Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы
Шрифт:
Дзуня. Завтра пополудни будете здесь, господа, и я постараюсь доказать вам, что товарищеской услуги никогда не забываю...
Рыпця. То же самое сказал, когда его четвертовали, гениаль...
Пыпця. Без всякой там романтики, дорогой товарищ и приятель! Вы же видите: дело требует реалистического подхода.
Рыпця. Спокойной ночи, пане доктор!
Дзуня. Бог помочь господам!
Пыпця. И никак ему без тех...
Помыкевич. Уже?..
Дзуня. Что — уже?
Помыкевич. Уже нач-ч-чалось?
Дзуня. Нет! Для нас — только лишь начинается, меценат.
Варвара. Пане меценат — музыканты пришли!
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
В гостиной Помыкевичей. Помыкевичева курит папиросу и раскладывает пасьянс. Напротив нее за столом Рыпця.
Рыпця. И вот, представьте себе, милостивая пани, иду я по Фридрихштрассе, в руках «Капитал» Маркса, еще тогда последний том дочитывал, и вдруг вижу: подходит ко мне жгучий брюнет с демоническим взглядом и говорит: «Разрешите, симпатичный человек, Валентину с вами познакомиться?!»—«Давайте»,— отвечаю я. Вот и познакомились, обо всем беседуем, знакомых общих вспоминаем, затем Валентин говорит: «Дай мне, дорогой товарищ, книжку твою почитать, а то распухла у меня слепая кишка, ходить по улице не могу».— «Как же это так, говорю, товарищ Валентин, у вас кишка опухла, а вы мне ни слова об этом?» Валентин извинился, и я тут же побежал к моему коллеге, известному хирургу, и говорю: «Поезжай, Фриц, с Валентином в Америку резать ему слепую кишку!..» Сели, поехали. Приезжаем в Нью-Йорк, Валентин разделся, а мой Фриц закатал рукава и точит ланцет. Да так наточил, что Валентин помер, слепая кишка как собака задушила. Вот как! А как умирал он... Как, милостивая пани, этот брюнет умирал красиво! «Прощай, говорит, симпатичный товарищ Рыпця. До смерти тебя не забуду!» Вот какой, милостивая пани, был Валентин...
Помыкевичева. А что вы, господин Рыпця, про Района Новарро скажете? Я считаю, что он, не менее чем Валентин, слащавый...
Рыпця. Да, у него необычайно фотогеничное лицо, а у его тетки, как мне рассказал один из его свояков, имеется подвал с кокосами. Ах, я чуть не забыл, что у меня в кармане есть кое-что для вас, милостивая пани!..
Помыкевичева. Вышел новый Декобра?
Рыпця. А вот и нет! Не угадали, милостивая пани.
Помыкевичева. Вы, наверное, опять с глупостями, как вам не стыдно, господин Рыпця!
Рыпця. А вот и не глупость, милостивая сударыня, и совсем, совсем не глупость, а самое хорошее!
Помыкевичева. Господин Рыпця, скажите же, что такое!
Помыкевичева. Какой у вас жест королевский, господин Рыпця! Уж не стали ли вы редактором?
Рыпця. Нет еще, милостивая пани, однако все на пути к лучшему.
Рыпця. Раздобываем пока что, милостивая пани. По секрету могу вам сказать, что у нас уже есть материальная возможность начать подготовительную работу...
Помыкевичева. А вчера вы еще этой возможности не имели? 4
Рыпця. Вчера вечером?.. Нет, еще не вполне, милостивая пани.
Помыкевичева. Мне говорил вчера Дзуня...
Рыпця. Вам говорил Дзуня?..
Помыкевичева. Что вы не могли остаться к чаю, потому что интересы дела требовали вашего присутствия.
Рыпця. Неужели же он вам и про отца Румегу напомнил?..
Помыкевичева. Да, конечно...
Рыпця. Это действительно неслыханная вещь, ведь сам Дзуня...
Помыкевичева. Что сам?
Рыпця. Ничего.
Помыкевичева. Господин Рыпця, вы что-то скрываете от меня!..
Рыпця. Нет, милостивая пани, этого никак нельзя... Если бы у меня и были какие-нибудь тайны от вас, то разве только государственного значения. А так...
Помыкевичева. Господин Рыпця. Только один вопрос.
Рыпця. Я слушаю, милостивая пани, я слушаю...
Помыкевичева. Что вы знаете о Дзуне?
Рыпця. О Дзуне? Ничего, решительно ничего, милостивая пани.
Помыкевичева. Вы меня не поняли. Я вас спрашиваю, что вы знаете о нем.
Рыпця. Он же почти все время здесь проводит, милостивая пани.
Помыкевичева. Вас это не касается! Что вы знаете о нем, ну хотя бы с моральной стороны?
Рыпця. Я? Решительно ничего...
Помыкевичева. Разве вы не знаете... ну... не получает ли он каких-нибудь писем от женщин?
Рыпця. Решительно нет! Это исключено, милостивая пани.
Помыкевичева. А почему это должно быть исключено, позвольте вас спросить?
Рыпця. Я... я допускаю... я не могу об этом знать, милостивая пани.
Помыкевичева. Ах, так!..
Должна вам сказать, что ваш товарищ Пыпця производит более положительное впечатление, чем вы...
Рыпця. Пыпця?
Помыкевичева. Да, да. Если бы когда-нибудь мне пришлось выбирать, я выбрала бы Пыпцю...
Рыпця. Пыпцю?
Помыкевичева. Да, пане. О Пыпце я знаю немного, но знаю одно — это человек прекрасной, широкой души, и язык его не умеет так лгать...
Рыпця. Сразу видно, милостивая государыня, что вы действительно мало знаете Пыпцю. Ну вот, хотя бы о языке его. Он вам небылицы плетет о своей непорочности, а выйдите в субботу вечером на улицу и увидите, как он пристает к несовершеннолетним девочкам, для того... чтобы в воскресенье утром с одеялом под мышкой отправиться в лес на свидание. Тьфу, тьфу!...