Новые приключения во времена Людовика XIII
Шрифт:
Де Силлек глубоко вздохнул и спрятал часы.
– А вот и я!
– издалека крикнула Изабелла. Она схватила поводья своей лошадки и зарылась лицом в ее гриву.
– Уф, наконец-то!- отозвался де Силлек, не подозревая, какое облегчение написано на его лице.- Отказались служить Его высокопреосвященству?
– Еще бы!
– Я знал!
– Да!?
– У вас, мадам, все видно в глазах!
– Видели бы вы глаза кардинала!
– Что, стоило посмотреть?
– серьезно осведомился граф. Они взглянули друг на друга и залились хохотом.
– Неужели г-н кардинал до сих пор
– спросил мушкетер.
– Он опять грозил мне Бастилией, если я откажусь стать его осведомительницей!
– Да что вы?
– О, да! Это очень страшные слова, потому что не знаешь наверняка, пустая угроза это или уже отдан приказ задержать меня при выходе из дворца! Хотя в этом есть что-то такое… Зато мне никогда не придет в голову жаловаться на скуку!
– И то верно, сударыня! Я заметил, что каждый день ваш день не похож на остальные!
Ни с кем Изабелла не ощущала такой духовной близости как с графом де Силлек; с ним было спокойно и просто, он понимал ее, как никто! Удивительное чувство испытывала Изабелла - будто знает графа давно, так давно, что способна понять, что он скажет еще до того, как губы де Силлек произнесут слова! Пережитые вместе возбуждение и тревога смыли, наконец, внешние рамки бесстрастия обоих, и молодые люди, перестав скрывать от друг друга свои надежды и тревоги, стали вдруг сами собой. Оба обладатели живых честных характеров, проницательные, владеющие широкими знаниями во многих областях, дипломатичные, они ехали к дому г-на де Тревиля, весело болтая обо всем на свете и получая от беседы друг с другом несказанное удовольствие. Де Силлек по дороге купил у уличной торговки себе и спутнице бриоши с сыром, и оба они с наслаждением их уплели. Оказалось вдруг, что оба любят острые блюда и старинную лютневую музыку, знают наизусть стихи аквитанских трубадуров и более всего ценят в людях честность, мужество и верность своему слову!
Обладатели чрезвычайно красивой благородной внешности, темноволосые, темноглазые, эти дворяне представляли собой прекрасную пару, в которой подвижность одной сочеталась с уравновешенностью другого; а легкость Изабеллы только оттеняла надежность Армана де Силлек! Возбуждение и любовь превратили Изабеллу в королеву, влюбленную в своего короля. А этот король ехал рядом, оберегая и охраняя, и задавал шутливые вопросы о монастыре святой Урсулы, где училась Изабелла с восьми лет.
– О, да!
– живо рассказывала Изабелла.
– Мне очень нравилось у дяди в поместье в Гаскони, где я росла вольной птицей, бегала по полям, лазала по деревьям. Но родилась я здесь, в Париже, поэтому мне здесь столь хорошо! И это правильно.
– Да, это так, - задумчиво подтвердил де Силлек.
– Некоторые мои знакомые терпеть не могут Париж, а мы живем здесь и любим его.
Изабелла была несказанно благодарна ему за это объединяющее слово “мы”.
– Вы родились здесь, сударь, да?
Де Силлек улыбнулся.
– Моя мать, урожденная Катрин де Перрон, была фрейлиной в штате королевы Маргариты, супруги короля Генриха IV. Отец мой, человек безукоризненно честный, служил королевскому трону верой и честью много лет. После моего рождения он испросил у
– Я не знала вашего батюшку, сударь, но мне его светлость представляется непреклонным в вопросах чести, но добрым и милосердным дворянином. Мне кажется, вы очень похожи на него, сударь!
– Какой вы бываете разной, г-жа дю Трамбле! Воинственная, задумчивая, безрассудная, романтичная! Но какая же вы на самом деле?
– Вы - тоже разный. Я всегда вас понимаю, но иногда не узнаю.
– Да?
– Но в вас есть что-то, что никогда не меняется.
– И это…?
– Сердце. Душа.
– О, г-жа дю Трамбле, приветствуем вас!
– раздался позади радостный голос де Порто. Они вместе с де Дромолем нагоняли нашу пару.
– Откуда это вы едете вместе?
– с подозрительным видом спросил барон де Дромоль.
– Если, конечно, это не секрет? Или секрет? То- то у вас чрезвычайно загадочные лица!
– Мы из Венсена, - быстро произнес де Силлек. Красивые брови его сдвинулись.
– Вы гуляли в Венсенском парке?
– переспросил де Порто заинтригованно.
– Из Венсена!?
– изумился де Дромоль, - Но, г-жа Изабелла, это я приглашал вас сегодня на прогулку, вы только что отказались ехать со мной!
– Я не могла ехать с вами!
– А поехали с де Силлек? Как же так! Может быть, мне прямо спросить у вас, де Силлек, в чем ваш секрет успеха у дам? Клянусь, я сохраню его как величайшую драгоценность! Не успели вы, овеянные славой, вернуться из очередного своего задания, как г-жа дю Трамбле, наша непреступная мадам Изабелла, которую мы все так любим и на которой я день и ночь мечтаю жениться, едет с вами гулять в Венсен! А ведь эта прогулка была обещана мне!
Лицо де Силлек посуровело. Изабелла сидела как на иголках.
– Нечасто мы провожаем ее!
– продолжил болтливый де Дромоль с каким- то непередаваемым ехидством.
– Чем таким владеете вы, де Силлек, что г-жа Изабелла едет именно с вами? Что есть в вас такое, помимо, конечно, изумительного владения шпагой и дьявольской мудрости? Но учтите, де Силлек, это я давно знаю г-жу Изабеллу. Я имею некоторую привилегию быть ее постоянным спутником, а не вы!
У Изабеллы защемило сердце от острого взгляда де Силлек. Ни капли тепла не осталось в его выразительных темных глазах. О, поистине в дурную минуту появились их друзья!
– Я первый приглашал вас в Венсенн, или вы забыли, мадам?
– воскликнул де Порто в свою очередь обиженно.
– Вы же мне обещали… Вы говорили, что мое общество нравиться вам более остальных!
– Но я же говорила совсем не так!
– растерялась Изабелла. Мужчины словно сговорились свести ее с ума! Все трое с разными выражениями лиц в упор глядели на графиню. Изабелла растерянно облизала губы.
– Вы что же, отказываетесь от своих слов?
– настаивал де Порто. – Вы хотите меня обидеть?