Одиннадцать сердец
Шрифт:
Во-вторых, причиной жажды стала одна из таких хитростей. Казнь Джайлса. Аквилегия, чтобы обмануть народ, придумала некое предательство, которым она обосновала слова про овец и обман. Ей нужно было на кого-то переложить ответственность, ведь весь город слышал эту фразу: «Наш обман все равно прошел, как по маслу. Эти овцы верят во всю эту ложь». А кто пропустил — тому рассказали. Ануир во все глаза смотрел, как бывшего человека королевы ведут на эшафот, а в голове крутилось: «Это же сам Джайлс Бернтон!». Среди наемников он был легендой. Способный провернуть что угодно, и остановить кого угодно, одна
Теперь он видел резко состарившегося и поникшего мужчину, на лице которого читалось полное опустошение. Он потерял все. И нет, виной была не просто та неосторожная фраза, Джайлс давно шел по накатанной на дно, но последний его поступок перевесил все хорошее, что он сделал для Аквилегии.
Аквилегия не прощает ошибок.
Ануир осторожно посмотрел на королеву, и не заметил на ее лице ничего. Никаких эмоций. Ни жалости, ни сострадания, но при этом на ее лице не было удовольствия. Это был необходимый шаг. Хладнокровный.
«Что мешает ей сделать то же самое с тобой? С тобой, полукровка, с уродскими недожабрами на шее».
Ануир машинально потянулся к шее. В этот самый момент лезвие двуручного меча отделило голову Бернтона от плеч. Вот так и умирают легенды…
— Он хорошо старался, но недостаточно, — тихо сказала королева. Никто не слышал ее, кроме Ануира. Сайбл, государь Гёрнсэта, стоявший рядом на возвышении, глядел прямо перед собой и едва ли не пускал слюни. — Тем, кто себя хорошо проявляет, это не грозит.
Она посмотрела в глаза наемника. И Ануир почувствовал, как внутри него все сжимается от ужаса. Он задумал играть с огнем, с опасным зверем, и теперь чувствовал, что игра превращается в охоту, где его легко могут сожрать.
«Спокойно, Ануир. С тобой этого не произойдет. Все под контролем. Ты не этот неудачник Джайлс. Ты лучше, ты справишься» — твердил он сам себе. Но из головы не шло все произошедшее. Он думал о Сэйдоке, на смену которого пришел. Тот отдал свою жизнь, чтобы у него не выведали тайны королевы, был настолько преданным? Или был так напуган, что решил сам умереть, чтобы не встречаться с ней?
И пока внешне Ануир делал вид невозмутимый, внутри него бушевал холодный океан. Ставки были очень высоки. Одно дело убивать по заказу богачей, другое — быть подручным королевы и выполнять грязную работу. А если не справишься, то тебя мигом обвинят во всех грехах и убьют. Но нельзя подавать виду, что он боится. Да, именно что боится. Несмотря на то, что он отнимает жизнь, сам он умирать ужасно не хотел.
Поэтому слова посыльного «вас зовет ее величество, Аквилегия», заставило Ануира внутренне сжаться. А вдруг она вызывает его, чтобы убить? Может, он где-то провинился? Виноват в том, что упустил ее врагов, бегущих из города? Кто знает…
«Ничего хорошего этот разговор не сулит» — думал Ануир, поправляя ворот своей одежды, чтобы скрыть шею.
Аквилегия уже ждала его во дворе замка. На ней было темно-синие платье, под цвет неба, когда последний луч солнца теряется за горизонтом. Ее длинные черные волосы
— Ваше Величество, — склонил голову в поклоне Ануир. Во дворе было несколько советников и слуг, поэтому нужно было соблюдать этикет. Хотя будь они в этом дворе одни, Ануир бы все равно на всякий случай склонил бы голову. Он мог позволить себе перейти границы, но не всегда. Игра с огнем увлекает, но обжигает.
— Добрый вечер, Ануир. Ты будешь сопровождать меня в город.
— Конечно, ваше Величество, — кивнул Ануир. Выбора и не было. Он с интересом посмотрел на закрытую карету за спиной королевы, и мысленно попытался предугадать, зачем он ей понадобился. Нужно быть готовым ко всему.
Слуга подал Аквилегии руку. После того, как королева устроилась в карете, Ануир залез следом, и дверца тихим хлопком закрылась за его спиной. Ануир сел напротив Аквилегии. Казалось, сегодня у нее было хорошее настроение. Во всяком случае улыбка на ее губах казалась искренней.
— Куда мы отправляемся? — решил Ануир задать вопрос, когда карета тронулась, и лошади застучали копытами по камням.
— В университет, — ответила Аквилегия, ее взгляд был направлен в окно. Взгляд человека, глубоко погруженного в свои мысли. — Нужно проследить за работой переводчиков.
Ануир кивнул. Его раздирало любопытство. На что способны эти камни? Он видел, как круг камней промыл мозги королю. Наемнику казалось, что это только верхушка айсберга, и Ануир доверял своей интуиции. По зову интуиции он пока не передал письмо в гильдию. Они невероятно заинтересованы в камнях и хотят узнать больше. И Ануир был уверен, что когда глава гильдии узнает всю правду, то начнется ряд таких событий, из которых такие люди, как Ануир, редко выбираются живыми. Нужно было тянуть время, насколько это возможно. Полукровка чувствовал, что скоро перед ним пристанет непростой выбор, на чью сторону встать — королевы или гильдии. Выбор между молотом и наковальней.
— Ты выглядишь сегодня не особо веселым, — Аквилегия посмотрела на него. Ее взгляд черных глаз вызывал в груди бурю противоречивых эмоций. Он чувствовал одновременно ужас и превосходство. Ануир смог завоевать внимание Аквилегии, стать объектом ее интереса. Но от этого языки огненного пламени обступили его со всех сторон. «Теперь с этого корабля нет спасения, и нужно стоять до конца» — мысленно подумал Ануир и улыбнулся королеве.
— Да, ты необычайно проницательная, — наедине он мог говорить с ней на «ты». — Просто поражен тем, сколько всего происходит в последнее время. А ты с этим хорошо справляешься.
Аквилегия задумчиво кивнула, глядя на него, затем отвела взгляд в окно.
— Привыкнешь. Скоро все придет в норму. В конце концов, мы уже победили. Камни у нас, а остальное неважно. Побег предателей, взрыв башни… Ты же знаешь, что там произошло?
Ануир покачал головой.
— Говорят, взрыв устроила ведьма, заключенная в стенах. Это правда?
— Да, — Аквилегия снова посмотрела на него. — Она оказалась очень могущественной, и никакие магические кандалы не сдержали ее. Все это время ведьма копила энергию и устроила взрыв. Конечно же, ей пришлось отдать жизнь за это.