Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обсадата на Лайтнинг
Шрифт:

— Всички системи нормални — отбеляза Джоунс. — Първо ще проверя двигателната секция, после ще огледам отдолу.

— Прието — обади се Хънтър от контролната кула в Хюстън. — Първо проверка на главните двигатели, последвана от оглед на СМО и отдолу.

Кеслър погледна черно-белия екран на монитора.

— Готов за работа в космоса.

— Тръгвай, Текс.

Джоунс леко заплува към задната

част на кораба. Кеслър забеляза, че той се движеше необичайно бавно. Добре. Текс действува предпазливо.

Джоунс достигна опашката и я обиколи, насочвайки камерата към главните двигатели на „Лайтнинг“.

— По дяволите! Виждате ли това, момчета?

Кеслър затаи дъх за миг, когато разбра колко близко са били до пълна катастрофа. Главен двигател номер едно беше разрушен заедно с по-голяма част от сопловата секция, включително защитните плочки около него. Совалката, изглежда, бе стигнала дотук само с два главни двигателя и с двата по-малки маневрени.

— Хюстън, там ли сте? — обади се Джоунс.

— Ъ, чуваме те. Все още сме тук.

— Нещо да кажете?

— Още не. Можеш ли да дадеш в по-едър план?

Кеслър видя през прозорците, че Джоунс изчезна зад „Лайтнинг“ Погледна отново монитора. Камерата се фокусира на мястото, където беше преди двигател номер едно. Сега там се виждаха само разпокъсани тръби и висящи кабели.

— Не мога да отида по-близо.

— Задръж така.

— Дяволски горещо е, Хюстън. Изглежда, че една от турбопомпите е отишла по дяволите.

— Да, виждаме. Можеш ли да кажеш коя — за течния водород или за течния кислород?

— Не мога да си спомня коя беше по-малката, но е взривена по-голямата. Другата все още е цяла.

— Това е помпата за течен водород.

— А бе, дяволски деликатни съоръжения са. Струва ми се, че рано или късно щеше да стане нещо.

Кеслър се намръщи. Джоунс беше прав.

— Хюстън, тук „Лайтнинг“. Имате ли някакви идеи, момчета? — попита Кеслър.

— „Лайтнинг“, току-що прегледахме документацията за техническата поддръжка на главните двигатели. И трите са изпробвани за по хиляда секунди всеки, преди да бъдат инсталирани на кораба. Миналата седмица 20-секундната проба не е показала нищо нередно. Ако съдим по начина, по който се взриви номер едно, сега можем да допуснем само, че вероятно турбопомпата е прегряла, а може би перките просто са се откъснали поради претоварването. Повтарям, това са само догадки. Няма да знаем със сигурност причината, докато не извършим цялостен преглед.

Кеслър въздъхна.

— Джоунс, моля насочи сега камерата към левия маневрен двигател.

Кеслър видя на монитора образа му. Той изглеждаше нормално.

— Не виждам нищо нередно тук.

— Дай в по-едър план.

Джоунс се намести между соплото и вертикалния стабилизатор.

— Съжалявам, момчета, но тук няма никаква видима повреда.

Кеслър доближи на сантиметри от екрана. Всичко изглеждаше нормално. Термичните плочки наоколо бяха непокътнати.

— Как е, Хюстън? — попита Джоунс.

— Ще трябва да продължим диагностиката. Дай ни изглед отдолу.

— Добре… о, по дяволите!

Кеслър видя как образът на екрана се завъртя. Беше се случило нещо.

— Текс, как е при теб? Текс?

— О, боже мой! Не мога да контролирам това нещо!

Кеслър не виждаше пряко Джоунс, който беше зад „Лайтнинг“. На екрана совалката се въртеше около оста си и се отдалечаваше. А това означаваше, че и Джоунс се превърта и се отдалечава, губейки очевидно контрол. Кеслър най-сетне го видя над опашката да се върти във всички посоки.

— Затвори очи. Отпусни се!

— Какви ми ги плямпаш, човече! Тази играчка тук си е наумила нещо. Ръцете ми дори не са на проклетите ключове, а двигателят беснее. Какво става, по дяволите?

— Джоунс, тук Хюстън. Изключи РРД. Изключи го!

Кеслър видя онова, от което се опасяваше. Джоунс, все още превъртайки се, се носеше право срещу „Лайтнинг“. Господи! Ще се размаже в кораба!

— Текс! Изключи го! Господи, моля те, изключи го!

— По дяволите! Опитвам се, опитвам се!

Кеслър успя да види как Джоунс блъскаше бясно с лявата ръка по контролното табло над дясното си рамо, мъчейки се да завърти ключа, преди да изчезне от очите му. Кеслър незабавно премести погледа си върху екрана. Соплото на левия маневрен двигател се виждаше все по-голямо.

— О, господи. Не-е-е! — изкрещя Джоунс.

Екранът угасна.

— Текс?… Текс?… Текс! О, господи!

— „Лайтнинг“, какво става? Нашият екран току-що угасна. Виждаш ли Джоунс?

— Току-що се блъсна в соплото на левия маневрен двигател. РРД още е включен. Той се върти и се отдалечава от совалката! — Кеслър виждаше през прозорците как Джоунс продължава да се премята във всички посоки и пак започна да се отдалечава от „Лайтнинг“.

— Проклетият двигател! — Кеслър свали шлемофона, спусна се на средната палуба, херметизира камерата и влетя в нея. Действуваше бързо, затвори вътрешния люк, за секунди се съблече, сложи подплатата. Посегна към долната част на скафандъра и го навлече до кръста си. Сетне намъкна горната му част и съедини двете половини с металния пръстен.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бригадир

Вязовский Алексей
1. Бригадир
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Бригадир

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

"Фантастика 2024-161". Компиляция. Книги 1-29

Блэк Петр
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-161. Компиляция. Книги 1-29

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)