Нежданная ученица
Шрифт:
– Кто бы это говорил! И этот человек еще делает мне замечания насчет сквернословия!
– Да с тобой еще не то скажешь!
– рявкнул сэр Хьюго.
Даже невооруженным глазом было видно, что он в большом гневе.
– Вазу вы разбили сами!
– не смолкала девушка, - сами и выругались. Никто вас за язык не тянул.
– Да, Хью, ты выругался, - подтвердила и Джоселин, - да еще как!
– Сто раз говорить тебе, что ли, не называй меня Хью! Ненавижу это имя!
– Ой, прости, - спохватилась
– Ну и что?
– огрызнулся он.
– Ну и то. Эйлар права. Какой пример ты подаешь девочке!
Сэр Хьюго закатил глаза.
– "Пример"? Ты это о чем? Между прочим, слово "дерьмо" как раз из ее лексикона.
– Ты опять выругался!
– торжествующе заявила Джоселин.
– Я вас обоих в жаб превращу, - прошипел он.
Нахальная и неуправляемая сестрица захихикала, а за ней и отвратительная, невоспитанная ученица. Вот парочка - загляденье!
– А может, во что-нибудь более худшее, - добавил сэр Хьюго, - хватит!
Как будто, это когда-нибудь срабатывало! Уж он-то знал, пока эти двое не выдохнутся, нипочем не замолчат.
– Как это было эффектно, - сквозь смех заметила Джоселин, - красивый взмах - и ваза вдребезги. А потом… потом…
– Вот дерьмо!
– вторила ей Эйлар, натурально держась за живот, - здорово!
– "Я вас в жаб превращу", - добавила вредная сестра, - ой, не могу! Ха-ха-ха!
Сэр Хьюго отошел к окну и отодвинув портьеру, смотрел в окно, сдвинув брови. Ему в самом деле хотелось сделать какую-нибудь пакость, чтоб эти две хохочущие идиотки наконец замолкли. И это он в своем собственном доме вынужден терпеть такие издевательства! Ну, пусть не в собственном, но он же его снимает, в конце концов. На свои деньги.
Смех за его спиной мало-помалу затих. Девушки еще немного похихикали, а потом Джоселин проговорила:
– Все, Хьюго, можешь повернуться. И не переживай ты так. Все мы время от времени можем выругаться. Что тут такого!
– Точно, - подтвердила Эйлар, - вот, Дани, помню, ругался. Ох, как же он мог ругаться! Прямо, чемпион по этому делу. Любого за пояс заткнет.
– Не сомневаюсь в этом, - отрезал сэр Хьюго, - как и в том, что ты многому у него научилась.
Он вернулся к своему креслу и сел, все еще полный раздражения.
– Не дуйся, Хьюго, - пропела Джоселин, - и не хмурься, а то морщины будут. Лучше расскажи нам, наконец, что ты задумал.
– Это вам еще интересно?
– съязвил он, - или вы намерены и дальше поднимать меня на смех?
– Это зависит от того, что ты скажешь, - Джоселин хихикнула, - ладно, ладно, я пошутила. Если ты не намерен разбить все вазы в этом доме, а их здесь довольно много, то мы не будем больше тебя нервировать.
Он покачал головой.
– Самая веская причина того, что ты до сих пор не вышла замуж - это твой длинный язык.
–
– Что?
– тут же влезла Эйлар.
– Так, обе, хватит, - припечатал сэр Хьюго, - лично я намерен обсуждать здесь только одно. Если вы, конечно, позволите мне начать.
– Мы тебе не мешаем, - Джоселин пожала плечами.
– Мешаете.
– Так нам выйти? Подождем за дверью, пока ты в тишине и покое не обсудить то, что должен. Только с кем?
Сэр Хьюго скрипнул зубами:
– Мы сидим здесь уже полчаса и ничего путного еще не обсудили. А все из-за твоего острого язычка и гнусного хихиканья вас обеих. У вас есть совесть?
– Где-то была, - съехидничала сестра, - ну хорошо, Хьюго. Приступай к делу. Мы молчим. Правда, Эйлар?
– Ага, - подтвердила та и тут же спохватилась, - то есть, да.
– Она неизлечима, - резюмировал ее учитель, - у меня просто волосы дыбом встают, когда я представлю, что именно она может ляпнуть в присутствии высокородных персон.
– Тут нет ни одной высокородной персоны, - Джоселин пожала плечами, - и взяться им неоткуда.
– Вот именно об этом я и хотел поговорить.
– Что ты имеешь в виду?
– Сегодня мне предложили работу.
Сестра вытаращила глаза:
– Что?
– Что слышала.
– Работу? Тебе? Как странно.
– Почему странно? Как правило, магам часто предлагают работу по специальности.
– Да, но зная о Незиритарии… Или я что-то не поняла? Твой работодатель о ней не знает?
– Знает.
– Тогда тем более странно.
– Что за Незиритария?
– вмешалась Эйлар, - кто это такая?
– Это соседнее княжество, тупица, - раздраженно пояснил учитель, - я тебе сто раз объяснял, с кем соседствует Тариола.
– А-а, точно, - вспомнила она, - и что с этим княжеством не так?
– Не важно, - отмахнулся он.
– Это великая ошибка или, точнее, огромное упущение моего братца, - пояснила Джоселин, - я же тебе рассказывала, помнишь?
– А-а-а.
– Прекрасно, - сэр Хьюго схватился за голову, - она ей рассказывала! Надеюсь, ты не рассказывала ей, как я в детстве пачкал пеленки?
Джоселин рассмеялась.
– Что ты, Хьюго! Меня тогда на свете не было.
– С твоим невозможным воображением ты и не то расскажешь.
– Разумеется, это очень интересная тема, но мне все-таки хотелось бы знать, кто пригласил тебя на работу.
– Владетельница Эгленис, - веско произнес сэр Хьюго.
Эффект превзошел все его ожидания. Джоселин не только вытаращила глаза и открыла рот, она едва не шлепнулась мимо стула.
– Что-о-о?!
– вырвалось у нее, наконец, - не может быть! Это розыгрыш, Хьюго? Ты шутишь?