Нежданная ученица
Шрифт:
Ужин закончился под неумолкаемую болтовню учительской подружки. Она прямо-таки заливалась соловьем, перейдя от платья к обсуждению модных причесок, потом вспомнила о драгоценных камнях, которые было принято носить ранней осенью, не забыла и об обуви. Эйлар поймала себя на том, что понимает одно слово из десяти. И не потому, что совершенно не разбиралась в моде, просто ее внимание периодически отключалось.
Наконец, Лусиан взглянула на часы и поднялась с кресла.
– О, как поздно! Я так засиделась.
Сэр Хьюго поморщился, наверное, в сотый раз за день. Он не выносил подобных фамильярных сокращений своего имени. Эйлар с любопытством и некоторой долей злорадства исподтишка наблюдала за ним, гадая, вспылит ли он, сделает Лусиан замечание или просто промолчит.
– Гм, - отозвался сэр Хьюго.
– Я так и думала!
– просияла Лусиан, - тогда подожди немного, мне нужно привести себя в порядок. Я на минутку.
И она вышла за дверь. Эйлар проводила ее насмешливым взглядом. "Минутка" - это она хватила. Полчаса как минимум.
– Не пора ли тебе спать?
– осведомился у нее учитель.
– Спать?
– Эйлар приподняла брови, а потом взглянула на часы.
Половина восьмого. В такое время спать не ложатся даже дети.
– А, - наконец, дошло до нее, - ясно. Конечно. Уже ухожу.
– Ты на что намекаешь?
– ни с того, ни с сего распалился сэр Хьюго.
Хотя, если подумать, причины у него были. Полчаса выслушивать разговоры о моде, рюшечках, фестончиках и тому подобной женской ерунде - какие нервы нужно иметь!
– Ни на что, - Эйлар сделала непонимающее лицо, - вы же сами велели мне отправляться спать. Ладно, я и не возражаю. Конечно, столь рано я засыпала лишь младенцем, но почему бы не попробовать вновь?
И девушка захлопала ресницами с самым невинным видом.
– Прекрати издеваться, - почти перебил ее сэр Хьюго, - я не думал, что сейчас только полвосьмого. Мне казалось, что прошла целая вечность. И вообще, как ты разговариваешь?
– По-моему, вежливо, - она пожала плечами.
Сэр Хьюго взмахнул рукой, отправляя в ее сторону блюдце, но Эйлар сделала шаг вправо и блюдце со звоном разбилось о стену.
– Промазали, - съязвила девушка.
Возможно, следующее блюдце разъяренного учителя попало бы по назначению, но в этот момент дверь в гостиную распахнулась и влетела Лусиан в явно расстроенных чувствах.
– О-о!
– громкогласно простонала она, - о-о!
– В чем дело?
– спросил у нее хозяин дома не слишком ласково.
Но винить его за это было нельзя.
– Что случилось?
– добавил он чуть мягче, видя, что глаза женщины наполняются слезами.
– Катастрофа!
– Лусиан упала в кресло и разрыдалась.
Эйлар даже уходить раздумала. Высказывание женщины ее заинтриговало. Что такого ужасного могло случиться за несколько минут, что она отсутствовала?
У сэра Хьюго, благодаря многолетнему опыту жизни, проведенной в основном в женском обществе, было несколько догадок.
– Успокойся, дорогая. Выпей воды и расскажи, что же, собственно, случилось?
Лусиан достала платочек и несмотря на бурную истерику, аккуратно промокнула глаза, видимо, чтобы не размазалась тушь.
– Ароматы осени!
– трагическим тоном сообщила она, - они пропали! Боже, я их потеряла! Боже мой, Хью, это ужасно! Ужасно!
– Ароматы осени?
– непонимающе переспросил он, - что это значит?
Эйлар знала, но благоразумно помалкивала.
– Ты хочешь сказать, что на улице ничем не пахнет?
– уточнил сэр Хьюго.
– Ах, нет! Какое мне до этого дело? Мои духи!
– простонала Лусиан, прижав пальцы к вискам и чуть раскачиваясь.
Выглядело это довольно забавно, так как, должно быть, женщине ужасно хотелось вцепиться руками в волосы, но она боялась испортить прическу. В любой ситуации Лусиан прежде всего думала о своей внешности.
– О-о-о!
– Ну, не начинай снова, - сэр Хьюго сдвинул брови, - ты потеряла духи?
– Да-а!
– Как это могло получиться?
Он бросил подозрительный взгляд на свою ученицу. Эйлар стояла с самым невинным видом, на какой только была способна, но ее актерские способности давно не производили на учителя никакого впечатления.
– Я точно помню, что брала их с собой, - принялась объяснять Лусиан, - да, я в этом уверена. Сперва я совсем о них забыла и в самую последнюю минуту послала горничную за ними. Она их вынесла и…
– Нельзя ли обойтись без этих подробностей?
– поморщился сэр Хьюго.
Он все также пристально сверлил взглядом свою благовоспитанную ученицу.
– Да я и говорю, что сунула их в карман!
– вдруг просияла женщина, - о, я вспомнила! В карман плаща!
И подскочив, выбежала за дверь.
Пару минут Эйлар делала вид, что не замечает направленного на нее взгляда, а потом повернула голову.
– Что?
– спросила она, - что вы на меня так смотрите?
– Ничего, - сэр Хьюго пожал плечами.
– Да? Вы на меня подумали, так ведь?
– Извини, но насколько я тебя знаю…
– Так вот, я их не брала, - с оскорбленным видом заявила девушка.
– Я и не говорил, что брала.
– Но думали.
– Мало ли, что я думал. Это ведь твое любимое занятие, постоянно складывать в свои карманы чужие вещи.
Эйлар демонстративно вывернула карманы. Там было пусто.
– Ну ладно, ладно, - поспешил успокоить ее сэр Хьюго, - сегодня ты вела себя примерней некуда. Успокойся. Лусиан просто забыла…