Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В 844 г. немецкий король Людовик покорил ободричей и присоединил их княжество к Священной Римской империи. В сражениях погиб князь ободричей Гостомысл, сын старшей дочери новгородского князя Гостомысла. Князем ободричей и вассалом Священной Римской империи стал представитель другой ветви рода ободритских князей – Славомир. Поэтому у Рюрика уже не было права на главный престол, и уход со своми сородичами на самостоятельное княжение в Новгород был для него естественным выходом из сложившегося положения.

В Германии в Средние века проводились серьезные генеалогические исследования, в том числе был исследован на несколько поколений и род князей ободритов (ободричей), из которого вышел Рюрик, так как некоторые королевские и герцогские германские династии считали

себя потомками этого княжеского рода.

Генеалогия вендско-ободритских королей (князей), согласно немецким хроникам, приведена в Приложении 1.

Термин варяги не является синонимом скандинавов, как полагают норманисты. Значение этого термина менялось со временем. В IX–X вв. он имел уже географический смысл, являсь синонимом слова поморцы, и применялся по отношению к жителям южного, славянского побережья Балтики. В этот же период новгородцы называли варягами и военно-торговые сообщества, которые существовали на южном побережье Балтики. Когда почти все южное побережье Балтики было захвачено германскими племенами тевтонов, термин варяг приобрел уже иное значение – наемник. Он применялся первоначально ко всем наемным воинам, в первую очередь к выходцам с южного побережья Балтики, и лишь в XI–XII вв. так стали называть и наемников из Скандинавии. Исландская «Сага о людях из Лаксделя» сообщает, что в варяжской дружине в Константинополе (существовавшей с IX в.) первый норманн появился в не ранее середины XI в. (107. С. 171). Основной же состав этой дружины представляли славяне.

С XIII в., когда наем зарубежных воинов на Руси прекратился, значение этого термина вновь изменилось. По В.И. Далю, слово варяг уже означало «скупщик всячины по деревням… перекупщик… коробейник». Киевляне же вплоть до XI в. варягами называли всех новгородцев.

Использование термина «варяг» для обозначения жителей Скандинавии является творчеством норманистов. В торговом Новгороде хорошо знали жителей соседних стран и называли их свеи, норманны, даны и т. д. В летописи, которую использовали норманисты, эти народы также четко названы свеи, норманы, даны, англы и т. д.

Российский исследователь В.Н. Демин обосновал версию о том, что термин варяг означает «солнцепоклонник».

В Германии варягов (иногда их называли варинами) относили к славянским племенам вандалов и венедов. Некоторые немецкие и польские историки, изучавшие более ранние исторические и генеалогические хроники, пришли к выводу, что указанные племена являются родственными.

Германский историк-хронист Гельмгольд в своей работе «Славянская хроника», впервые изданной во Франкфурте в 1556 г., упоминает государство Вагрия, которое, по его мнению, находилось на южном побережье Балтийского моря и было населено ваграми. Он пишет, что главным городом в земле вагров явлется «Альденбург, тот, что на славянском языке зовётся Старигард, то есть “старый город”, расположен в земле вагров, на западной стороне Балтийского моря, и является пределом СлавииГород же этот… некогда населяли храбрейшие мужи, так как, находясь на переднем крае всей Славии, они имели соседями датчан и саксов и все военные столкновения или сами первыми начинали, или, если нападали другие, принимали удар на себя» (90).

Другой немецкий историк, Сигизмунд Герберштейн, в 1526 г. посетил Русь в качестве венского посланника и после возвращения издал обстоятельный труд «Записки о Московии». Он пишет, что на южном побережье Балтики ранее был «знаменитый город Вагрия» и что по имени этого города славяне и Балтийское море называли Варяжским. С. Герберштейн в своей работе сообщает, что, согласно русским летописям, именно отсюда и происходит новгородский князь Рюрик.

Известный просветитель немецкий учёный Г.В. Лейбниц предполагал, что варяг – это

искажённое производное от названия Вагрии. Он пишет, что в IX в. там жили племена одритов, но позднее эта область была подчинена норманнами и датчанами.

О варягах, как славянах, упоминали французские и польские историки Средневековья.

Французский учёный Клод Дюре в 1613 г. издал в Кёльне «Всеобщий исторический словарь». В нем он указывает, что «варяги были тождественны вандалам, которых также называли вендами».

Польский историк Станислав Сарницкий в труде «Польские анналы», изданном в Кракове в 1587 г., сообщает, что венды, населявшие южное побережье Варяжского моря, являются предками русов.

Другой польский историк, М. Стрыйковский, в работе «Хроника польская, литовская, жмудская и… Руси», изданной в Варшаве в 1582 г., отмечал, что «издавна славный город Вагрия, основанный недалеко от Любека вандалитами», являлся местом, откуда «руссаки выбирали себе князей из этих вагров или варягов и вандалитов».

Таким образом, западноевропейские историки и дипломаты до распространения норманнской теории достаточно уверенно определяли население Южной Прибалтики, в том числе и варгов (варягов), как славян. Вышеприведенные высказывания средневековых историков и дипломатов, подтверждающих, что балтийские варяги – это славяне, – лишь только часть свидетельств о славянстве варягов русских летописей.

Историк Л.П. Грот (Швеция) выдвинула новую гипотезу о летописных варягах. Она предполагает, что варяги – это прямые потомки праиндоевропейского населения севера Восточной Европы. Об этом, по ее мнению, свидетельствует наличие в древнерусском языке «субстрата дославянского языка, языка праиндоевропейского народа», проживавшего в полосе от Урала до Южной Балтики. От них пришедшие с юга славяне, смешавшись с народом, сохранившим язык их общих предков, и восприняли топонимику района, частично лексику и верования. Л.П. Грот обращает внимание на большое количество топонимов, особенно гидронимов, в указанном районе с корнем вар. Причем их количество в Новгородской и Архангельской областях в несколько раз больше, чем в Южной Прибалтике.

В какой-то степени версию Л.П. Грот подтверждает исследователь псковских и новгородских берестяных грамот А.А. Зализняк. По его мнению, истоки новгородско-псковского диалекта должны отыскиваться на праславянском уровне в праиндоевропейском языке.

Советский и российский историк А.Г. Кузьмин отмечает, что корень «вар» в индоевропейских языках издревле связан с обозначением воды, водных пространств. То есть можно полагать, что варяги – это люди, живущие у моря, поморяне. Возможно, это и имел в виду летописец, когда писал, что те варяги (поморяне) и звались русью.

В Повести временных лет о варягах написано: «Сице бо ся зваху тьи варязи Русь, яко се друзии зовутся Свие, друзие же Урмане, Анъгляне, друзии Гъте, тако и си». В этой летописи достаточно четко обозначено, что варяги – это не этническая принадлежность, а жители приморья и островов. На современном языке приведенная из летописи фраза звучит примерно так: «Зовутся те варяги (приморцы) – русь, как другие – (варяги, приморцы) – шведы, норвежцы, англичане». Когда составлялась Повесть временных лет, в Киеве варягами уже называли воинов – наемников.

В XIV–XVI вв., когда летописи переписывались, этот термин имел уже значение, указанное В.И. Далем. Поэтому и потребовалось уточнение, что такие варяги. Для новгородцев в период написания летописей такое уточнение не требовалось.

Норманисты же утверждают, что приведенная выше фраза указывает на то, что под варягами в летописи подразумеваются скандинавы. Байер не оспаривал, что варяги жили на южном побережье Балтики, но он полагал, что этой территорией в то время владели норманны и жили шведы – русы. Но это противоречит как немецким и польским хроникам (их непосредственных соседей), так и шведским историческим источникам.

Поделиться:
Популярные книги

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Клан, которого нет. Незримый союзник

Муравьёв Константин Николаевич
6. Пожиратель
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Клан, которого нет. Незримый союзник

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна