Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невыносимая жестокость
Шрифт:

От предложения Майлса Фредди отмахнулся, как от назойливой мухи.

— Моя клиентка отказывается даже обсуждать этот вопрос.

Рекс тяжело вздохнул. Все сделали вид, что не услышали этого душераздирающего вздоха.

Майлс тем временем раскрыл толстую кожаную папку и поводил ручкой «монблан» над листком с предварительным планом переговоров. Затем он выдвинул следующее предложение:

— Мой клиент готов пойти на добровольное, по взаимному согласию, расторжение брака без судебной процедуры.

Фредди фыркнул и позволил себе не предусмотренное

протоколом замечание:

— Майлс, ну что ты городишь. На кой черт я приперся бы сюда, если бы наши клиенты договорились расстаться полюбовно.

Словно не услышав этого возражения, Майлс хладнокровно и монотонно продолжал перечислять стандартные предложения, которые могли бы дать одной из сторон либо выиграть время, либо получить какое-то иное тактическое преимущество:

— Мой клиент предлагает сохранить статус-кво на ближайший месяц и воздержаться на это время от каких-либо юридических действий.

— Моя клиентка считает себя глубоко оскорбленной и не может позволить себе отказаться от требований немедленной сатисфакции, — так же монотонно, перенимая манеру Майлса, пробубнил Фредди. Он почувствовал, что в этом обмене стандартными предложениями преимущество остается за ним, и позволил себе, не особо напрягаясь, участвовать в этом словесном пинг-понге.

Следующее предложение Майлса прозвучало как частный вариант предыдущего.

— Мой клиент просит не начинать судебный процесс до тех пор, пока он не приведет в порядок некоторые чрезвычайно важные для него дела, касающиеся его бизнеса.

Фредди посмотрел на Майлса и демонстративно рассмеялся, словно до него только что дошел смысл разыгрываемой перед ним комедии.

Заразившись весельем своего адвоката, Мэрилин тоже не смогла удержаться от смеха. Ну, ничего себе, подумала она. Этот блудливый кобель, застуканный с поличным, еще осмеливается просить ее пожить какое-то время практически в нищете, пока он, видите ли, не сорвет очередной куш, прокручивая принадлежащие ей — да-да, абсолютно законно принадлежащие ей — деньги.

Майлс искоса, поверх папки бросил взгляд на Мэрилин и тоже захихикал.

Рекс по очереди подозрительно посмотрел на всех них и недовольно осведомился:

— Может, вы объясните мне, что вас так развеселило? Лично я не заметил ничего особо забавного.

Майлс примирительно положил руку ему на плечо и в очередной раз напомнил:

— Рекс, прошу вас, мы же договаривались — переговоры веду я. — Отложив папку в сторону, он налил себе стакан воды, внимательно посмотрел на Бендера и сказал:

— Ну что ж, вроде бы лед тронулся. А главное — все формальности соблюдены. Давай, Фредди, теперь выкладывай, чего вы хотите на самом деле.

— Моя клиентка согласна на расторжение брака с переходом в ее собственность пятидесяти процентов совместного имущества супругов.

Майлс сделал вид, что это заявление потрясло его до глубины души, и даже расплескал воду.

— Пятьдесят процентов, говоришь? Но почему же только пятьдесят, Фредди? Почему бы тебе не запросить сразу

сто? И вообще, поскольку мы все тут такие мечтатели, — почему не сто пятьдесят? — Он откинулся в кресле. — Ты знаком с делом Кершнера? По-моему, подходящий прецедент. — Он заставил эту фразу прозвучать как шипение струйки нервнопаралитического газа.

Фредди на миг задумался, но затем твердо и уверенно возразил:

— Кершнер тут ни при чем. Никакого прецедента. Совершенно другая ситуация.

— Ну-ну, посмотрим, — не согласился с ним Майлс. — Вот дойдет до суда — и увидим, посчитает ли судья дело Кершнера прецедентом или нет.

Профессионалы судебных битв вступили в борьбу с помощью своего специфического оружия. Мэрилин зачарованно следила за этим поединком, разрываясь между тем, кто представлял ее интересы, и тем, кто собственной персоной представлял для нее интерес. Нет, умом она, конечно, понимала, что Майлс ее враг, но его обезоруживающая, лихая, почти мальчишеская улыбка постепенно оказывала свое влияние.

— Кто это Кершнер? — промямлил из своего угла Рекс.

Не отводя глаз от Фредди, Майлс одним уголком рта произнес:

— Напоминаю еще раз: переговоры веду я.

— Дело Кершнера слушалось в Кентукки, — заметил Фредди.

Майлс посмотрел на него скептически, приподняв бровь, и негромко, словно для самого себя, переспросил:

— Дело Кершнера слушалось в Кентукки?

— Да, оно слушалось в Кентукки, — сухо подтвердил Бендер.

Майлс вышел из оцепенения и пожал плечами:

— Ну ладно, Фредди, уговорил. Черт с ним, с Кершнером. Выкладывай, до какого уровня реально ты готов торговаться.

— Дом по основному месту жительства плюс тридцать процентов от всех остальных активов и собственности.

Майлс вытаращил глаза, делая вид, что не верит собственным ушам.

— Фредди, да ты что, смеешься? Вспомни хотя бы дело Кершнера.

Фредди побагровел от злости. Так издеваться над собой в присутствии клиентки он позволить не мог. Он встал и раздраженно бросил бумаги в кейс, громко захлопнув крышку. Майлс смотрел на него невинными глазами нашалившего ребенка, который сам не понимает, за что взрослые так рассердились.

— Фредди, ну не принимай ты все так близко к сердцу. Это же просто бизнес. Не забывай, что на самом деле мы все тут друзья.

— Увидимся в суде, — бросил Фредди, направляясь к двери.

Майлс выдернул из корзины показавшийся ему наиболее аппетитным круассан.

— Вот и отлично! — воскликнул он вдогонку удалявшемуся Фредди. — Зато нам все плюшки достанутся.

Фредди невозмутимо проследовал к выходу. Понимая, что ей следует придерживаться той же линии поведения, что и ее адвокат, Мэрилин все же не сумела побороть в себе искушения — подойдя к двери, она на какой-то миг оглянулась и посмотрела на Майлса. Майлс Мэсси был действительно необыкновенный, чертовски привлекательный мужчина. Она сама не знала, как ей быть: продолжать ли ей опасаться его — или соблазнить, чтобы больше не опасаться.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Экспансия: Катаклизм. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Планетарный десант
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Экспансия: Катаклизм. Том 3