Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста по объявлению
Шрифт:

Филисия мгновенно замолкает, уставившись на меня светлыми, практически лишенными цвета глазами.

– На твоем месте, Дарья, - мое имя женщина словно выплевывает, - я бы поостереглась спорить с кем-то, кто наделен реальной властью. Делай, как я сказала, иначе…

Что иначе, я уже не слышу, потому что стены кабинета внезапно чернеют, все куда-то уплывает, я просыпаюсь. И первое, что я вижу, это лежащего со мной на одной подушке герцога. Наши взгляды встречаются.

– Доброе утро, жена, - говорит

он. И медленно, очень искушающе улыбается.

Ох, Вейн, что же ты творишь? Я же пожилая, больная женщина. От такой улыбки сердце того и гляди, остановится.

Глава 25-1

– Уже утро? – спрашиваю каркающим со сна голосом. Прислушиваюсь к себе. Ночная рубашка на месте – это хорошо. Но все тело какое-то уставшее и разбитое – это плохо. – Утро завтра? Или уже послезавтрашнего дня?

– Нет. Ты пробыла в обмороке почти час, а дальше – просто спала. Прошла только одна ночь. Разбудить тебя я не смог, поэтому решил дать отдохнуть и уже утром думать, что делать, если все так же не проснешься. Как ты себя чувствуешь?

– Так, словно всю ночь грузила… тяжелые вещи в телегу.

Вовремя успеваю остановиться, собираясь сказать, что грузила уголь в вагоны. Не думаю, что местная порядочная дочь графа должна знать, что это такое. Хотя... наверняка я уже столько всего сказала мимо местных обычаев.

– Думаю, тебе нужно позавтракать, - бодро сообщает новоиспеченный муж, в одно движение поворачиваясь ко мне спиной, а в другое – вставая с постели и оказываясь уже возле окна, где стоит небольшой столик.

– Завтрак только принесли, все еще теплое, - говорит он, выставляя посуду с подноса.

Я же во все глаза рассматриваю полуголую фигуру мужа, которую мне внезапно и щедро демонстрируют. Вейн одет только в тонкие бриджи длиной до середины колена, видимо, местный аналог белья, как у меня – панталоны. Изделие держится на мужской фигуре на честном слове и, наверняка какой-то магии, иначе не понятно, как оно может висеть так низко на бедрах и не падать?

– Тебе сейчас налить чай, или сначала посетишь ванную?

Вейн плавным, очень быстрым движением оборачивается и застукивает меня, все еще пристально рассматривающую… но уже не поясницу. Мгновенно отвожу взгляд, да поздно.

– Ты только что разглядывала мой зад? – совершенно серьезным тоном интересуется герцог.

– Имею право. Все-таки не кто-нибудь, а жена, - тоже очень деловито сообщаю Вейну, вставая с кровати и набрасывая на плечи халат, лежащий на спинке кресла.

– Тогда, может, и меня порадуешь каким-то таким зрелищем? – все на тех же серьезных щах спрашивает герцог.

– Посмотрю на твое поведение, - ухмыляюсь, заходя в ванную и закрывая дверь.

Это он что сейчас делал? Похоже, что флиртовал.

А я? Ну… я, совершенно точно, флиртовала. Это что-то в воздухе такое? Или я повредилась мозгом, когда вчера спасала мужа? Или размякла, любуясь ямочками на его пояснице и рунами на плечах?

Кстати, про это витиеватые черные надписи на теле Вейна. Их, определенно, стало меньше. Это что-то значит? Это я их забрала, или они сами ушли? Боже! Вопросы множатся в геометрической прогрессии и мне нужны ответы! Если Вейн начнет юлить, я его просто прибью! Мое терпение на исходе.

Наскоро обмывшись, выхожу из ванной и застаю мужа все еще в одних штанах.

– Ты не мог бы одеться, - говорю с легким раздражением. У меня запланирован серьезный разговор, а он тут ходит, понимаешь, светит своими... ямочками.

Вейн удивленно приподнимает бровь, но никак не комментирует мое внезапно изменившееся настроение. Накидывает рубашку, впрочем, не спеша ее застегивать, и помогает мне сесть за стол. Пытается за мной поухаживать: налить чай, подать тарелку, но я пресекаю эти телодвижения.

– Если ты не против, я привыкла сама все это делать.

Забираю из мужских рук нож, намазываю булочку маслом. Пока делаю это, как бы между прочим, спрашиваю:

– Будь добр, объясни мне, как это обряд помолвки внезапно стал свадебным обрядом?

Поднимаю голову и внимательно слежу за мужем.

– Я ждал этого вопроса. И отвечу на него. Но дай мне одну минутку на завершение формальностей.

Удивленно наблюдаю, как герцог встает, и подходит к постели. Только увидев, как он пачкает простынь собственной кровью, вспоминаю об императорских шпионах.

– Надеюсь, нам не нужно будет вывешивать постельное белье на окно? – спрашиваю, вспомнив дикие нравы нашего средневековья.

– Нет. Будет достаточно двери, - совершенно невозмутимо отвечает герцог, стянув простынь с кровати и, соорудив из нее что-то вроде стяга счастливой семейной жизни, вывешивает на входную дверь.

Потом спокойно закрывает ее, и возвращается к столу.

– Так что ты там спрашивала?

Глава 25-2

– Думаешь, это убедительно? – киваю в сторону двери.

– А кого нам нужно убеждать? – муж садится за стол, наливает себе чай. – Император не дурак и так все прекрасно понимает. Церемония и консумация – это чтобы заткнуть слишком болтливые рты.

– Ну раз так, то вернемся к моему предыдущему вопросу. Почему обряд помолвки оказался свадебным?

– Потому что мне нужна была жена, а не невеста, - невозмутимо отвечает герцог.

– Но зачем тогда эта ложь? И почему жена? Потому что поможет с магией?

– И это тоже. А еще жена имеет по закону больше прав.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX