Невеста по почте
Шрифт:
– Послушайте!
– сказала Энни.
– Здесь, в Данмовине, не так много женщин. А те, которые есть… в общем, нам нужно держаться вместе!
– Наклонившись вперед, она похлопала Чинну по руке.
– Ступайте в заднюю комнату. Я приготовлю вам чашку хорошего чая, и мы поговорим.
– Но мои дети…
– Не беспокойтесь. Мы о них позаботимся. Генри!
– позвала она мужчину, который только что, к изумлению Расти, опять нашел в ухе мальчика очередную монету.
– Проводи детей во двор и покажи им Клео и ее детишек. Им это понравится.
–
Последовав за Энни, Чинна со вздохом присела в удобное кресло с мягкой обивкой. Комнатка оказалась хорошо обставленной и выглядела совсем не так, как само помещение магазина.
– Вы не хотите уезжать? Хотите остаться?
– поинтересовалась хозяйка.
Чинна замялась, потом кивнула.
– Я не хочу возвращаться. Думаю, это место идеально для моих детей.
– Ваших детей!
– Энни понимающе взглянула на гостью.
– Это и есть главная причина вашего приезда, не так ли?
Чинна кивнула.
– Я бы не обманула ожиданий Грега в любом случае, - поспешно добавила она.
– Я была готова стать хорошей женой. Но главным мотивом все же было стремление найти место, где смогут расти мои дети.
– Этот чертов Грег!
– пробормотала Энни, бросая салфетку.
Чинна покачала головой, не желая быть неправильно понятой.
– Не вините Грега, - быстро сказала она.
– На самом деле это моя вина. Видите ли, я обманула его. Я… - Забавно, как легко было это сделать и как трудно объяснять.
– Я не сказала ему о Расти и Кимми. А сам он мне очень нравится, - заверила Чинна, сознавая, что это еще мягко сказано.
– Он кажется мне вполне приличным человеком.
– Кто? Грег?
– вкрадчиво переспросила Энни.
– Ну, а что Джо говорит об этом?
– Джо?!
– Чинна изумленно подняла голову, ее сердце екнуло. Приближался конец света.
– Вы говорите о брате Грега?
– Да, он был здесь вчера. Я так обрадовалась, увидев его! Он живет в Лос-Анджелесе уже много лет. Но вы, наверное, и без меня это знаете.
У Чинны зазвенело в ушах. Она сделала большой глоток чая и напряженно выдавила:
– Они… они не очень похожи друг на друга?
– О, нет, - засмеялась Энни.
– Сказать по правде, Грег всем нам действовал на нервы. Но Джо… - Она улыбнулась.
– Джо - милашка. Я всегда питала к нему слабость. Он мне как третий сын!
Энни продолжала рассказывать, вспоминая смешные истории из прошлого. Чинна смеялась и кивала, но уже не слушала. Она словно окаменела. Все это время он говорил правду! Джо и Грег действительно разные люди. О Господи!
– Вы понравились мне сразу, как только я вас увидела.
– Энни ободряюще взглянула на молодую женщину.
– А я очень редко ошибаюсь. Не стесняйтесь и спрашивайте. Я сделаю все, что в моих силах.
Чинна улыбнулась и пожала ей руку.
– Спасибо вам, - от всего сердца поблагодарила она.
– А нужно мне вот
Чинна с детьми уже были готовы к возвращению Джо и вышли на улицу, как только заметили, что он подъезжает к магазину. Энни вышла с ними, болтая с Чинной и усаживая детей на заднее сиденье, пока Чинна укладывала сумки с продуктами. Наконец Энни наклонилась к Джо.
– Ты должен позаботиться об этой девушке! И скажи Грегу, что я задам ему, когда увижу в следующий раз. Оттолкнуть такую девушку, как эта!…
Они все помахали Энни, и машина поехала. Взглянув на заднее сиденье, Джо заметил, что Расти не сидится на месте, а глаза его светятся радостным возбуждением.
– Эй, чего это ты такой взбудораженный?
– спросил он мальчика.
– Нам было весело, - поведал Расти.
– Мы видели поросят! Они были маленькие и визжали вот так!
– Он издал тонкий звук, услышав который Джо и Чинна не удержались от смеха, и продолжил: - А еще там был волшебник, он доставал монеты из моего уха. Вот так! Мама, а я мог бы научиться делать фокусы, как он?
– Не знаю, - ответила Чинна, взъерошив его волосы.
– Волшебство требует большого усердия. Тебе придется очень много тренироваться.
– Может быть, этот человек научит меня, - сказал Расти.
– Может быть. Спросим его в следующий раз, когда увидим.
Джо быстро поднял глаза, перехватив ее взгляд. Будущее время в этой фразе насторожило его. Но Чинна только улыбалась, вызывая у него ассоциации с кошкой, проглотившей канарейку. Он не должен пропускать это мимо ушей.
– Наверняка в Чикаго есть места, где ты сможешь брать уроки магии, - сказал он Расти, глядя на мальчика через плечо.
– Может быть, твоя мама разузнает о них, когда вы вернетесь.
– Но… но мама говорит, что мы останемся жить здесь, - возразил Расти.
Около дома дети выскочили из машины и побежали кататься на разболтанных воротах. Сама же Чинна, облокотившись о перила террасы, с нежной улыбкой наблюдала за ними. Именно об этом она и мечтала - о том месте, где ее сын и дочка смогут бегать, играть, знакомиться с жизнью и не бояться похитителей или лихих водителей. Именно здесь они могли наблюдать, как муравьи строят свои дома, находить в кустах перепелиные яйца, любоваться отраженным в озере рассветом. Ради этого она пошла на сделку. И хоть она и проиграла первую битву, в рукаве у нее была припасена еще одна хитрость. Вопрос был только в том, хватит ли у нее смелости осуществить свою задумку.
Джо подошел сзади и тоже остановился понаблюдать за играющими детьми. Обернувшись, Чинна улыбнулась.
– Простите, - мягко сказала она.
Он заглянул в ее бархатные карие глаза и почувствовал, как глубоко внутри него что-то зашевелилось.
– Вам не за что извиняться, - резко ответил Джо, подавляя в себе чувство, готовое завладеть им без остатка.
– Есть за что! Я отказывалась верить вам, когда вы говорили мне правду. Я так хотела, чтобы вы были Грегом!…