Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обратная сторона смерти
Шрифт:

— В конце.

Вайят вздрогнул. Я чувствовала, как от него волнами исходил смертельный гнев.

— Мы искали тебя, — сказал Тибальт.

— Я знаю. Тэкери постоянно переезжал.

Он кивнул, в глазах мелькнуло страдание. Я была тронута этим чувством от человека, который пытался убить меня всего несколько недель назад. Его взгляд скользнул поверх моей головы, и он моргнул.

— Что, черт возьми, это такое?

Мне не нужно оглядываться, чтобы понять, о чем он говорит. Труп мальчика-волка запекался в лучах утреннего солнца, мой нож

все еще торчал у него во рту. В своем наполовину трансформированном состоянии он был похож на какого-то гибрида, которого, возможно, состряпал Уолтер Тэкери, только я уверена, что это не гибрид. Это что-то другое.

— Кем бы ни был, он работал на Тэкери. Я видела его раньше и в образе огромного волка, и в образе подростка.

— Оборотень?

— Я никогда не слышал о таком клане.

От кошачьего рычания у меня волосы встали дыбом. Я резко повернулась и увидела, как незнакомый мужчина, одетый в такую же одежду, как Вайат, склонился над телом существа-волка. Я даже не слышала, как он спустился с трибуны. Видимо, он из клана Фелия.

Мужчина поднял взгляд и посмотрел мимо меня прямо на Вайата.

— Что ж, похоже, мы наконец нашли источник запаха, — сказал он мягким и насыщенным голосом.

— Запаха? — спросила я.

— Он шел от гаража, где Тэкери оставил Финеаса, — пояснил Вайат. Он говорил напряженным и сдавленным голосом, как будто изо всех сил старался держать себя в руках. — И в еще нескольких местах по всему городу, включая старый железнодорожный вокзал.

— И кто это обнаружил?

— Я, — сказал фелия, вставая. — А также несколько других наших собратьев. Наше обоняние более развито, чем ваше.

— А ты кто?

Он хищно улыбнулся.

— Меня зовут Маркус Дейн, а ты, должно быть, печально известная Эвангелина Стоун. Я много слышал о тебе.

— Я не могу сказать того же.

— И на то есть веская причина.

Я выдержала его взгляд, не уверенная, нравилась ли мне его искренность или раздражала. Вероятно, немного того и другого. Его информация только усилила мое подозрение, что Тэкери заставлял мальчика-волка делать за него грязную работу. И где бы Тэкери сейчас ни был, он будет чертовски взбешен, узнав, что его приятель-подросток мертв. Я первой отвела взгляд.

— Я хочу забрать его, — сказал Маркус, указывая большим пальцем на упомянутый труп. И он говорил не со мной.

— Согласен, — ответил Вайят. — Ты знаешь, кто он?

— Возможно. Об этом нужно рассказать Ассамблее.

Я бросила взгляд на такого же озадаченного, как и я, Тибальта. Мы оба не понимали, о чем они разговаривали.

— Хорошо. — Вайат переключил внимание на меня. — Эви, я знаю, у тебя много вопросов…

— Большинство моих вопросов могут подождать, — ответила я. Если начну задавать их сейчас, мы проторчим в этой яме весь чертов день. — Мне нужно посмотреть, что происходит наверху. Там все еще много раненых, о которых нужно позаботиться.

Например, Грег, охотник, которого я и не знала полчаса назад, а теперь о нем переживала. Когда

видела его в последний раз, его рука и нога сильно кровоточили.

— Включая тебя, — сказал Маркус, указывая на мою лодыжку и предплечье.

Моя лодыжка ужасно чесалась, исцеляясь. Из руки уже не шла кровь, но болела рана ужасно. Кожа была опухшей и горячей, но я проигнорировала это, желая как можно скорее выбраться из ямы. Мне просто повезло, что мальчик-волк не сильно укусил меня.

— Я исцелюсь.

Он оценивающе наклонил голову.

— Действительно.

К тому времени, как мы достигли вершины ямы, я выдохлась и изо всех сил старалась дышать. Ничего удивительного, что устала. Я неделями толком не ела, и даже после того как проспала вчера большую часть дня и всю ночь, не смогла бы сейчас победить и младенца. Часовой бой полностью вымотал меня. Мне нужно отдохнуть.

Но мне нужны ответы больше отдыха.

Вайят не отходил от меня. Он не касался меня, давая пространство, но был рядом. Я не могла прочитать выражение его лица, и это меня беспокоило. Он всегда был так открыт со мной, так прямолинеен и честен, что эта невидимая стена вокруг его эмоций раздражала и причиняла боль.

Впрочем, это понятно. Не каждый день твоя девушка возвращается к жизни во второй раз.

Наша группа подошла ко входу в административное здание, где я ранее оставила Кисмет и компанию. Маркус шел впереди, а Тибальт позади нас. Когда мы обошли дымящиеся останки самого важного здания Учебного лагеря, сразу стали ясны две вещи.

Во-первых, уже шла сортировка раненых. Адриан Бэйлор выкрикивал приказы как раненым, так и здоровым стажерам. Подростки были напряжены, большинство из них бледные, как простыня, но делали то, что им говорили. Они разместились на парковке рядом с администрацией. Кто-то уже совершил набег на лазарет в поисках медикаментов. Но здесь не видно никого из медицинского персонала.

Во-вторых, несколько невредимых охотников и горстка отважных стажеров собрались вокруг одного из джипов. Джина Кисмет стояла на капоте рядом с женщиной с волосами цвета воронова крыла в спецодежде, идентичной экипировке Вайята. Я взглядом нашла в толпе Финеаса, а также Майло и горстку других знакомых лиц, как охотников, так и кураторов.

Еще двое неизвестных, мужчина и женщина, отделились от группы и зашагали к нам.

— Что, черт возьми, Астрид делает? — спросил Маркус, кивнув на женщину рядом с Кисмет.

У этой незнакомки были самые бледно-зеленые глаза, которые я когда-либо видела, и короткие, торчащие во все стороны волосы множества оттенков коричневого.

— Она вызвалась помочь нам с уборкой, — ответила она. — По последним подсчетам у нас двадцать шесть погибших, но, вероятно, их будет намного больше.

Двадцать шесть. Иисус Христос. В Учебном лагере всегда находились от двадцати до тридцати подростков, плюс тренеры, медицинский персонал и люди, командиры. Всего около пятнадцати сотрудников. И больше половины из них мертвы.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя