О работе И. В. Сталина «О правом уклоне в ВКП(б)»
Шрифт:
Поэтому Лиэ Ю решительно рухнул рядом со столом и нашел под ним полотняный сверток, ранее виденный на плече ученицы Ларта.
Он с трудом сел и попытался размотать узелок на суме. Тут он выяснил, что пальцы его утратили подвижность и обратились неловкими колбасками. Узелок так долго не поддавался, что Лиэ Ю успел впасть в бешенство и даже слегка протрезветь. Наконец, он все же это сделал — ему удалось стащить веревку с горловины сумы, не развязывая.
Решительно Лиэ Ю вытряхнул содержимое. Оттуда выпали зачерствевшие лепешки и несколько клочков бумаги, показавшиеся Лиэ подозрительными.
«Видимо, он даже записывает свои безумные идеи», — мысленно фыркнул Лиэ и осмотрелся по сторонам.
Стороны оказались сильно разворочены, будто в каюте побывали грабители. Лиэ поразился, как он раньше этого не заметил. «Господина Ларта ограбили?! Нужно немедленно сообщить ему!»
Лиэ Ю подскочил на ноги и пошатнулся. Еще раз окинув каюту взглядом, он окончательно решил, что артефакт ему в таком беспорядке не разыскать, и вышел наружу.
Но стоило ему выйти, он нос к носу столкнулся с Доу Фароном, который, казалось, возник прямо из воздуха, а на деле совершил прыжок с берега.
— Что вы здесь делаете?! — возмутился Лиэ.
— Не твоего ума дело.
— Отойдите! Дайте мне пройти.
— Да ты мне вовек не нужен! Ступай, куда шел! — бросил Доу Фарон, развернулся и пошел прочь.
Лиэ Ю проводил его взглядом, а затем последовал дельному совету градоправителя, развернулся и поспешил к своей каюте. То, что хотел сообщить Ларту о ворах, совершенно вылетело у него из головы, а на утро он об этом и не вспомнил.
Глава 17
Похорони своих покойников
Несмотря на обилие вина и закуски, сегодняшним вечером расслабленная беседа в обзорном салоне как-то не клеилась: почти все пассажиры были напряжены из-за предстоящей прогулки по Лайхэ, дергались от каждого шума и вели себя нервно. Однако и уходить в свои каюты опасались, сидели все вместе, будто желая убедиться, не превратится ли река после захода солнца в Улицу Призраков. Стараясь отвлечься и не признавать свои беспокойства, некоторые привычно вышли на палубу.
Увереннее всех вели себя двое мастеров боевых искусств: они стояли у кармы и, посматривая на спокойную реку, с расслабленными улыбками обсуждали природу. Пламенный закат окрасил воду в оранжевые оттенки, и многие вышли на нос корабля, наслаждаясь вечерней прохладой. Несмотря на неприятное происшествие, заставившее «Красную птицу» изменить маршрут, чета Лю казалась даже раслабленнее обычного. Лю Янь улыбалась и жалась к своему мужу, а ее смех витал над рекой.
Неожиданно из-за боковой колонны, поддерживающей крышу салона, навстречу счастливым супругам вышла Тан Илань. Губы Лю Жэня тут же перекосило в гримасе обреченного отвращения, Лю Янь коротко вскрикнула.
— Ох, вы тоже плывете на этом корабле? — наигранно удивленно произнесла Илань. — Какое
Лю Янь смерила ее гневным взглядом и, ничего не говоря, быстро направилась в салон. Лю Жэнь помедлил, чтобы произнести:
— Прекрати, Илань. Ты себя позоришь.
Девушка непонимающе обвела взглядом пространство и развела руками.
— Позорю? Не понимаю, о чем ты. Разве мне подвластны совпадения?
Лю Жэнь выглядел так, будто с трудом сдерживается, чтобы не сплюнуть на палубу. Он стремительно прошел мимо девушки, чуть не задев ее плечом. Илань осталась стоять на палубе, вид у нее был самый что ни на есть мрачный.
Постояв в нерешительности с минуту, девушка развернулась и пошла вдоль палубы к каютам.
— Какое представление, черт возьми! — резко воскликнул один из мастеров боевых искусств. — Любовные интриги, достойные императорского дворца!
— Давайте вернемся в салон, — предложил его короткостриженый спутник и легонько коснулся его локтя.
— Отчего же? На палубе еще много места. Я не прочь, если кто-нибудь станцует или споет, чего уж боле.
— Вам не хватило драмы, господин? — улыбаясь, спросил Ларт.
Мужчина смерил того оценивающим взглядом, словно решая, достоин ли он уважительного ответа или можно отмахнуться, игнорируя, как фоновый шум.
— Нет, вполне хватило, — спокойно отозвался он. — Думаю, за время нашего совместного плавания мы столкнемся с этой драмой еще не раз.
— Не вижу ничего плохого в подобном развлечении! — подал голос новеллист Ду Фан.
— Представление на потеху толпе, — фыркнул мужчина. — Впрочем, слаборазвитые умы любят подобные развлечения больше лепешек и риса.
Ду Фан угрюмо и возмущенно молчал, не зная, воспринимать ли это заявление как личное оскорбление.
— А вы сами?.. — спросил Ларт.
— Меня зовут Чань Юань, я свободный мыслитель. Это мой друг — Те Су.
Пояснениями, чем занимается Те Су, «свободный мыслитель» общественность не удостоил.
— Вы придерживаетесь довольно резких взглядов для мыслителя, — заметил Ларт, чтобы поглядеть на его реакцию.
— Какие есть, — фыркнул тот. — Никогда не понимал необходимости сглаживать углы, особенно для людей думающих, имеющих свое мнение.
Ларт расплылся в широкой улыбке и ничего не ответил.
Ночь вошла в полную силу, а обзорный салон озарился светом множества фонарей. Однако, несмотря на то что каждый угол, казалось, лишился тени, пассажиры не могли избавиться от беспокойства. Не было и полуночи, когда большинство разошлось по каютам.
Напоследок чета Лю выдала еще одну сцену, на сей раз зачинщицей разлада оказалась Лю Янь.
— Да ты одержим своим мечом! — внезапно закричала она на весь салон. — Да сколько можно?! Ты на мгновение не готов с ним расстаться! Да я получаю от тебя меньше внимания, чем этот демонов меч!
— Это не так! Успокойся…
— Успокоиться? Мне?!
Лицо Лю Жэня было полностью красным, и он сжал зубы, сдерживая себя.
— Я иду спать! Мне это надоело! — напоследок воскликнула Лю Янь и, вскинув голову, пошла прочь, а Лю Жэнь проводил ее раздраженным взглядом и вздохнул.