Нужный образ
Шрифт:
Он очертил пальцем широкий круг.
— Они живут в этом гетто, которое занимает примерно пятьдесят квадратных миль. В прошлом они контролировались неграми — назначенцами машины: член муниципалитета, помощник шерифа, начальник городской тюрьмы, смотрители парка, несколько членов легислатуры — все они украшали структуру власти. Эти люди формировали элиту и годами руководили всей негритянской общиной. Они имели доступ к белым лидерам, они водили большие дорогие автомобили, жили в хороших домах, и они управляли избирателями в день выборов.
Он повернулся и мрачно произнес:
— Сейчас против
— Может, это просто пропаганда республиканцев?
Он вернулся к столу.
— Пропаганда! Черта с два! — он поднял папку с подколотыми бумагами: — У нас есть письменные показания, копии полицейских отчетов, которые подшивались и забывались, копии муниципальных ведомостей на зарплату, отчеты свидетелей о том, как идет программа по борьбе с бедностью — отчет жилищного отдела, отчет об очистке трущоб, который покрылся пылью, и школьные дела — в Алабаме и то лучшая программа.
Он швырнул папку обратно на стол.
— Конечно, коррумпированный судья, и шурин Джентайла, и весь материал о городе шокирует, но я думаю, если мы разложим по кусочку этот город, мы сможем провести гораздо более волнующие и значительные слушания.
Он отпил пива.
— Может, я и не прав, Финн, но думаю, это может повлиять на всю страну.
— Вы, конечно, знаете, что Лоуренс твердыня демократов.
— Сгнившая твердыня демократов, — подчеркнул Келли. — Думаю, любой демократ, из Нью-Йорка или Миссури будет испытывать стыд за свою партию, когда услышит, что здесь творится.
— Каждый порядочный человек должен одобрить обнародование данных об этой крысиной норе, — резко сказала Лейси. — Все лидеры этого города продажны.
— Но в политике есть старое правило: «Не стирай свое грязное белье на публике», — заметил я.
— Я не собираюсь недооценивать избирателей, — ответил Келли, — есть много исторических прецедентов, которые поддерживают меня.
— Кроме того, мы можем связать всех их, — добавил он. — Мэр у них демократ, а три члена муниципалитета — те, кого вы видели при пожаре — республиканцы. Все они одинаковы.
— А при чем тут Абернети?
— Полагаю, это Джош первым заметил, что Маллади трудно контролировать такое количество фракций.
— Мы заметили это, когда встречались
— Так вот, он прав. Маллади теряет контроль, и в его организации есть люди, которым он до смерти надоел, вот о чем речь.
— И Абернети их лидер?
— Совершенно верно. Джин глава оппозиции, и она нарастает каждый день.
— Как вы можете ему доверять? Может, он хитрый шпион.
— Мы подумали об этом и проверили…
— Проверили? С кем?
— Вы удивитесь, Финн, как много у нас друзей, — сообщила Лейси. — Все разные. Но у них есть общая черта: они хотят избавиться от Маллади.
— Все черные?
— Оппозиция в основном негритянская, но довольно велик процент белых, которые присоединились к ним, в основном либералы и демократы-реформаторы.
— Все же я не представляю, чтобы Абернети возглавлял оппозицию против Маллади, — заявил я. — Ведь очевидно, что он полностью доверяет ему, а я знаю Барни, он дважды подумает прежде чем доверится собственной матери.
— Вначале нас тоже это смущало, — рассказал Келли, — но когда мы узнали кое-что об Абернети, все стало понятным. Лейси провела большую часть расследования. Лейси, почему бы тебе не рассказать все Финну?
— Мы узнали все по частям, — объяснила Лейси. — Джин родился в Гарлеме, он входил в уличную банду под названием «Апачи», одна из худших молодежных банд города. Его история типична для мальчишки из Гарлема, пьяница-мать, наполовину проститутка, отец шизофреник бил его всем, что попадало под руку. Позднее он умер в смирительной рубашке в тюрьме Блэквеллс-Айленд. К счастью его тетка закончила среднюю школу, и как он говорил, основательно колотила его, если он пропускал занятия. Каким-то образом он проучился два года в средней школе. На третий год все изменилось. Джин считает, что причиной была смерть его близкого друга от слишком большой дозы наркотиков, это потрясло его. В начальных классах у него были неважные оценки, в старших — хорошие. К этому времени он оставил улицу. Вечером он учился в колледже, а днем работал в магазине. Он закончил учебу с отличием, а потом получил магистерскую степень по общественным наукам. Но лучшей работой, которую он смог найти, было место старшего следователя в отделе социального обеспечения.
Он занялся политикой и стал известен, и тогда его избили громилы Маллади. Он понял, что никогда не сможет одолеть Маллади в честной схватке, поэтому решил присоединиться к нему и уничтожить изнутри. Он говорил, что проглатывая все оскорбления и унижения, которые изобрел Маллади. Оказалось, это длилось несколько лет, пока Маллади не почувствовал, что может ему доверять. За последние два года он потихоньку выстраивал контр-организацию.
— Это факты или просто слухи, которые сообщили его люди?
— Факты, — твердо сказала Лейси. — Когда Келли был в Сиракузах, я съездила в город и с несколькими друзьями все проверила.
— Например, когда она говорила, что он был членом «Апачей», — вставил Келли, — Лейси получила данные из бюро по делам молодежи. Она даже выяснилп его оценки по учебе.
— Школа и бюро это одно, но как насчет его политического маневрирования? Это вы не узнаете из отчетов.
— Конечно, нет, — согласилась Лейси. — Это мы узнали от людей, которые были на собраниях.