Невеста по случаю
Шрифт:
Я взглянула на него и увидела отражение своих мыслей в его глазах.
– Я не отпущу тебя больше, - вдруг тихо прошептал он, - Никогда.
На душе вдруг потеплело, мир задрожал от слез. Я кивнула, понимая, что не могу сказать и слова. Он вскочил, подхватил меня на руки, закружил, затем бережно поставил на ноги:
– Радость моя!
Этот поцелуй отличался от других. Уверенный, дерзкий, словно он ставил свое клеймо. Я вдруг поняла, что действительно принадлежу ему, без остатка, и ответила с той же страстью, словно утверждая свою власть над ним.
Потом
– Рой, мне надо… - наконец решилась я, понимая, что затягивать дальше бессмысленно, но послышались уверенные шаги, и я осеклась.
– А, вот вы где! – вдовствующая графиня появилась в дверях и замерла, пристально смотря на нас.
– Родная, как спалось? – насмешливо улыбаясь, Рой встал и подошел к матери.
– Отвратительно, ты же знаешь, что я никогда не сплю днем, - отпарировала она, - И если бы не обязанности хозяйки дома…
– Которые тебя чрезвычайно утомили, - услужливо подсказал ей сын. Графиня осеклась и наигранно строго посмотрела на него:
– Именно! Но скажи, дерзкий мальчишка, я правильно понимаю, что ты все-таки решил сжалиться над моим хрупким здоровьем?
– Да, можешь первая поздравить нас, - Рой взял меня за руку и подвел к матери. Она задумчиво взглянула на нас:
– Я надеюсь, вы будете счастливы, так же, как и… - голос предательски дрогнул, она заморгала и отвернулась, украдкой смахнув слезу. Правда, тут же повернулась к нам снова, - Я надеюсь, вы повремените с объявлением помолвки хотя бы до избрания Пастыря?
Я прикусила губу, чувствуя, что краснею: графиня не могла яснее показать своего недовольства выбором сына.
– Зачем? – спокойно спросил Рой.
– Потому что, мой милый, за эти годы ты все-таки умудрился создать впечатление достаточно здравомыслящего мужчины, который вряд ли за два дня смог влюбится настолько, чтобы потерять голову и сделать предложение кузине, которую до этого в глаза не видел, даже если она и похожа на любовь твоей юности, - графиня с легкой насмешкой посмотрела на сына, - Слухи – та вещь, которая почти не касается мужчин, но пагубно отражается на репутации женщины. Поэтому невесте графа Алайстера просто необходимо соблюсти видимость приличий!
– Наши комнаты находятся в разных концах виллы! А ты живешь здесь! – пробурчал Рой.
– Делрой, ты прекрасно понимаешь, что поспешная свадьба подтолкнет слухи. Тем более что твоя избранница похожа на твою кузину, к которой ты столько лет испытывал страсть! И нечего кривиться, мой дорогой, я тебя, между прочим, предупреждала, что ваша с Кариссой любовь к розыгрышам обернётся против вас!
– Время триумфа, дорогая? – поддразнил ее сын. Она качнула головой:
– Триумф я буду испытывать, когда буду приезжать к вам в гости и указывать Лизе огрехи в ведении хозяйства! – она рассмеялась, заметив мое изумление, - Не
– А Гаудани? – напрягся Рой. Мать с наигранной суровостью взглянула на него:
– Дорогой, если тебе так интересно, найди Боно и спроси. Или же, пользуясь тем, что ты - уже достаточно большой мальчик, поднимись на крышу, посмотри сам.
– Намек, что пора заняться делами?
– Милый, я говорю это почти прямым текстом!
Рой покачал головой:
– Как ни прискорбно сознавать, но ты права. Надо подготовиться к встрече этого пройдохи. Тем более что с ним кто-то из пастырей.
– Тогда тебе тем более надо быть осторожным, пастыри не внушают мне доверия!
Рой кивнул и вышел. Графиня задумчиво посмотрела ему вслед, повернулась ко мне и ободряюще улыбнулась, - А пока Делрой разбирается с кузеном, нам предстоит сложная задача - как можно больше подчеркнуть ваше различие с Кариссой. Идемте посмотрим, что можно сделать!
Мне не оставалось ничего другого, как выйти за ней следом. На этот раз графиня не стала вести меня через дом, а провела в свои комнаты, расположенные на первом этаже. Как всегда, сиреневатые тона, яркие фрески на стенах, удобная мебель – вдовствующая графиня любила комфорт.
– Надеюсь, после свадьбы, вы оставите эти комнаты за мной, - полушутливо сказала она. Я лишь пожала плечами:
– Вы – хозяйка…
– После свадьбы с моим сыном хозяйкой будете вы, - графиня улыбнулась, наслаждаясь моим смятением, - И, поверьте, эти обязанности не из легких!
– Я вам не нравлюсь, верно?
– вдруг спросила я.
– С чего вы взяли? – графиня удивленно посмотрела на меня, - Наоборот, я счастлива, что все так разрешилось и не пришлось ничего придумывать, чтобы подтолкнуть вас, в мои годы это все уже не так просто!
– Но вы только что говорили Рою, чтобы мы не торопились с объявлением… - я окончательно растерялась.
– Конечно! Иначе поползи бы слухи о том, что вы, пользуясь сходством с Кариссой, прыгнули в постель к моему сыну! Не думаю, что это то, что вам нужно.
Я слегка смутилась, вспомнив нашу с ней первую встречу. По всей видимости, моя будущая свекровь думала о том же:
– Нет, я ни минуты не сомневалась, стоит только увидеть взгляд, которым мой сын на вас смотрит, но остальные знают его не столь хорошо. К тому же он столько лет удачно избегал брака, прикрываясь кузиной! Не думаю, что вам будет приятно слышать за спиной злобное шипение, поверьте мне, оно так и будет!
– В любом случае я справлюсь, - уверила я её. Графиня кивнула:
– Я ожидала от вас именно этого ответа! Сплетни, конечно, будут, но, думаю, мы обойдемся малой кровью. Что ж, а сейчас давайте вернемся к нашей первоочередной задаче: показать всем, что вы – не Карисса!
Она позвонила в колокольчик, и в комнату вошла служанка, при виде которой я не могла удержаться от улыбки:
– Далия!
– Мадонна, - она почтительно поклонилась, - рада видеть вас вновь в добром здравии!