Нуждаясь в ней
Шрифт:
— Рэйчел. — Он делает паузу, как будто не уверен, что хочет сказать все, о чем думает.
Так, стоп. Он передумал? И собирается расстаться со мной? Неужели поэтому Пирс был так молчалив, пока мы ждали такси? И поэтому не сказал ни слова за всю поездку? Была ли реакция его родителей на меня настолько убедительной, что он решил прекратить наши отношения?
Я не была готова к такому. Я даже не думала об этом. Я надеялась, он будет бороться за нас, а не идти на поводу у своих родителей. Но теперь мне кажется, что между нами все действительно подходит к концу.
ГЛАВА 28
РЭЙЧЕЛ
—
Он крепко держит меня за руку.
— Я думал о тебе, и о том, что ждет нас в будущем.
Снова продолжительная пауза, вынуждающая меня нервничать.
— И? — я еле слышно спрашиваю, от страха мое сердце начинает биться сильнее.
— Мне нужно знать, думаем ли мы об одном и том же.
— Хорошо. Так, о чем думаешь ты?
— Я хочу быть с тобой. Сегодня, завтра, навсегда. — Пирс смотрит прямо на меня. — И мне нужно знать, чувствуешь ли ты то же самое.
Он не расстается со мной. Он делает все наоборот. Говорит, что хочет быть со мной. В настоящем и будущем. Как в браке?
— Подожди, ты не ...
— Нет. — Я, должно быть, выгляжу растерянной, потому что Пирс улыбается и говорит: — У меня нет с собой кольца. Но да, когда я сказал про навсегда, я имел в виду брак. Что ты думаешь об этом?
Я не отвечаю сразу. Потому что мои мысли мечутся, как птицы в запертой клетке. Я люблю Пирса, и хочу быть с ним, но я не готова выйти за него замуж. По крайней мере, пока.
— Рэйчел? — Он сжимает мою руку, устремив на меня обеспокоенный взгляд. — Так что ты думаешь?
Мне нужно ему ответить. Это же не сложно. Пирс не просит меня выйти за него прямо сейчас. Просто, когда-нибудь в будущем.
— Я чувствую то же самое, — признаюсь я, все еще шокированная, что мы даже разговариваем о свадьбе. Откуда это взялось? Почему он спрашивает? И сегодня?
— Я надеялся услышать именно это. — Он обнимает меня, прижимая к своей груди. Я чувствую, как его тело моментально расслабляется, и задаюсь вопросом, это потому, что он далеко от отца или потому, что я ответила на вопрос о нашем будущем? Мы впервые его обсуждали, и мне кажется, Пирс беспокоился, что я не разделяю его чувства. Что я не захочу иметь с ним ничего общего, особенно после встречи с его родителями.
— Безумие какое-то.
Пирс отстраняется и смотрит на меня.
— Почему?
— Потому что мы чуть ли не вчера познакомились.
— Я люблю тебя, Рэйчел. И ты любишь меня. Так какое имеет значение, как долго мы встречаемся?
— Наверное, никакого.
— Когда я знаю, чего хочу, я не жду. Я иду и беру. И думаю, что ясно дал понять, что хочу тебя в своей жизни.
Его слова подсказывают мне, что именно он имеет в виду. Сделает ли Пирс мне предложение? Как скоро? Я готова к этому? Не то, чтобы я не думала об этом или не хотела. Я просто не уверена, что готова. Помолвка не входила в мои планы. Я должна была окончить колледж и переехать в Нью-Йорк, а не выходить замуж и оставаться в Коннектикуте. Я стала бы женой миллиардера,
— Рэйчел. — Пирс наблюдает за мной. — Почему ты притихла?
— Прости. Я не хотела тебя расстраивать. — Встаю с дивана. — Думаю, мне лучше поехать домой.
Как бы мне не хотелось провести с ним ночь, мне необходимо вернуться в свою квартиру и подумать. Я не знала, что сегодня мы будем говорить о браке, и внезапно чувствую себя встревоженной. И немного взволнованной. И счастливой. Но одновременно испуганной до икоты. Мои эмоции сбивают меня с ног.
Пирс мгновенно вскакивает.
— Что-то не так? Ты все еще расстроена из-за моих родителей?
— Нет. Мне просто нужно вернуться в свою квартиру и кое-что доделать по учебе. — Я отворачиваюсь, но он ловит мое запястье.
— Ты уверена, что все в порядке?
— Все нормально. — Я целую его. — Мне просто нужно домой. — Возвращаюсь в спальню и, забрав свою сумку со сменной одеждой, сталкиваюсь с Пирсом у лифта. На его лице отражается такая паника, что я бросаю сумку на пол и крепко его обнимаю. — Я люблю тебя. — Шепчу, прижавшись к его губам своими. — Но, прежде чем я уйду, я кое-что тебе скажу, и слушай меня очень внимательно.
Он осторожно кивает.
— Говори.
Я с нежностью смотрю ему в глаза.
— Никогда не слушай своего отца. Ты самый умный, самый упорный человек, которого я знаю. Ты также добрый, щедрый, заботливый и в тебе так много других замечательных качеств. И если твой отец не замечает этого, тогда он абсолютно слепой. И он должен светиться от гордости, имея такого сына, как ты.
Пирс молчит. Я не знаю, о чем он думает. Возможно, ему неприятен разговор об отце, но я должна была ему все это сказать. Я не хочу, чтобы Пирс когда-либо поверил словам отца, пропитанным ненавистью.
Его руки поднимаются, и мое лицо оказывается в плену его ладоней. Пирс наклоняется и прижимает свои губы к моему лбу. — Я люблю тебя, — выдыхает он. — Так сильно.
Мы стоим еще несколько минут, затем он целует меня в губы.
— Позвони мне, когда вернешься домой, чтобы я знал, что ты в безопасности.
— Хорошо. — Я обнимаю его напоследок, а затем спускаюсь к своей машине. Пока еду домой, безостановочно вспоминаю ужин, и как Холтон обращался с Пирсом. И сколько всего ужасного ему наговорил. Мои родители никогда не говорили мне ничего подобного. Они не сказали бы такого даже своему злейшему врагу.
По возвращении я звоню Пирсу, чтобы сообщить, что благополучно добралась домой. Затем я снова говорю ему, как сильно его люблю. Не думаю, что он мог часто слышать эти слова. Имея таких родителей, как Холтон и Элеонора, Пирсу нужно знать, что значит быть любимым, и я собираюсь показать ему, каково это.
После сцены в ресторане я чувствую, что лучше понимаю Пирса. Теперь я знаю, почему у него так много печали в глазах. Почему он всегда нервничает и напряжен. И почему он выглядел таким удивленным, когда я впервые сказала ему, что люблю его. Даже сейчас он до сих пор поражается, будто не может понять, за что его можно любить. И это разбивает мне сердце.