Невеста особого назначения
Шрифт:
Пока наставники и ребята пили чай - настоящий, без всяких там веселящих добавок, - мы с Лейлой взялись ассистировать Лешке. Дело в том, что шипы книдосколуса намертво засели в филейной части Фокса. Пришлось использовать пинцеты и заживляющую мазь.
– Может быть, вы один справитесь, а, святой отец?
– негодовал Джекоб.
– Я - лекарка, так что можете не обращать на меня внимания, - нашлась Лейла.
– К пациентам отношусь не как к мужчинам. К тому же ничего.. гхм, интимного мы с Петой не увидим.
Джекоба Фокса разместили на длинной
– Будете противиться, еще месяц сидеть не сможете, - предупредил Лешка.
– Пальцы у меня пухлые, корявые, так что с пинцетом придется девочкам повозиться.
– Пета - не лекарка!
– объявил Джекоб Фокс.
Ага, щас, так я и ушла. Пусть это будет моей местью за смотровое кресло в королевском дворце. Мне там как бы тоже не особо уютно было.
– Ну, уж нет, Джекоб Фокс, - возразила я.
– Ни одной девушке не разрешу смотреть на твой зад без моего присутствия. Даже подруге.
Лейла улыбнулась. Отец Алексий показал мне одобряющий жест. Несмотря на сан, друг остался молодым парнем, готовым к любым авантюрам.
– Так ты ревнуешь, Пета Квадр?
– воскликнул Джекоб.
– Что ж, это меняет дело. Только очень вас прошу, девочки, будьте со мной нежны. Несмотря на грозный внешний вид, я нежен и робок.
Я не удержалась и хмыкнула. Лейла потерла руки и рывком стянула с Джекоба простыню. Вот ты и попался нам, неукротимый Джекоб Фокс!
Впрочем, работали мы действительно аккуратно и слаженно. Спустя полчаса удалили все шипы, нанесли на волдыри заживляющую мазь. Джекоб смог подняться и наконец-то замотаться в простыню. Сделал он это с таким горделивым видом, будто только что пережил сложнейшую операцию.
– Радуйся, что мягким местом упал, а не лицом, - предупредил Лешка.
– Сок этого растения способен надолго лишить зрения.
– Жаль, что у меня нет способностей к регенерации, как у тебя, Пета, - вздохнул и тут же улыбнулся.
– А мазь действительно помогает. Сейчас немного отойду и вплотную займусь поиском Бриона. Надеюсь, святой отец позволит нам осмотреть церковь?
Лешка нахмурился. Похоже, предложение Джекоба его совсем не порадовало. Но, прежде чем отказать, друг решил уточнить несколько деталей:
– То, что у тебя, Уголек, теперь другое имя, я уже понял. Но почему вдруг Квадр? И кого вы собираетесь искать в нашей церкви? Мы тут никого не прячем...
Пришлось рассказывать историю заново. Начиная от момента, как я запрыгнула на дирижабль бестеров. И заканчивая похищением короля Велории.
– Вот это дела творятся в нашем королевстве, - охнул Лешка.
– Такие новости до нашего поселка не доходят. Последнее время даже почта не приходит, пришлось голубей развести.
– А вот это уже интересно, - заметил Джекоб.
– Раз имеются голуби, то мне нет нужды отправлять в академию Лиоса. Если наткнемся на
А тот самый крайний случай вполне мог настать. В этом никто из нас не сомневался. Агартийцы нашли нас в большом городе, так что им стоило проследить до самого Углинска? Тут, в отдалении от академии и других бестеров, сцапать нас - проще простого.
– Копательной техники, полагаю, у вас тоже нет?
– поинтересовался Джекоб.
– В церкви - нет, а вот в поселке можно кое-что раздобыть, - отозвался Лешка.
– Да и сами углекопы на многое способны. Только им указать нужно, где туннель рыть. А вы ведь, я так понял, не уверены, что агартийцы именно тут. Не сносить же нам церковь и не рыть под ней подкоп...
Лешка умоляюще взглянул на Фокса. Как будто не сомневался, что бестеры способны разрушить церковь и разрыть весь поселок, лишь бы добиться своей цели.
– К таким мерам прибегать не будем, - пообещал Джекоб, - по крайней мере, пока не убедимся, что Брион спрятан в определенном месте. Для начала обследуем церковь и близлежащую территорию. Как показывает опыт, вход в подземелье может находиться под любым валуном.
– Но послание в академию все же отправим, - добавила Заира.
– Бестеры должны знать, где мы находимся.
– Большая часть учеников и преподавателей сейчас в королевском дворце Велории, - напомнил Провур.
Мы с ребятами понимающе покивали. Все верно, самые способные бестеры отбыли во дворец. И только Джекоб с небольшой командой отправился вслед за мной и Лейлой.
– Что-то мне подсказывает, советники отправили бестеров в академию, не дожидаясь моего возвращения, - мрачно заметил Джекоб.
– Не хочется признаваться, но идея Петы мне все больше кажется правдивой.
О чем это он? Ах, да, о том, что и среди членов Совета могут оказаться предатели. Так почему бы и нет. Кто знает, какую награду пообещали за сотрудничество агартийцы?..
– Решено!
– объявил Джекоб.
– Отправляем в академию голубя с требованием прислать отряд, оружие и копательную технику. Сами сейчас же начинаем поиски. К тому времени, как прибудут другие бестеры, мы должны быть уверены, что движемся в верном направлении.
Такой вариант устроил всех. Заира уже начала осматривать церковь, выискивая подозрительные места. Лиос и Провур изъявили желание осмотреть двор и прилегающую территорию.
Расстроенный голос отца Алексия нас остановил:
– Боюсь, сегодня вы не сумеете устроить обыск. Скоро в церкви начнут собираться люди - будем праздновать день святого Илифана. Разве ты забыла, Пета?
– Это сегодня?
– неверяще переспросила я.
Надо же, совершенно забыла о празднике. Попросту потерялась во времени. А меж тем Илифанов день - главный праздник углекопов. День их покровителя, когда все жители приносят в церквушку заговоренные угольки. Складывают вокруг алтаря и искренне верят, будто желания их сбудутся.