Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ничего, кроме обольщения
Шрифт:

Глава 55

Было уже поздно, когда Энтони и Кэти возвратились в Хаверстон. Софи настояла, чтобы они остались на обед, и Энтони не смог отказаться, отклонив ещё и это предложение. Но и после этого они не уехали. У Кэти с Софи для разговоров было достаточно не столь болезненных тем, и Летиция, слава Богу, больше не присоединилась к ним и не испортила остаток вечера.

Устроившись в карете, Энтони по-отечески приобнял дочь за плечи и, слегка поколебавшись, спросил:

— Ты не расстроена тем, что узнала

сегодня?

— Нет. На самом деле я чувствую облегчение. Моё живое воображение подсказывало мне, что будет намного хуже.

— Я пошлю Софи приглашение приехать завтра в Хаверстон. Одной! Я бы предпочёл не представлять Рос и Джуди Летиции, но я думаю, что им обеим будет приятно встретиться с твоей бабушкой. Из того, что она сегодня говорила, у меня появилось ощущение, что Летиция за все эти годы отпугнула немало их гостей, так что старушка, возможно, оценила бы оживление небольшой компании, так же, как и присутствие детей.

— Вероятно, ты прав. Но я не собираюсь избегать Летиции бесконечно. На самом деле я полагаю, что в конечном счете она привыкнет ко мне и потеряет часть своей грубости.

— Ты более оптимистична, чем я, — хихикнул Энтони.

Несмотря на то, что было уже очень поздно, кто-то всё же ждал их — огни всё ещё освещали фасад дома. Наверняка это была Рослин. Она просто умирала от любопытства из-за того, что случилось много лет назад, и даже немного дулась на Энтони за то, что тот отказался взять её сегодня с собой. Какого же было удивление Энтони, когда вместо Рослин он увидел Джеймса. Тот стоял на широкой лестничной площадке, прислонясь к дверному проёму и держа в руке бренди.

— Я уже начал думать, вы решили заночевать у Миллардсов, — заметил Джеймс.

— Не ожидал увидеть тебя здесь, старик, — усмехнулся Энтони. — Что, любопытство одолело? Не смог дождаться нашего возвращения в Лондон?

— Ну, ты же понимаешь, — осклабился Джеймс, — я должен был навестить старшенького. Ведь после возвращения из Карибского моря я снова отплыл с вами и так и не увиделся с ним.

— Ну, разумеется, — с сомнением ответил Энтони. Ведь он знал, что Джейсон оповестил семью о своём намерении посетить Лондон на следующей неделе.

Но, как оказалось, Джеймс ещё не закончил свои объяснения:

— И я привёз с собой янки.

— Бойда? — напрягся Энтони. — Зачем, чёрт возьми, ты это сделал?

Но Джемс не успел ответить.

— Бойд здесь? — задохнулась Кейт. — Где?

— Когда стало похоже на то, что вы не вернётесь сегодня вечером, он отправился в постель, что-то бормоча о своём желании быть бодрым и иметь ясный…

— Что и для меня представляется замечательной идеей. — Кэти уже бежала вверх по лестнице, на ходу крича им. — Спокойной ночи, вам обоим!

Энтони нахмурился, наблюдая за её уходом.

— Почему я не удивлён? — хихикнув, сказал Джеймс.

Энтони свирепо уставился на брата:

— Удивлён чем? Тем, что она даже не поприветствовала тебя, прежде чем сбежать? И как ты вообще посмел привезти с собой

этого невежу?

— Заканчивай с этим, несмышлёныш, — Джеймс подошёл и всучил Энтони свой бренди. — На-ка, выпей. Тебе это понадобится, когда ты услышишь то, что я собираюсь тебе сказать. Неужели ты не заметил, как засияло её лицо при одном только упоминании его имени?

Сердце Кэти мчалось вскачь. Он приехал. За ней. Она не сомневалась в этом, как не сомневалась также и в том, что он был полон тревоги, всё еще думая, что должен будет сражаться за её любовь. Она не собиралась позволять ему волноваться ни одного лишнего мгновения. Она знала, какие комнаты были заняты ее семьёй, таким образом, она знала, какие комнаты были пусты и, следовательно, доступны для Бойда. Первая же комната, которую она проверила, оказалось правильной — по крайней мере, она была занята. Ей пришлось подождать, пока её глаза привыкли к темноте, прежде чем она сможет удостовериться в своей правоте. Было еще не слишком холодно, поэтому камин не горел.

Она тихонько закрыла за собой дверь и сделала несколько глубоких вдохов. Уже одно то, что она опять находилась в одной комнате с ним, умиротворяло ее. И начать видеть достаточно хорошо для того, чтобы приблизиться к кровати, у неё не заняло много времени.

Он лежал на спине, закинув руку за голову, одна прядь золотистых волос упала ему на лоб. Его грудь была голой, одеяло прикрывало его только до талии. Спокойствие Кэти поколебалось, когда она заметила это. Рот был слегка приоткрыт, но он не храпел. Она услышала только глубокое, ровное дыхание сна. Он хотел быть бодрым и иметь ясный рассудок для разговора с ней утром. Она не могла ждать так долго.

Она быстро сбросила с себя обувь и одежду, свалив их в кучу возле кровати. Теперь она вообще не чувствовала никакого спокойствия. Она так разволновалась, что даже удивилась, как это ей удалось сохранять спокойствие достаточно долго, чтобы раздеться. Затем она улеглась на кровать рядом с Бойдом и прильнула к нему. Однако он не проснулся даже тогда, когда она коснулась его груди. Она наслаждалась этим в течение нескольких мгновений, а затем наклонилась поближе и легонько подула ему в ухо, пытаясь щекоткой разбудить его; и точно определила секунду, когда это сработало, и он понял, что не один.

Он повернулся к ней. Она поцеловала его прежде, чем он смог сказать что-нибудь. Если по каким-то причинам она была неправа, и он всё же не хотел ее, она не желала этого знать. Но тело его по-прежнему ее хотело. Она с трудом сопротивлялась желанию рассмеяться в явном восхищении от того, как быстро его поцелуй стал горячим и собственническим, затем была поражена тем, как быстро её собственное тело ответило.

— Лаванда — у тебя такой удивительный, совершенно уникальный запах, Кэти, — мечтательно сказал он, пройдясь ладонью от её щеки к плечу. Но когда его рука двинулась ниже, и он понял, что она голая, он застонал. — Господи, не будите меня. Или я уже на небесах?

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен