Невеста по вызову: тропами откровений
Шрифт:
— На здоровье, - Гройвус по прежнему не показывался, но его голос звучал польщенно, - обращайся, коли что. Достать, пронести, одолжить...
Я кивала, старательно пропуская заученную фразу мимо ушей. В том, что маркетинг дошел и до Подмирья, я не сомневалась - уж больно ладно пел лепрекон.
— А уж если заинтересует что-то особенное…
— Гройвус, - прервала собеседника я, - я тут справочник читала… скажи, это правда, что во времена конфликта вы отряды водили?
Воздух рядом дрогнул, выпуская, точно
— Правда.
Я обернулась. В Гройвусе точно что-то надломилось - он сидел, опершись локтями о колени и гипнотизировал взглядом траву впереди себя.
— Прости, если задело, - вздохнула я, - я не об этом. Просто… вы действительно можете вывести, куда нужно?
— Можем, - мой визави оторвался от разглядывания травы и даже легко улыбнулся, - тайными тропами, мостками, в любое место. Конечно, не просто так.
— Ну это понятно, - хмыкнула я.
Мы некоторое время помолчали, глядя, как на поле разворачивается активная трудовая деятельность под предводительством двух архимагов.
— Война… - наконец отозвался Гройвус.
— Что?
– вырванная из своих мыслей поглядела на него я.
— Война, говорю, - лениво отозвался он, вертя в руках лист подорожника, - это вы, люди, называете это конфликтом. Красивые слова любите. А это война. Настоящая.
– он отбросил лист и встал, - ладно, спасибо за разговор. Если понадоблюсь - зови.
— Как?
— Ртом, - немного раздраженно откликнулся он и, не успела я открыть рот, исчез. Лишь колышущаяся трава и примятый мох рядом напоминал о нашем разговоре.
Общение с Гройвусом оставило неприятное послевкусие. Подумав над словами лепрекона, я сорвала колосок и, устроившись на мхе поудобнее, задумчиво вгрызлась в сладковатый стебель. На поляне творилось безумие: нечисть таскала пни, коряги и, приглядевшись, я заметила даже парочку стволов. К тому же, не обошлось без магии - по воздуху периодически пролетали овцы. Священные или пищевые, я так и не поняла, а поэтому очень скоро забросила это дело, перейдя в стадию констатации факта очередного летающего животного. В этом состоянии меня и застал Майлс, абсолютно неожиданно вынырнувший из кустов.
— Скучаешь?
— Сомневаюсь, что здесь можно заскучать, - флегматично отозвалась я, теребя в руках разлохмаченный стебель колоска, - ты мне скажи, за что вы с животными так?
— Быстрее, - Рейгран плюхнулся рядом и даже немного меня потеснил, - ты не волнуйся, им нравится.
Я удивленно покосилась на архимага, но спорить не стала, чем, видать, и спровоцировала следующий вопрос.
— Йена, слушай...
Очередная жалобно блеющая овца продрейфовала над миром.
— Я хочу, чтобы ты со мной кое-куда
О, а вот и конструктив после утреннего разговора пошел.
— Новых овец, что ли привезти? Эти, походу, долго не протянут, - кивнула я на еще один летающий образец жестокого обращения над животными.
— Вроде того, - в глубоком голосе послышался смех, нервные нотки в котором выдавали напряжение, - ну так что?
Я делано пожала плечами:
— Съездим, почему нет? С учетом того, где я уже побывала последние две недели…
— Отлично!
– просиял Майлс, - тогда после завтрака и двинемся.
Внезапный порыв ветра донес до нас соблазнительный аромат копченой рыбы и неосознанно потянула носом.
— Есть хочешь?
– тут же отреагировал Рейгран.
Желудок, услышав заветное слово, тут же отозвался протяжным урчанием, а мне… внезапно стало стыдно.
— Очень, - отпираться после такого не было смысла.
В глазах мужчины сверкнула хитринка:
— Пойдем!
Кусты дикой малины встретили нас не совсем благосклонно и к тому времени, как они остались позади, наши войска понесли крупные потери.
— Ты как пират, - хихикнула я, разглядывая длинную царапину, протянувшуюся через все лицо мужчины. Майлс мужественно защищал меня от колючек, за что и пострадал безвинно. Я же отделалась малой кровью и пару мелких ранок вообще повреждениями не считала.
— Рассчитываю, что у тебя остался заживляющий бальзам, - как ни в чем не бывало откликнулся архимаг, сохраняя невозмутимое выражение лица.
— Эл весь использовал, - сдала второго архимага с потрохами я, - чуть ли банку не вылизал.
— Я очень надеюсь, что ты взяла с него оплату.
— Обижаешь, - я фыркнула, вспомнив вчерашний разговор архимагов. Как там было: “по тройной ставке”?
Муж с деланой серьезностью кивнул:
— Я говорил, что очень ценю в тебе хозяйственность?
— Ни разу, - я все же обнаружила у себя серьёзную царапину на пальце и, не мудрствуя лукаво, засунула пострадавший отросток в рот, - но шпашибо.
Мне отчего-то было весело. И, хоть я и подозревала, что эту неадекватную реакцию породил страх перед неизвестностью - но не отказываться же от веселья, в конце-то концов?
Потом разберемся, когда актуально будет.
Заросшая тропинка провела нас через осиновый перелесок, в котором сильно пахло грибами и вывела к высокому плетеному забору, за коим шумела вода и раздавались голоса. Запах копчения к тому времени стал невыносимо сильным, а сглатывание мной слюны - достаточно регулярным. Повинуясь аккуратному жесту Рейграна, я остановилась.
А вот мужчина - нет. Осторожно заглянув через забор, он прищурился и,попросив меня оставаться на месте, перемахнул через плетень и был таков.