, ляпнула Лона.

– Иногда. Юдифь - моя жена и компаньон по путешествиям. Хаим и Рахиль - наши секьюрити, оба бывшие десантники.

Рэб Иегуда, старичок с добрыми глазами, выглядел богачом, путешествующим в своё удовольствие. Редкие седые волосы над морщинистым лицом, обрамлённым тоже седой бородкой выдавали его возраст, а две длинные пряди, свисающие по бокам, свидетельствовали, что он из того же народа, что и банкиры. Да, на вид безобидный, но на внешность я не полагаюсь. Юстина выглядит сексуально озабоченной дурой, Торвен - тупым солдафоном, но те враги, кто посчитал себя умнее кого-то из них, давно на кладбище.

И Юдифь смотрелась бы бесцветной старушкой, не читайся в её взгляде безжалостный разум и несгибаемая воля. Может, это она командир группы, а не рэб Иегуда. Что же до пары охранников - не знаю, были ли они когда-то десантниками, а сейчас это опытные убийцы. Не хочу проверять, кто круче - я или они. Боюсь, результат мне не понравится.

– Он есть должный сказать, он есть взял собаку где?
– потребовал Хаим.

– Я бы тоже хотела это знать, - поддержала его Юдифь.
– И ещё мне интересно, почему убили наших людей.

Отпираться смысла не было. Четверо придурков и пёс устроили засаду на профессионального убийцу. Пёс теперь у убийцы, а придурки мертвы. Так трудно понять, кто их убил...

– Они есть хотевшие убить принцессу, - я безразлично пожал плечами.

– Ты есть врун!
– вскричал Хаим.
– Они есть присматривавшие за вами!

– Они хотели убить шлюху и варвара, - вмешалась Лона.
– Я своими ушами слышала.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая