Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я обернулась, видимо, услышав шаги, и пошла навстречу мужчине. На моем лице промелькнула радостная улыбка, которая тут же погасла. Черноволосый смотрел на меня, склонив на бок голову и что-то говорил, небрежно жестикулируя и язвительно улыбаясь. Растерянность на моем лице сменилась болью и гневом, и я сжала рукоять меча. Человек в красном -- а это был именно давний -- кивнул головой стражникам и отступил, уходя за их спины. Воины стали теснить меня к краю площадки, и я, к большому удивлению Одрина, почему-то отпустила меч и гордо подняла голову, надменно говоря что-то

черноволосому. Лицо того исказилось от гнева, он выкинул вперед руку и наставил палец, то ли обвиняя, то ли требуя. Стражники подскочили, скрутили мне руки, поставили на колени. Черноволосый подошел и, ухватив меня (Триллве Одрина!) за волосы, откинул назад голову и уставился в лицо. Я закрыла глаза и плюнула на него. Человек размахнувшись, ударил меня по щеке, коротко бросил что-то и, резко развернувшись, пошел прочь.

Я побледнела и опустила голову. Воины рывком подняли меня на ноги и потащили к зубцам. Я даже не пыталась вырваться. И только возле самого края встрепенулась, как пойманная птица, и птицей же полетела вниз.

Одрин пытался закричать, рвануться, спешить на помощь -- безуспешно. Как во сне, он видел мой медленный полет, распахнутые, полные боли и слез глаза, раскрытый в немом крике рот, развевающийся костер волос. Почти у самой земли вокруг тела вдруг зазмеились разноцветные блики, и я пропала, исчезнув в яркой белой вспышке. И откуда-то из памяти Мадре внезапно всплыла гравюра из книги, которую он открывал еще ребенком, и пришло понимание, и явилось слово. Аллроан..."

Мадре вздрогнул и открыл глаза.

Узнав все это, я долго пыталась понять, почему тогда не сопротивлялась, почему не захотела умирать достойно, с оружием в руках, а позволила себя сбросить? Я размышляла не раз и не два и, вероятно, нашла ответ. Меня убило предательство любимого человека, убило изнутри. А мертвой оболочке уже все равно, как с ней обошлись.

Глава 12.

– - Что с тобой?
– - я резко села, обнимая Одрина обеими руками, меня трясло вместе с ним.
– - Что с тобой?! Очнись!

Одно длинное мгновение он непонимающе смотрел мне в глаза, потом облегченно вздохнул и с отчаянием прижал меня к груди:

– - Девочка моя... милая... я никому не позволю тронуть тебя даже пальцем.

Сианн смотрел на нас со стороны. Видимо, ему было очень страшно за его Флору. И он чувствовал себя виноватым, что сейчас не с ней. И что между элвилин и людьми вот-вот начнется война, которая навсегда сможет их разлучить... А может, думал о чем-то еще. Я ведь правда не умею читать мысли.

Черноволосый мевретт легко вскочил на ноги и подошел к нам:

– - Аррайда, вы еще не передумали ехать в Сатвер?

Я сморщила лоб, пытаясь понять, чего добивается от меня Сианн. Слова Мадре звучали в голове, заслоняя все остальное. Невольные слезы бежали по лицу. Не потому, что мевретт прижал меня слишком сильно. Простота его слов обожгла.

Алиелор вздохнул и повторил снова:

– - Я понимаю, что вам не до меня. Но послушайте... Я еду в

Сатвер с вами. Эй, иллит атор. Вы слышите?

– - Нет!
– - рявкнула я.
– - Никто из элвилин со мной не поедет! Не дальше опушки! Или... мало вам не покажется!

Вместе с криком отпуская отчаянье и страх за жениха и за его сына.

– - Тише, Триллве...
– - Сианн положил руку мне на плечо.
– - Я ведь не спрашиваю, я сообщаю. Мне нужно в Сатвер.

– - А тебе зачем?
– - удивился Одрин, не выпуская меня из объятий.

– - Дела, -- коротко ответил тот.

Старший мевретт качнул головой:

– - Понятно. Ну, откровенно говоря, у меня там тоже дельце...

– - Думаете, стражники на воротах настолько тупы, чтобы не отличить элвилин?
– - спросила я сердито.
– - Да, Алелор, вам упрямства не занимать, но хоть раз -- прислушайтесь к голосу рассудка. И не оставляйте отца наедине с этой... ведьмой. Исой. Ну, пожалуйста... Что?!
– - я сильно толкнула Одрина в грудь.
– - Вы спятили?!!!

– - Если я снова увижу Ису, то прольется кровь. Либо, моя, либо ее, -- Сианн, кривя губы, тряхнул волосами. Вид у него был такой, что слова о крови звучали не пошло, а страшно.
– - А в Сатвер мне действительно нужно. А вы, отец, тоже собрались ехать?
– - черноволосый повернулся к Мадре, приподнимая удивленно брови.
– - В вас же за версту видно мевретта.

– - А в тебе не видно! Леший с ним, зато и я не останусь здесь с Исой наедине.

– - Боги мои... вы рехнулись оба!!! Вас сожгут...

– - Или повесят. Ну, за тысячу лет не сожгли, -- отмахнулся Сианн.
– - И, потом, зачем жечь мевреттов? Мы даже при худшем раскладе полезней живыми.

– - И как я вас тогда вытащу?! Нет, меня никто не знает, я тихо все разведаю и исчезну... да хоть бы с симураном. Он ведь собирался в Сатвер лететь? Ну что же вы такие упертые, а?

Меня разрывало между желанием разреветься и надавать по голове обоим спятившим мужчинам. Яблоко от яблони, это точно.

– - Отец, Аррайда права. Вам действительно лучше остаться. А я уже привык жить среди давних. Так что...

Одрин насторожился, уловив неясный шум за окном, махнул рукой: тише, мол. Складывалось ощущение, будто в стекло бьет мокрыми листьями ветка. Старший мевретт подошел к окну и вгляделся темноту за ним. Потом резко распахнул раму, и в залу влетела мокрая, взъерошенная пятнистая пичуга с красной ленточкой на лапке, красными бровками и задорным хохолком. Сделала пару кругов под потолком, резко чворкнула и уселась на плечо Мадре.

– - О, это ваша почта?

– - Любовное послание, -- припомнив рассуждения зеленоволосой Темулли, тяжело вздохнула я.
– - От кого, интересно?

Вытерла от брызг лицо. Заодно тихо порадовавшись, что хоть в чем-то Алелор на моей стороне. Хотя и ему в Сатвере делать нечего.

Летавка же отряхивалась так яростно, что промочила и рыжеволосого парня, зачарованного плясуньей Сарк. Он мотнул головой. Узрел пустую кружку от пива и свой раскиданный ужин... Вылез из-за стола и мрачно поплелся к выходу.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16