Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невыносимая жестокость
Шрифт:

— А вы?

У столика вновь появился официант. На этот раз он держал в руках меню. Майлс отмахнулся от кожаных с золотым тиснением папок и сказал, по-прежнему глядя на Мэрилин:

— Мне турнедо из говядины. Даме — то же самое! — Официант, кивнув, удалился, а Майлс, обращаясь к Мэрилин, заметил:

— Мне почему-то трудно представить, что вы убежденная вегетарианка.

Глаза ее сверкали, как два черных бриллианта.

— Мистер Мэсси, откуда вам знать, вегетарианка я или закоренелая хищница?

— Ну, пожалуйста, называйте меня просто Майлс, — словно бы смущаясь, попросил ее Мэсси. Он взял собеседницу

за руку и сказал:

— Расскажите мне о себе.

Мэрилин не резко, но настойчиво вытянула свою руку из-под его ладони.

— Ну, хорошо, Майлс, давайте я расскажу вам все, что вам следует знать. Может быть, вы считаете себя крутым, но предупреждаю: таких, как вы, я сжираю на завтрак прямо с костями. Что касается моего брака с Рексом, то я инвестировала в это мероприятие пять лет своей жизни. Причем позволю себе уточнить: пять лет молодости. Я крепко взяла этого болвана за задницу и теперь собираюсь надрать ее по первое число. Что после этого события от нее останется — меня мало интересует. Может быть, я просто выпотрошу его, набью соломой и повешу чучело на стену, чтобы мои подруги могли метать в него дротики.

— О-о, как страшно, — нахмурился Майлс. — Так вы, оказывается, мужененавистница?

В этот миг ему показалось, что Мэрилин сейчас выплеснет остатки вина ему в лицо. Но она, не дрогнув, осушила бокал и, кривовато улыбнувшись, заметила:

— Люди ездят на сафари вовсе не потому, что они ненавидят животных.

«Расскажи об этом животным», — подумал Майлс, а вслух сказал:

— Значит, это было для вас всего лишь охотой, цель которой — заполучить трофей, в данном случае — чучело вашего супруга?

По-прежнему бесстрастно Мэрилин возразила:

— Неужели я произвожу впечатление настолько легкомысленной женщины? Никакой личной мести. Этот развод означает для меня лишь одно: деньги. А деньги означают независимость. Независимость — вот то, что мне нужно. А что нужно вам, Майлс?

— Мне? Да знаете, мы ведь с вами во многом похожи, — убежденный, что говорит искренне, произнес Майлс. — Я, в общем-то, тоже присматриваю для себя подходящую задницу, которую можно было бы надрать в свое удовольствие.

— На мою можете не рассчитывать, — предупредила его Мэрилин.

«А ведь именно этим я и собираюсь заняться, — подумал про себя Майлс. — Больше того: первый этап прихватывания твоей очаровательной попки уже с час идет своим чередом». Посмотрев на часы, Майлс совсем успокоился. Как бы ни пошел теперь вечер, у Раса Фетча будет достаточно времени, чтобы выполнить заказ. Сам же Майлс Мэсси не мог не признаться себе в том, что в собеседницы ему сегодня досталась очень неординарная женщина. Он почти чувствовал себя виноватым перед Мэрилин за то, что поступает с ней так жестоко.

Едва… почти… все это не считается. На самом деле никого ему жалко не было. Как-никак, не зря его прозвали Терминатором.

Гас Фетч, в свою очередь, изрядно сожалел о том, что взялся за этот заказ.

Первым делом, еще на этапе предварительного обсуждения, выяснилось, что с него не требуют схватить за задницу блудливого мужа или изменщицу-жену. Из веселого захватывающего приключения заказ тотчас же превратился в унылую рутинную

работу. Никакого драйва, никакого прикола.

Вместо всего этого Гас Фетч получил двух треклятых псов, совершенно одуревших от злости.

Согнувшись в три погибели в темной гостиной, Гас пытался сделать разминку и растяжку, чтобы хорошенько разогреть мышцы и связки для решающего рывка. Больше всего его беспокоило левое колено. Когда-то давно, еще выступая линейным игроком за «Грэмблинг», он серьезно травмировал ногу. Пока что старая рана не давала себя знать. Но Гаса это не слишком обнадеживало. «Хрен его знает, как оно себя поведет, это чертово колено, — бурчал он себе под нос, вытягивая ноги в разные стороны и поочередно дотягиваясь пальцами рук до носков. — С такой растяжкой и ловкостью я мог бы выступать в какой-нибудь первоклассной труппе современного танца, например у Элвина Эйли. Выходил бы на сцену в черном танцевальном комбинезоне… А я тут, чем занимаюсь? Фактически подставляюсь под несколько уголовных статей, под пулю меткого полицейского, вызванного соседями, или — куда уж лучше — под клыки этих кровожадных тварей».

Задание, которое привело Гаса Фетча в этот дом, было выполнено. Теперь ему оставалось только добраться до своего джипа-«мерседеса», причем по возможности целиком, а не кусками. План побега уже был разработан. Для начала он вытащил из морозилки несколько котлет для гамбургеров. Затем, еще раз прикинув расстояние, открыл дверь кухни и, посвистев в нее, чтобы наверняка привлечь внимание собак, вышвырнул ком твердого как камень мяса на землю.

Гас услышал свирепое рычание метнувшихся к кухонной двери псов и бросился через весь дом к парадному входу. Последний глубокий вдох — и, распахнув дверь, упитанный, похожий на мячик частный детектив бросился бежать по направлению к воротам.

Он уже миновал фонтан и был на полпути к заветной цели, когда за его спиной послышалось яростное рычание и стало ясно, что уловка с мясом хотя и сработала, но не до конца.

Гас Фетч понял, что единственной целью двух несущихся за ним по пятам ротвейлеров с горящими глазами и стекающей с клыков слюной было вцепиться в него и надрать его столь бесцеремонно вторгшуюся на их территорию задницу.

Поскольку возразить ему было нечего, Гас перешел на режим форсажа. Буквально через секунду выяснилось, что этого было недостаточно. Собаки явно нагоняли его. Оставался последний шанс.

Издав отчаянный вопль, Гас метнулся в сторону и в прыжке вцепился в прутья высокой, футов в десять, кованой металлической ограды, которой был обнесен дом. Он еще успел подтянуться и в тот же миг услышал, как под его ступнями клацнули две пары челюстей. Не дожидаясь, пока собаки «пристреляются» и выберут оптимальный разбег для удачного прыжка, он вскарабкался как можно выше.

Выдохнувшись, Гас Фетч повис на железной решетке. Впрочем, успокоиться и отдохнуть ему не давало грозное рычание, доносившееся снизу. Ротвейлеры, как две четвероногие акулы, кружили под ним у забора, время от времени пытаясь в прыжке ухватиться за ближайшую к ним часть его тела. Чего-чего, а упорства этим тварям было не занимать. Да и спешить им было особо некуда. Они вполне могли подождать, пока столь аппетитное блюдо свалится к ним прямо в пасти.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора