Обитатели миража (сборник)
Шрифт:
И нигде никаких признаков ни Лаклы, ни ее лягушек.
Мы уже были на полпути к вершине холма; скорлупка еле-еле ползла, откуда-то Снизу доносилось слабое шуршание, машина тряслась мелкой дрожью.
Я понял, что ее днище уже не приподнято над дорогой, а лежит на стеклянной поверхности.
– Последний шанс!
– крикнул Радор.
Сильно рванув на себя управляющую движением рукоятку, он выдернул ее из гнезда, и в ту же секунду огненный шарик увеличился в размерах, закрутившись с умопомрачительной скоростью; из него прямо на цилиндр посыпался каскад сверкающих частиц. Скорлупка буквально взлетела в воздух, рванувшись
Абсолютно беспомощные, не в силах хоть как-то повлиять на движение нашей скорлупки, мы, быстро набирая скорость, ринулись прямо в несокрушимую великанскую грудь скалы.
Мы непременно расшиблись бы об нее в лепешку, если бы не профессиональный опыт Ларри, - только быстрая реакция летчика спасла нам жизни. Когда мы уже почти вплотную приблизились к преграде, Ларри, навалившись всем телом на Радора, швырнул себя вместе с ним на борт летящей раковины. От сильного удара тонко сбалансированное равновесие машины нарушилось, и она изменила траекторию движения. Мягко стукнувшись о низкий бортик дороги, машина высоко подпрыгнула в воздух, и приземлилась прямо на толстый слой мха., закрутилась, как сумасшедшая, и упала на бок. Вылетев из нее, мы кубарем покатились в разные стороны, но упругий мох смягчил падение, так что до переломов костей или каких-нибудь других серьезных увечий дело не дошло.
– Быстрей!
– закричал зеленый карлик.
Схватил меня за руку и рывком поставил на йоги.
Мы побежали к подножию утеса, до которого оставалось не более ста футов. Сзади мчались О'Киф и Олаф. С левой стороны показалась черная дорога.
Она резко обрывалась, упираясь в полированную плиту темно-красного цвета, приблизительно футов в сто высотой и, наверное, столько же - в ширину, встроенную в медную поверхность скалистого утеса. По обеим сторонам плиты стояли сделанные из точно такого же камня колонны, - огромные, почти столь же высокие, как и те, что поддерживали радужную вуаль Двеллера. Краем глаза я заметил, что поверхность плиты покрыта замысловатым узором каких-то непонятных символов, но, к сожалению, не сумел подробно разглядеть его за неимением времени.
Зеленый карлик снова схватил меня за руку.
– Быстрей, - заорал он.
– Служительница уже прошла.
С правой стороны от Портала бежала низкая каменная насыпь. Мы как зайцы перемахнули через нее. По другую сторону оказалась узкая тропинка.
Низко наклонившись, мы побежали по ней, прижимаясь к стене. Радор впереди. Триста, четыреста футов мы успели пробежать, и внезапно тропинка закончилась в cul de sac [41] . В ушах звенело от яростных криков.
41
Cul de sac (фр.) - тупик.
Вылетев на край гигантской чаши, первая из преследующих нас скорлупок задержалась там на мгновение, так же как и наша, а затем начала осторожно спускаться. Я увидел сидевшего в машине Лугура; он осматривался
– Еще немного - и я сниму его!
– яростно прошептал Ларрк. Он поднял пистолет.
– Не надо, - прохрипел зеленый карлик, схватив его за руку.
Он надавил плечом на одну из огромных каменных глыб, образовывающих в стене выемку. Камень отошел в сторону; открылась щель.
– Туда!
– приказал Радор, с трудом удерживая камень весом своего могучего туловища. О'Киф протиснулся внутрь, Олаф сразу за ним, потом - я.
Молниеносным прыжком зеленый карлик присоединился к нам, и тут же, пропустив его, гигантский камень повернулся, встав на место. Мы очутились в такой непроглядной тьме, какая, верно, царила еще до сотворения мира. Я сунул руку в карман за электрическим фонариком и тут, с досадой, вспомнил, что оставил его вместе с моей медицинской сумочкой, когда мы покинули наш павильончик.
Но Радор, похоже, вовсе не нуждался в свете.
– Возьмитесь за руки!
– приказал он.
Построившись цепочкой и схватившись за руки как дети, мы осторожно продвигались в темноте.
Наконец, зеленый карлик остановился.
– Ждите меня здесь!
– прошептал он.
– Не двигайтесь. И ради спасения ваших жизней - не раскрывайте рта!
– сказал он и ушел.
ГЛАВА 23. ДРАКОНООБРАЗНЫЙ ЧЕРВЬ И СМЕРТОНОСНЫЙ МОХ
Сохраняя полное молчание, мы ждали уже целую вечность (так, во всяком случае, мне казалось), пока не появился зеленый карлик.
– Все в порядке, - сказал он, с явным облегчением в голосе.
– Беритесь снова за руки - и вперед.
– Подожди-ка, Радор, - заговорил Ларри, - Скажи, Лугур знает об этой дороге? Может быть, нам с Олафом лучше вернуться назад к выходу, и прикончить всю эту шайку, когда они сунутся вслед за нами? Мы сможем долго продержаться, а тем временем ты с Гудвином доберешься до Лаклы и вернешься с подмогой.
– Лугуру известен секрет Портала, хотя я сомневаюсь, решится ли он воспользоваться им, - ответил зеленый карлик, почему-то уклоняясь от прямого ответа.
– Правда сейчас, после того как они пошли наперекор воле Молчащих Богов, я думаю, что он... он осмелится! Как только он увидит следы наших ног, он сразу догадается, куда мы скрылись.
– Так в чем дело, Боже правый!.
– воскликнул в полном недоумении О'Киф.
– Я как последний дурак ничего не понимаю: если он знает обо всем этом, и ты знаешь, что он это знает, - так почему ты не позволил мне пристукнуть его, когда был подходящий момент.
– Лaрри!
– с каким-то необычным смирением в голосе ответил зеленый карлик.
– Поначалу мне тоже показалось, что так будет лучше, но затем я услыхал приказ... мне приказали остановить тебя, потому что Лугуру нельзя было тогда умереть, иначе не сможет свершиться страшная месть.
– Приказ? От кого?
– Голос ирландца звучал так растерянно, что я точно увидел в темноте его ошарашенное лицо.
– Я так полагаю, - зашептал Радор, - я так полагаю, что от Молчащих Богов.
– О!
– в крайнем раздражении взвыл О'Киф.
– Вы что - сговорились! И тут предрассудки!
Природное чувство юмора все-таки пришло Ларри на выручку.
– Да ладно, Радор, не бери в голову. В любом случае теперь уже поздно об этом говорить. Ну так куда же мы идем отсюда?
– примирительно спросил он.