Невинная для генерала драконов
Шрифт:
Я — тот, кто получает то, что хочет. И я собирался получить её прямо сейчас…
— Командр! — услышал я, что к шатру подбежал один из моих воинов.
Меня охватила злость. Никто не смеет прерывать меня, когда я собираюсь взять свой трофей. Никто!
— Вон отсюда! — взревел я.
— Командр… Нападение! Нас атакуют… Мы проигрываем, их слишком много…
Глава 25
Нападение
Диметриус был одержим жаждой власти, завидуя своему старшему брату. Столь близкие родственники, но такие разные внутри.
Чертов Диметриус… Он лишил меня голоса, но я должна выбираться. Нельзя позволить его коварному плану осуществиться.
Дракориан… Надеюсь, он сумеет убедить Императора в своей невиновности.
— А я, моя ненаглядная рабыня, сейчас узнаю, чем ты так пленила моего братца…
Не успела я опомниться, как оказалась на спине, почувствовав жесткий захват на своих ягодицах.
Только не это… Только не с ним… И не так!
В голове пронеслись мысли: я столько времени отказывала Дракориану, ожидая от него подтверждения, что не буду просто любовницей. А теперь, не узнав, что такое разделить первую близость с любимым мужчиной… С любимым? Да, за столь короткое время я полюбила этого жестокого и сурового мужчину. И поняла это только сейчас, в такой печальной ситуации.
А теперь… я вынуждена буду терпеть всё то, что со мной сделает командр. Слёзы потекли по щекам. Я этого не переживу.
Когда казалось, что мир рухнул и всё было потеряно, сквозь шум в ушах я услышала крик воина.
— Командр… Нападение! Нас атакуют… Мы проигрываем, их слишком много…
Диметриус вскочил, смертельно глянув на меня. Затем открыл сундук, вытащил веревку и крепко связал мои руки за спиной, привязав их к выступу шатра. Быстро выйдя из шатра, он оставил меня привязанной.
Снаружи слышались крики, драконий рев, топот, лязг оружия.
Если подобные звуки пугали меня во владении генерала, то сейчас я почувствовал облегчение. Это мой шанс, нужно выбраться отсюда как можно скорее. Что делать дальше, буду думать потом, когда сбегу от этого мерзавца.
Я сидела на шкурах в шатре, мои запястья были грубо стянуты плотной верёвкой и жестко привязаны к торчащему колышку. Мышцы ныли от натяжения и неудобного положения. Узлы были затянуты так туго, что я не могла самостоятельно развязать их, сколько бы ни старалась.
Осматриваясь, я отчаянно искала любую возможность освободиться. И вдруг мой взгляд упал на небольшой заточенный нож, валявшийся недалеко от меня. Мне нужно было каким-то образом дотянуться до него, но связанные руки были бесполезны. Оставался единственный вариант — использовать ноги.
Вытянув их вперед, я начала медленно и осторожно тянуться носком ботинка к заветному ножу. Каждая попытка пододвинуть его была тщетной — клинок лишь слегка смещался, а затем ускользал обратно. Но я не сдавалась. Напрягая каждую мышцу, я упорно продолжала усилия, постепенно приближая нож к себе. Сначала мне удалось лишь задеть его кончиком носка, затем зацепить краем подошвы.
Наконец, после бесчисленных попыток, я смогла
С огромным трудом я дотянулась кончиками пальцев до заветного ножа и принялась медленно, бережно подтягивать его к себе. Когда, наконец, холодная рукоять оказалась у меня в ладони, я крепко сжала ее и начала лихорадочно резать узел. Это оказалось куда сложнее, чем я представляла. Каждый раз, когда лезвие соскальзывало, оно безжалостно вспарывало кожу, оставляя порезы. Но останавливаться было нельзя.
Руки тряслись от напряжения, а по запястьям уже струилась кровь. Но после бесконечных мучительных минут упорства, веревка наконец поддалась. Еще несколько судорожных движений — и она с треском лопнула, освобождая меня из плена. Я ощутила волну облегчения, сменившуюся острой болью в израненных запястьях.
Медлить нельзя — нужно срочно убираться отсюда.
Осторожно выглянув из шатра, я увидела разгоравшуюся яростную битву. Драконы метались среди простых людей, кружа в воздухе и изрыгая смертоносные струи пламени. Но люди, очевидно, были магами, ибо взмахами рук они посылали во врагов разящие заклинания, сбивая чудовищ с лету.
Мой взгляд привлек зеленый дракон, Диметриус, которого осаждали сразу несколько магов. Он яростно отбивался, но заклятия сыпались на него со всех сторон, лишая возможности контратаковать. Не раздумывая, я решила воспользоваться суматохой боя. Прикрыв лицо от всполохов магии, я ринулась к ближайшему лесному массиву, надеясь скрыться в его тенистой чаще.
Адреналин позволял на время забыть о ноющей боли от ран, ноги сами несли меня прочь. Окружающие деревья придавали хрупкое чувство безопасности, но я понимала — нельзя останавливаться ни на миг.
Побег был единственным шансом, и я продолжала бежать вперед.
Но тут же впереди замаячили три человеческие фигуры.
Маги.
Я сразу поняла — эта встреча не сулила мне ничего хорошего, только еще не подозревала насколько…
Глава 26
Озеро
Передо мной стояли трое магов в простой одежде, таких же, как и воины, сражавшиеся с драконами. Один из них сформировал в ладони светящийся сгусток магической энергии, чей яркий свет осветил пространство вокруг. Я застыла на месте. Сердце колотилось, и страх вновь охватил меня.
— Не двигайся, если не хочешь неприятностей, — раздался повелительный, не терпящий возражений голос, исходивший от самого массивного из троицы.
Видимо, он был их главарем. Я понимала, что он не шутит, и постаралась сохранять внешнее спокойствие, невзирая на бурю эмоций внутри.
— Кто ты? Назови свое имя! — потребовал главный из них.
Открыв рот, чтобы ответить, я с ужасом поняла, что не могу произнести ни слова — даже вдали от Диметриуса его сила продолжала лишать меня возможности говорить. Маги переглянулись с недоумением. Мне оставалось лишь жестами показать, что я не могу говорить.