Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста тирана
Шрифт:

Если Фацио и был шокирован, то виду не подал. Стоял все так же прямо, напряженно, сцепив руки за спиной.

— Доказательства, отец! Я хочу доказательств!

— Доказательства уже ждут тебя, сын… Ждут тебя… — утробно протянул призрак. — Отдай ее сейчас, и я позволю тебе уйти.

— А если не отдам?

— Тогда я заберу тебя. Потом ее. Отдай, сын. Ее постигнет кара.

Фацио молчал, наконец, покачал головой:

— Не твоему хозяину, отец, быть карой для моей матери. Если и есть вина, то судить ее вправе только Безликий бог. Не ты. Тем более, не ты.

— Отдай.

Фацио снова покачал головой, раскинул руки:

Я не отдал бы тебя. Не отдам и ее. Нет!

Призрак Альдо Соврано скрутило спиральной рябью, и его место снова занял смутный силуэт с провалом рта:

— Я освобожу тебяяяя… В обмен на маааать…

Фацио в третий раз покачал головой.

Призрак оскалился и вытянул руку с длинными пальцами:

— Тогда возьму еёёёё. Взамеееен…

Джулию буквально парализовало, когда она почувствовала на себе невидимый призрачный взгляд.

Фацио расставил руки:

— Ее ты тем более не получишь.

Призрак вновь оскалился:

— Ты переоцениваешь себя, Фацио Соврано… Ты слаааб, как все потомки Сиджизмондо. Ты ничто без меня…

Руки призрака мгновенно удлинились, превратившись в быстрые гибкие молнии. Раздался хлесткий звук, и Фацио покачнулся, пятясь на шаг. Он тряхнул головой, выставил руки открытыми ладонями, и они загорелись красным пламенем.

При каждой атаке призрака сердце Джулии обрывалось. Было видно, что Фацио слабел, пламя в его руках бледнело с каждой минутой. Наконец, он упал на спину, но смог подняться и вновь выставить руки. Увы, ненадолго. Еще один удар — и он недвижимо распластался на камнях.

Джулия обезумела от увиденного. Она все так же неистово зажимала рот ладонями, чтобы не закричать. Едва ощущая себя, опустилась на четвереньки и поползла к Фацио, надеясь вернуть его к жизни своим прикосновением. Она стиснула его безвольную руку и принялась считать вслух, чтобы хоть немного совладать с паническим ужасом. Вдруг, замерла, чувствуя на себе пристальный взгляд призрачной сущности. Она обернулась и отчетливо увидела на бестелесном подобие лица недоумение. Но недолго, потому что в то же мгновение по глазам ударила нестерпимая белая вспышка.

Глава 60

Джулию словно окатило кипятком, из зажмуренных глаз невольно брызнули жгучие слезы. Мгновенная сиюминутная боль, которая тут же рассеялась. А, может, не было боли, всего лишь нестерпимый свет с невероятной силой резанул по глазам, а все остальное довершил страх. Но уши вдруг наполнились густым липким шипением, в котором слышалось завывание шквального ветра, хлесткие бичевые посвисты, скорбный утробный вой, который словно заползал в грудь и выворачивал, разрывая плоть. Хотелось зажать уши ладонями, бежать прочь, не разбирая дороги, лишь бы больше не слышать. Живой человек не мог издавать такие звуки. Даже дрогнули руки, но Джулия тут же опомнилась и лишь сильнее стиснула пальцы на запястье Фацио, точно намеревалась переломить его крепкую руку. Может, именно этого тварь и добивается, чтобы бросила, струсила. Не дождется! Джулия сбилась со счета, но это теперь не имело никакого значения. Она станет держать эту руку столько, сколько понадобится. Пока хватит сил.

Необходимо было знать, что происходит вокруг. Джулия с трудом приоткрыла глаза. Не с первого раза, потому что слепящий свет вынуждал снова и снова жмуриться. Поначалу она не различала ничего,

кроме мутной молочной белизны, но позже рассмотрела корчившуюся в каких-то немыслимых муках уже знакомую бестелесную сущность. Она разевала провал беззубого рта, размахивала руками с длинными и тонкими, словно гибкие ветки дерева, пальцами. Она будто таяла и уменьшалась, хирела, нервно сотрясаясь от какой-то невыносимой мучительной пульсации и собственного вопля. Свет жег ее. Разливался откуда-то сверху.

Джулия подняла голову и снова зажмурилась, не в силах вынести такую белизну. Взглянула сквозь ресницы и едва не выпустила руку Фацио. Она не увидела глазами — просто поняла сжавшимся сердцем. Лапушка. Словно маленькое раскаленное солнце. И от этого света сущность слабела, иссыхала и… сдыхала. Джулия чувствовала это. Но единственное, что сковало ее в это мгновение, — понимание того, что Лапушка тоже может исчезнуть. Погаснуть, раствориться. Погибнуть… С этим невозможно будет смириться.

Свет поблек. Медленно и мягко. Кошмарный вой прекратился, будто истончился и оборвался, и повисла оглушающая плотная осязаемая тишина. Пронзительная, звенящая. Неестественная. Полная мутного молочного марева, будто пара. Джулия не отрывала глаз от Лапушки. С замиранием сердца смотрела, как он обрел свой прежний вид и медленно опускался на пол, словно в толще воды. Сверкал хитрыми золотистыми глазами, точно его спускали мягкие заботливые знакомые руки. Он был жив и, казалось, совершенно здоров. Хвала Безликому богу!

Джулия посмотрела в сторону колодца. Лишь обычные старые камни. Больше ничего. От темных сил, царивших здесь, не осталось ни следа. Ни отблеска, ни отзвука, ни клочка сияющего голубого тумана. Все исчезло, будто привиделось в воспаленном кошмаре.

Джулия чувствовала себя опустошенной, беспомощной, но не от того, что Фацио забирал ее силу… Он ничего не забирал. Не мог… или не хотел. Джулия склонилась над ним, всматриваясь в спокойное лицо. Тронула вену на шее. Замерла, даже перестала дышать, лишь бы уловить самое слабое биение жизни, но под пальцами ничего не дрогнуло. Его сердце не билось. Джулия сцепила зубы, распахнула его куртку. Она уже знала, что увидит — рубашка была красной от крови. Она знала эти ужасные раны.

Не сейчас! Не теперь!

Джулия лихорадочно сжимала безвольную руку, трясла, заглядывая в лицо Фацио:

— Забирай! Ты слышишь? Все забирай!

Он оставался недвижим. Лишь ее дрожащий голос одиноко разносился в пространстве гулким сиротливым отзвуком.

Она порывисто обернулась к Лапушке:

— Вылечи его! Ты слышишь? Вылечи, Лапа!

Но Лапушка, как ни в чем не бывало, навострил уши и с банальным звериным любопытством наблюдал за ее нервными жестами. Он стал прежним Лапой. Маленьким милым лисенком с сизой шерстью.

Джулия вновь трясла руку Фацио. Изо всех сил, впивалась ногтями, чтобы понять, что он еще что-то чувствует. Но все было напрасно. Теперь казалось, что он стремительно холодеет. От ужаса бросало в холодный пот.

Джулия с силой уткнулась лицом в ладони, стараясь задушить рыдания, задрала голову:

— Помогите! Помогите!

Она знала, что здесь никто не услышит. Здесь нет Дженарро, нет слуг. Никого нет. Нужно бежать за помощью, и не важно, что Фацио может это не понравиться. Она попыталась встать, но ноги были ватными, ледяными, она не чувствовала ступней. Сердце кольнуло. Джулия вновь схватила безвольную руку и сжала изо всех сил:

Поделиться:
Популярные книги

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан