Обещанная проклятому дракону
Шрифт:
Не в силах сдержать любопытство, я торопливо прошла в гостиную, и господин Россэр тут же поднялся со своего места.
– Поздравляю, Исабель. С этого дня мисс Глоу станет твоей помощницей.
Моя челюсть едва не рухнула на пол от удивления.
Помощница? У меня?
Катрин???
Похоже, мой растерянный вид привёл в недоумение их обоих. Подруга слегка надула пухлые губки, ожидая другой реакции, а господин Россэр вопросительно поднял левую бровь:
– Что-то не так?
Да!
Всё не так!
Точнее,
– Я… Понимаете ли… - не уловив иронии, попыталась донести свою мысль, но вместо этого выдала лишь бессвязные слова.
Не признаваться же ему, что при виде их обоих, смеющихся в гостиной за чашкой чая, во мне зашевелилась ревность. Я же не имею права!
– Исабель, - Дэйгон пытался выглядеть серьёзным, даже нахмурился, но по губам скользнула хитрая ухмылка.
– Напомни, кто ты у нас?
– Свадебный организатор, - чётко выдала, без запинки, глядя честными глазами в ехидный прищур господина Россэра.
– А ещё?
– Ваша… помощница?
– задумчиво прикусила губу, пытаясь понять, что же за игру он затеял.
Положил у себя в спальне, бесстыже вогнал в краску, теперь привёл подругу, которую, по-хорошему он не должен был знать.
Что ты задумал, дракон? Как мне разгадать эту загадку?
Это какая-то проверка?
– А ещё?
– не отставал господин Россэр.
Я заскрипела зубами, выдавливая из себя подобие улыбки. Однако, судя по изменившемуся лицу Катрин, она выглядела плотоядным оскалом.
– Исабель Блейни, - ответила, загибая пальцы.
Назвала возраст, семейное положение, но, к счастью, Дэйгон меня остановил.
– Ты же дипломированный управленец?
Катрин прыснула со смеху, прикрывая рот ладонью, а я в который раз за утро покраснела. Нравится ему меня стыдить!
– Верно, - кивнула, делая вид, что так и было задумано.
– Вот и будешь управлять своей подчинённой. Мисс Глоу нуждалась в работе, и я решил, что ты обрадуешься такой помощнице. А сейчас, мисс, прошу меня простить.
Дэйгон вежливо кивнул нам обеим и, взяв у подоспевшей Клаудии небольшой кожаный портфель, скрылся за входной дверью.
– Ну, рассказывай, с чего начнём?
– Катрин указала взглядом на диванчик рядом с креслом и, прикрыв глаза, сделала ещё один глоток ароматного чая.
Я послушно опустилась на мягкую диванную подушку рядом с подругой, всё ещё пытаясь осознать происходящее.
– Почему ты скрыла, что знакома с господином Россэром?
– старалась говорить жёстко, но голос предательски дрогнул.
Как-то обидно понимать, что оба скрывали от меня нечто важное. Вон как смеялись, когда я спустилась в гостиную. Наниматель не станет веселиться с подчинёнными.
“Конечно, он станет спать в одной постели со свадебным организатором”, - ехидно встряло подсознание.
– Да я не знала его, честно!
– Катрин округлила глаза, приложив ладонь к груди в области
– Представляешь! Ранним утром ко мне приехал тот самый возничий, который привёз тебя в кафе, и передал письмо от господина Россэра. Мол, тот хочет предложить мне стать ассистентом его свадебного организатора. Оклад прописал хороший, условия шикарные. Тут и думать было нечего, я собралась на скорую руку и с ним же приехала. Господин Россэр встретил меня, и мы мило поболтали. Исабель, он потрясающий!
– Да, - кивнула и тут же добавила, тушуясь под изучающим взглядом подруги, - наверное.
Допив чай, Катрин подскочила с места и хлопнула в ладоши:
– Что, за работу? У меня столько идей! Столько мыслей! Мы сделаем самую роскошную и незабываемую свадьбу!
– Ага, точно, - рассеянно кивнула, направляясь в кабинет.
Почему я испытываю двойственные чувства? В груди разливается тёплая радость за подругу, но одновременно с этим меня терзало неприятное чувство соперничества.
Похоже, Дэйгон разочаровался во мне. И внутри всё сжималось от досады.
“Ладно, найду минутку и переговорю с ним, как только он вернётся. Заодно узнаю, как же я оказалась в его спальне? Пришла сама или он принёс? И где он, собственно, провёл эту ночь?”
– У нас сорвалась “Сокровищница короля”, - решила сразу ввести её в курс дела, как только мы закрылись в кабинете.
– Господин Россэр обещал найти другое место, не хуже лучшей ресторации, но пока молчит. То ли не успел, то ли не договорился.
– Правда?
– идеальные брови подруги удивлённо взметнулись ко лбу, а сочные розовые губы округлились в букве “о”.
– А я слышала из надёжных источников, что в королевском саду планируется какое-то масштабное торжество.
– Что за источники?
– полюбопытствовала я, нетерпеливо ёрзая в кресле Дэйгона.
– Так в “Бабочках” только об этом и говорят! Моя маникюрщица слышала это от парикмахерши, а у той есть клиентка - троюродная сестра жены королевского садовника. И он намекнул, что там пройдёт чья-то свадьба. Газеты молчат, словно им запретили писать о свадьбе господина Россэра, о других свадьбах не слышно. Один к одному, бинго!
Королевский сад, значит…
Работа предстоит колоссальная!
Ладно, позже выясню у Дэйгона, почему утаил информацию о торжестве в саду Его Величества. Припру к стенке и не отстану, пока он не расскажет всё, что должен!
Катрин увлечённо рассказывала мне о своих идеях для предстоящей свадьбы господина Россэра. Её глаза горели, а руки активно жестикулировали, пока она делилась со мной своими задумками.
– Только представь, Бель! Мы вместе выберем украшения для сада! Конечно же, ты главная, а я тебе подчиняюсь, тут не беспокойся! Музыкантов заказала? А платье невесты выбрали?
– не дожидаясь моего ответа, она восторженно вздохнула.
– Это будет просто сказочно!