О возмещении ущерба, причинённого гитлеровской Германией Советскому Союзу
Шрифт:
Су Циан камнем полетел вниз и, ударившись о черные воды Лайхэ, ушел под воду.
— А вот и новый житель Улицы Призраков! — довольно заявил дух Улыбающегося Полумесяца и исчез. В тот же миг корабль погрузился в темноту.
Глава 27.2
Кому-то придется остаться
— Не такого результата я добивался…
— Мастер!.. — воскликнула Ци Ян и осеклась, только стояла и смотрела на него круглыми как блюдца глазами.
— Подождите
— Браток!.. Чтоб тебя черти драли!! Снова за борт?! Это моя самая худшая поездка на корабле!!
Демоническая энергия ослабила силы Су Циана и, падая в воду, он уже практически не осознавал себя. Какое-то время он чувствовал, как медленно опускается на самое дно. Страха не было, лишь ужасающая тяжесть давила на грудь, будто вся толща воды обрушивалась на бедного заклинателя. Промелькнули мысли о том, как все глупо складывается. И почему-то подумалось о Ларте. Хотелось на смертном одре определиться, как к нему относиться. Он плохой? Сказал, что ему нет дела до смерти Су Циана. Или все же хороший? Ведь не задумываясь пытался заменить собой.
Су Циан плавал на волнах непонимания, недоумения, недовольства собой, разочарования, пока словно из-под толщи воды к нему не пробился голос:
— Распорядитель Су! Су Циан! Распорядитель Су!
Медленно открыв глаза, Су Циан увидел над головой черные воды, почувствовал под собой песок и осознал, что лежит на речном дне. Голос все не унимался, и на сей раз распорядитель смог различить, что он доносится слева. Он сел и посмотрел туда. Сперва показалось, что он видит камень. Затем — что с ним разговаривает отрубленная голова. Потом он узнал, кому эта голова принадлежит, и понадеялся, что она все же не отрубленная.
С трудом встав, Су Циан приблизился к говорящей голове и рухнул перед ней на колени.
— Глава секты Лиэ Ю? Что с вами?
Лицо главы секты исказила гримаса, в которой можно было легко прочитать немой ответ: «Тупее вопроса ты не смог придумать, да?». Вслух же он после паузы произнес:
— Я угодил в зыбучие пески.
— Так… Хм… Наверное, я могу попытаться вас откопать.
Су Циан пошарил на поясе, но вспомнил, что его меч остался на палубе «Красной птицы». Тогда он принялся сгребать песок руками.
— Драные вестники!! Небесные отродья!! Светловолосый, я тебя прикончу!! Жди! Вот выберусь и пересчитаю твои кости, каждую выдрав из тела! Я тебя на адском огне зажарю!!
Распорядитель остановился и удивленно осмотрелся.
— Откуда крики?
— Да это старый хэбо в водовороте крутится. Отдохнул и снова заголосил, — меланхолично сообщил Лиэ Ю.
Его затянуло почти по шею, он с трудом мог дышать, плотность песка давила на грудь и сдавливала ноги так, что глава секты их почти не чувствовал. До появления Су Циана он уже раз двадцать переосмыслил всю свою жизнь, но пришел лишь к тому, что дико устал. Так сильно устал бороться, что задумался о том, зачем все это. Загробная жизнь существует — ему это точно
Но тут явился Су Циан.
— Это господин Ларт вас скинул? — спросил Лиэ Ю, наблюдая, как Су Циану удалось освободить одно его плечо.
— Что? Нет, — спешно отозвался тот, а затем задумался. — Хотя он мог бы. Или все же нет… Он собирался отдать Лайхэ Ван Чуя… точнее, вора Пиона.
Лиэ Ю задумчиво молчал, осмысливая новую информацию.
— Признаться, он сразу же сказал, что у вас мало времени и надо обменять вас на него. Это моя вина, что вы оказались в таком положении, я упорствовал.
Чувства главы секты смешались. Радоваться ему или страшиться? Ларт собирался обменять его жизнь на жизнь другого человека. Это не праведный путь, которому следует секта Полуночного сияния, однако… Однако отчего самому Лиэ Ю так отрадно было услышать, что Ларт не бросил его?
— Персик, ты что, решил прорасти? — послышался знакомый голос, и отчего-то так радостно стало на сердце.
Не подавая вида о своих истинных чувствах, Лиэ Ю мрачно уставился на подошедшего Ларта.
— Ваше подтрунивание неуместно.
— Отчего же подтрунивание? Я просто искренне недоумеваю, почему ты все еще не пытаешься выбраться.
— Господин Су помогает мне, как видите. Чего не дождешься от вас.
— Господин Су собрался откапывать тебя целиком? Тогда мы здесь надолго, — оценил Ларт.
Су Циан обернулся к нему.
— Вы в самом деле не знаете, как выбираться из зыбучих песков? — удивился Ларт.
Заклинатели переглянулись, искренне задаваясь вопросом, в какой такой момент своей жизни должны были научиться подобному.
— Ладно, я научу. Ты заметил, надеюсь, что больше не опускаешься вниз?
— А? — Лиэ Ю обвел взглядом песок вокруг себя и осознал, что и вправду он оставался на одном уровне последние несколько минут. — А теперь постарайся плавно двигать ногами, будто поднимаешься по ступенькам. Подними носок чуть выше, утрамбуй песок под ступней и поднимайся шаг за шагом. Мы подождем, — с этими словами он уселся на песок рядом с Су Цианом.
Сперва Лиэ Ю подумал, что Ларт снова над ним издевается, ведь сдвинуть ноги и на миллиметр казалось невозможным. Он посмотрел на пшеничноволосого заклинателя, а тот выжидательно смотрел на него. Создавалось впечатление, что он в самом деле ждет, пока Лиэ Ю выберется.
Тогда глава секты попытался передвинуть ногу очень медленно, и неожиданно обнаружил, что песок поддался. Чуть подняв носок, он подождал, пока песок заполнит полость под ним, а затем надавил. И сдвинулся на целый сантиметр вверх! Воодушевившись, он стал двигаться активнее и тут же нивелировал весь свой результат.
— Имей терпение, Персик. Стоит тебе проявить свою горячую натуру — как ты вновь окажешься по шею в песке.
Так они и ждали минута за минутой, пока Лиэ Ю выберется. Когда тот откопался более чем наполовину, Ларт сказал: