Обитель душ 2. Эфемерность величия
Шрифт:
— Не вешайте нос, госпожа Иолонда. — Ленард, посмеиваясь, меланхолично махнул рукой. — Все приходит с опытом. Думаете, мы с Аселином изначально не боялись? Да мы от любой трудности готовы были спрятать голову в песок, оставив на поверхности лишь наши трусливые седалища.
Айра робко улыбнулась.
— У меня тот же вопрос, что и у девицы. — Зарина, шмыгнув носом, ткнула пальцем вверх. — Что будем делать с маньяком?
— Это очевидно. — Хонор быстрым движением пригладил свою повышенную лохматость и чуть поморщился,
Зарина смотрела на розовые кудри, рассыпанные по ветвям, на бледную руку, торчащую уровнем ниже. Чуть погодя она заметила лодыжку. Он без сознания? Ловэль Шакуилл — наемник, убивающий «ночных бабочек» на улицах Наркисса. Его участь решена? Казнь, вот что его ожидает. Стихийник воздуха, который, несомненно, превосходит по силам торговку Имбер и чиновника Хонора. Стихийник, который мог бы...
— Нет, — громко произнесла Зарина.
Хонор повернулся к ней, сузив глаза:
— Нет?
— Нет, — повторила она.
— Я не понимаю твои шарады, Змеюка.
— Никакая решетка не удержит Ловэля. — Зарина криво улыбнулась. — Воздух и Ветер — их ничто не удержит.
— Пожалуйста, не называй его по имени. — Хонор презрительно скривился. — Он преступник. Называя его по имени, ты воспринимаешь его как личность. Но убийцы
— это не личности.
— Он стихийник. До казни вам придется запереть его в тюрьме. Но что будет, если Ветер, на время законсервированный в маленькую оболочку, поместить в замкнутое пространство, а он вырвется наружу? Будет взрыв. — Зарина сжала руку в кулак и резко раскрыла его, отогнув пальцы до упора. — Бум.
— К чему ты ведешь? — Хонор раздраженно смотрел на ее руку.
— Говоря бюрократическим языком, у вас не хватит ресурсов, чтобы пленить такого как он, — интонацией Зарина показала, что завершила аргументацию.
Из горла Хонора вырвался смешок.
— Все сказала? Что ж, говоря по-простому, твоя так называемая проблема не является проблемой. — Хонор вздернул нос, демонстрируя свое превосходство. — Одна их твоих первых фраз: «он стихийник». Прекрасно. Пускай им займется Святая Инквизиция. А уж у ее солдат ресурсов точно хватит.
— Эй! — Имбер запрыгала на месте, пытаясь привлечь к себе внимание. — Неверное решение. Вы забыли нашу недавнюю договоренность? Маньяка отдавать Святой Инквизиции нельзя ни в коем случае! Мы с вами окажемся под угрозой!
— Тихо! — рявкнул Хонор. — Ты! — Он ткнул пальцем в Зарину. — Я знаю, что ты задумала. Хочешь снять с него обвинение, как сделала это с малявкой-воровкой? Не выйдет! Хватит выгораживать преступников!
— Хонор, — остановил его Аселин. — Госпожа Эштель, вы же не из прихоти желаете спасти его? У вас появилась какая-то идея? Я прав?
—
— Госпожа Эштель?
— Да, есть одна мысль. — Зарина сложила руки на груди и оглядела всех присутствующих снисходительным взглядом. — Я хочу его использовать.
— В чем? — вырвалось у Хонора.
— В атаке на Братство Стихий. — Зарина выставила вперед руки с открытыми ладонями, не давая никому вступить в спор с ней. — Известно, что члены Братства — тренированные воины, у которых в запасе огнестрельное оружие и все четыре стихии.
— Откуда ты это узнала? — вылупился на нее Хонор.
— Я, в отличие от вас, в городе делом занималась. Собирала информацию, — сказала Зарина, предусмотрительно умолчав, что про наличие оружия она узнала из собственного опыта общения с одним из членов Братства.
— Рискованно, милая барышня. — Ленард нахмурился. — Из того что мне довелось услышать, паренек, висящий на дереве, — отнюдь не мирный горожанин, готовый к сотрудничеству. Сомневаюсь, что с ним удастся договориться. Да и атака на Братство Стихий заранее обречена на провал, ибо я не знаю более неуязвимого и охраняемого места.
— Поэтому-то мне и нужен такой как Шакуилл. — Зарина для убедительности добавила парочку отчаянных ноток в голос. — Чуть психованный, но сильный. Мне нужен стихийник. Вы мне обещали помочь вернуться домой, а домой я попаду лишь в том случае, если у меня будут Песочные Часы Водолея.
Ленард и Аселин переглянулись. Хонор почувствовал неладное.
— Нет, нет, нет, не идите у нее на поводу. — Юноша встал перед правителями и с отчаянием начал заглядывать в лицо то одному, то другому. Увиденное его не успокоило. — Вы не можете отпустить на свободу убийцу только потому, что этого вдруг пожелала Змеюка. Он опасен!
— Знаешь, Бюрократишко, — Зарина с интересом изучала линии на своей ладони, будто это вдруг стало самым важным на свете занятием, — этот парень лично мне ничего не сделал. И даже не угрожал. — Девочка подняла взгляд и мрачно воззрилась на Хонора. — В отличие от тебя. Ты замахивался на меня мечом несчетное число раз. Так кто из вас двоих опаснее?
— Тот, кто убивает людей, конечно же. — Хонор, злясь, прикусил себе губу. — Какое ты вообще имеешь право решать выпускать ли на улицу психопата?
Зарина развела в стороны руки с выставленными пальцами, став похожа на полицейского, регулирующего движение.
— Мой замок, мой город, моя юрисдикция, — проговорила она. — Уж это-то я успела уяснить за время пребывания здесь.
— Нет, да ты издеваешься! — Очки Хонора скатились от переносицы к кончику носа — столь сильно он тряхнул головой. — Все твои действия настолько иррациональны, что я впадаю в безумную панику! Я боюсь за себя, за моего архэ. Да что говорить, я боюсь за всю Утопию!