Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?!
Шрифт:
— Ваше какое дело? — окрысилась Ферро. — Занимайтесь своими слугами! Я же не лезу в ваши методы управления вашими людьми! Вот и вы не лезьте!
— А вам и не позволено лезть в мои дела, — голос герцога мгновенно стал холодным, пугающим. — Вы забываете свое место!
Я думала, Ферро спасует. Напугается гнева аристократа.
Но не тут-то было!
— А что с моим местом не так? — высокомерно спросила она. — И чем оно хуже вашего? У меня столько денег, что я имею права ровняться
— Не имеете, — жестко перебил ее герцог. — Одно мое слово, и вас вышибут из города. А к вашим фермам приставят наблюдателей. И ваше благосостояние испарится, словно его и не было. Думаю, давно пора это сделать. А то ваша безнаказанность вселяет в вас ложные мысли о вседозволенности.
Ферро на этот выпад промолчала.
Только сидела и зубами скрежетала.
— Остановите тут! — резко выкрикнула она.
— Это зачем? — удивился герцог. — Мы еще не доехали до вашего дома.
— Дойду сама! — огрызнулась Ферро. — Вот мои огороды! До дома недалеко. За одним и лично проверю, как идут дела!
— Как пожелаете, — галантно ответил герцог.
Он дернул шнурок рядом с моим плечом, и карета замедлила свой ход.
Ферро, пылая от злости, не могла дождаться, пока та остановится окончательно.
Она распахнула дверцу и с ругательствами выпрыгнула в картофельное поле.
Ветром с меня чуть сдуло плед, и я увидела, как она в желтом шелковом платье и в широкополой шляпе грохнулась в ботву, как будто ей кто-то наподдал пинка на прощание.
Герцога это как будто бы не смутило.
Он преспокойненько закрыл за ней дверцу, и карета рванула быстрее.
— Ну, можно вылезать и не прятаться! — весело сказал он и рывком стащил с меня плед. — Кто тут у нас?
— Ой! — испуганно пискнула я, закрывая лицо руками.
— Шпионишь? — сурово поинтересовался герцог.
— Вовсе нет! — искренне возмутилась я.
— Тогда как ты тут оказалась?
Глава 13
Этот нахальный герцог обнимал меня просто совершенно недопустимо!
И да, госпожа Ферро была права — у него было просто невообразимо красивое лицо!
И все остальное тоже.
У герцога были синие-синие глаза, каштановые волнистые волосы. Улыбка — словно ослепительный прожектор, парализующая девиц на расстоянии десять шагов, и обаятельные ямочки на щеках.
Ко всему этому прилагался высокий рост, широкие плечи, красивые, но крепкие руки.
И все это было упаковано в прекрасно сидящий костюм и в лаковые ботинки!
Заверните мне с собой, пожалуйста…
При этом его рука, лежащая на моем плече, прижимала меня к нему все крепче.
И он склонялся надо мной все ниже!
А я оказывалась вжатой в его грудь
— Руки прочь! — я с криком отпихнула его от себя и забилась в угол кареты. — Я честная девушка, что вы себе позволяете!
— Ничего особенного, — легкомысленно ответил герцог. — Просто небольшой допрос с пристрастием. Так откуда ты взялась, честная девушка, в моей карете? Не припомню, чтобы я продавал билеты на право проезда в ней.
— Мне нужно было скрыться! — выпалила я. — От негодяев! Они меня преследуют! И если догонят, то мне конец! Я спасала свою жизнь, а вовсе не собиралась подслушивать! И уж тем более не пыталась бесплатно проехать в герцогской карете! Да я и не знала, что эта карета ваша!
— Ага, — поддакнул мне герцог с явным недоверием. — Вы думали, что это ваша карета? Или она для всех желающих покататься?
И он снова придвинулся ко мне.
Словно его магнитом притягивало!
— Да и что такого я услышала, — как можно небрежнее продолжила я. — То, что госпожа Ферро в вас влюблена? Фи! Да это и так видно. Тот, кто поумнее, заметит это безо всяких слов!
— Это, пожалуй, не такая уж страшная тайна, — согласился герцог. Его рука снова вскарабкалась ко мне на плечо и сжала его так мягко, но так требовательно, непреклонно, что у меня дух занялся. Это было откровеннее и бессовестнее, чем если б он меня за грудь ухватил!
Я просто захлебнулась собственным голосом. Горячая кровь ударила мне в лицо. С минуту я просто ловила губами воздух, стараясь научиться дышать заново.
А герцог поглаживал мое плечо пальцами.
И ткань платья казалась мне тонкой-тонкой.
Почти невесомой. Словно ее и вовсе не было.
А его рука словно ласкала мою обнаженную кожу…
— Но вот про дела на ее фермах секрет уже повесомее, — закончил он, и меня снова впечатало в его грудь.
Я уперлась обеими руками в его белоснежную манишку и изо всех сил отпихнула его на безопасное расстояние.
— Да про это все знают! — выкрикнула я, пыхтя от усилий. — Что она жульничает и жалованья не платит! Вы не могли бы не наваливаться на меня?! Это не очень-то прилично!
— Карета едет, накренившись на один бок, — тотчас же соврал герцог, не моргнув и глазом. — Поэтому я все время съезжаю к вам.
— А руками вы за меня хватаетесь, чтобы удержаться и не свалиться в пропасть? Пересядьте напротив, и съезжайте сколько вам будет угодно! — выпалила я. — Или нет! Высадите меня здесь! Тут же начинаются огороды госпожи Ферро?
— Вы работаете на нее? — с удивлением произнес герцог. И почему-то посмотрел на мои ноги.
Что он там хотел рассмотреть? Кандалы и пристегнутое ядро на цепи?