Невеста скованного лорда
Шрифт:
– Что ты делаешь? – закричала я испуганно, бросаясь к мосту.
– Вызываю тебя на бой! – Брижина поднялась на ноги и воздела руки к потолку, от которого, повинуясь ей, отломилась каменная глыба. Она полетела вниз, рассыпаясь на несколько булыжников поменьше. – Сражайся, если хочешь, чтобы твой Освальд выжил. – Мост снова затрещал и начал рассыпаться. Я едва успела подбежать к нему и удержать камни. Вернуть им прежнюю форму.
– Что происходит, Брижина? Зачем ты это делаешь?
– Зачем? – в её голосе проступили нотки истерики. – Я бы и сама хотела знать, зачем, –
– Ты заклинательница Смерти? – переспросила я, отчего-то чувствуя себя глупо. – Мама оставила послание и тебе?
– Оставила, – подтвердила Брижина, и горечи в её голосе стало больше. – Ты же знаешь, что у нас противоположная суть? Нам суждено повторить судьбу предшественниц. Поэтому, Каталина, сражайся во всю силу. Я тоже не стану жалеть ни тебя, ни твоего супруга, ни себя саму. – Мост снова заходил ходуном, и Освальд, оступившись, чуть не рухнул в пропасть.
– Он тут ни при чём! – закричала я. – Отпусти его и сразимся.
– Нет. За себя ты не будешь биться и вполовину так же отчаянно. Добавим этой истории огня. Поставим на кон то, что тебе дороже жизни! Супруга и остров. Проиграешь – они оба пойдут ко дну.
Её слова казались мне бредом сумасшедшей. Ни один человек в своём уме не рассуждал бы так.
– Но тогда и ты умрёшь, – возразила я и почувствовала, как от горечи и страха по щекам покатились слёзы. – И Эмельен тоже.
– Если ты проиграешь, да. Таков наш удел. Сражайся, Каталина! – она взмахнула рукой, и один из булыжников полетел в сторону моста. Я судорожно схватила с земли камень, и запустила его навстречу. Он не разбил тот большой, но изменил его траекторию. Булыжник пролетел мимо.
– Это сумасшествие. Мы с тобой сёстры. Зачем нам сражаться? Что нам делить?
– Бейся! – призвала меня Брижина опять. – Мы с тобой сражаемся за будущее.
И если до этого я тешила себя надеждой договориться с сестрой, воззвать к её благоразумию, то в следующее мгновение моя надежда рухнула. Ещё несколько булыжников полетели к мосту и один из них попал. Камни под ногами Освальда начали рассыпаться вновь.
В отчаянии я вскинула руки и, сама не зная что могу, остановила разрушение, даже не прикоснувшись к камням. Соединила мост.
– Этого недостаточно! – крикнула Брижина гневно. – Ты слишком слаба! – Она опустилась на корточки и ударила кулаком по площадке. Пещера содрогнулась, кое-где по стенам пошли трещины.
– Прекрати! Иначе мы все здесь погибнем.
– Вот именно, – согласилась Брижина и, вздохнув, коснулась пола ладонями. От её рук начала расползаться чернота. Она показалась мне знакомой. Оказывается, вот как как выглядит сила десе-нари.
– И что ты будешь делать после? Когда убьёшь эти камни?
– Отпущу их, – она кивнула на зависшие в воздухе булыжники. – На мёртвый мост не подействует обычная сила. Сначала тебе придётся его оживить, – Брижина криво улыбнулась, как будто знала, что мне не удавалось овладеть силой вие-нари, заклинательницы Жизни. –
Тёмные разводы смерти начали расходиться по мосту, и я, понимая теперь, что сестра не блефует и не шутит, тоже вжала ладони в пол.
«О Твердыня», – взмолилась я, – «если во мне есть хотя бы толика силы вие-нари, позволь ей пробудиться. Не дай этим камням умереть». Я прикрыла глаза и представила, как из моих ладоней в камни перетекает энергия. И пальцы начало покалывать прохладой. Приоткрыв глаза, я увидела, как светлые всполохи схлестнулись на мосту с тёмными разводами. Они бились вместо нас. Сражались за каждый камень.
– Спускайся на эту половину, – крикнула я Освальду. Нужно было воспользоваться моментом, пока мост не дрожал и не рушился. Но супруг стоял неподвижно. Его будто пригвоздило к середине моста. Взгляд направлен в никуда, руки слегка разведены. – Быстрее! – поторопила его, но он не откликался.
– Мы в рубке, – напомнила Брижина. – Он, наконец, почувствовал себя эрром Иль-Нойер. У него здесь своя битва. Нам с тобой тоже не стоит отвлекаться, – чернота хлынула на мост с удвоенной силой, и свет захлебнулся ею. Угас. – Да сражайся же! – разозлилась сестра.
– Я сражаюсь! – вместо отчаяния меня тоже захлестнула злоба, и в ответ на черноту я вылила на камни столько же света. Они вспыхнули голубым, оживляя мост. Удерживая его целым.
– Недостаточно, – покачала Брижина головой. – Всё равно недостаточно. – Развела руки и прикрыла глаза. От неё, словно пчелиный рой, по рубке разлетелись тёмные искры. Они пеплом оседали на камнях, и те начинали чернеть. Казалось, ещё немного и она умертвит всю рубку.
– Безумие, – выдохнула я.
Глава 31
«Где мне взять столько силы?» – сокрушалась я. – «Как противостоять Брижине?»
Одна из искр легла на мою кожу, и я вскрикнула, обжёгшись – настолько претила мне её сила. Ещё одна искра коснулась висевшего над мостом булыжника, и тот, почернев, рухнул вниз и задел мост. Я закричала от злобы и отчаяния, и мои руки вспыхнули голубым пламенем. Засияли, словно маяки. Их свет расползался по рубке, уничтожая остатки чёрного пепла и снова возвращая камням жизнь. Вся эта огромная подземная комната теперь пульсировала энергией, как и я сама. Казалось, не только мои руки – я превратилась в маяк.
Брижина вскрикнула, ослеплённая чуждым ей светом, и упала на землю. Поняв, что навредила сестре, я сделала усилие и погасила в себе сияние. В тот же миг с лестницы к Брижине бросился взывей, наверно, он по её просьбе дожидался окончания битвы. Я тоже побежала к мосту, чтобы перейти на другую сторону, но остановилась, когда из бездны ввысь взвились чёрные жгуты, похожие на древесные корни. Они начали оплетать стены и мост. И странно замершего на нём Освальда. Тот, почувствовав их прикосновение, словно очнулся от долгого сна. Удивлённо огляделся. Повёл плечом, отталкивая от себя обвивший его корень, а затем едва уловимо взмахнул рукой. И чёрные жгуты остановились, превращаясь во льнущие к стенам рубки лианы.