Одна из рода проклятых сестер
Шрифт:
— Не единственная? — неуверенно переспросила я.
— Конечно не единственная, — Лэсли присел на корточки и заглянул мне в глаза, его голос немного смягчился. — Есть и другие люди, которые пытаются заработать мошенничеством. Или ты думала, что ты такая одна в своем роде? Неужели считала себя самой хитрой?
Да, что-то я и правда слишком зазналась. Сейчас нельзя было опускать руки и впадать в крайности. Пропали восемь девушек, уже пятеро из них погибли. Нужно было поторопиться.
— Если есть другие торговцы… Ты их знаешь?
Лэсли немного подумал, а через время кивнул.
— Я знаю
— Ты сейчас что, жалеешь меня?
Паренек усмехнулся.
— А что, жалость в наших отношениях под запретом?
Пришлось покачать головой.
— Ладно, я жалкая, признаю это. И раз тебе меня жаль… Значит ли это, что ты даже отведешь меня к тому торговцу?
— Ты меня будто на свидание приглашаешь.
Лэсли так удобно расположился ниже меня, что я легко влепила ему щелбан.
— Тц, ну вот снова ты занимаешься рукоприкладством, — он вздохнул, а потом встал и протянул мне руку, чтобы я могла на нее облокотиться. — Найти этого торговца не так просто, как ты думаешь. Ради этого после школы нам придется кое-куда пойти. Лучше подготовься морально.
15 — Не спрашивай у женщины возраст
После окончания занятий всех учеников собрали в актовом зале. Одна из двух погибших девушек оказалась студенткой академии Раванн, поэтому директриса миссис Тейлор, учителя и школьный психолог мисс Ванеда стояли перед нами и произносили одновременно траурные и подбадривающие слова.
— Ни в коем случае не поддавайтесь панике, — повторила уже в десятый раз директриса. — Главное в это трудное время не отдаляться от других, не оставайтесь в стороне и обязательно помогать ближнему! Слушайте друг другу и будьте внимательны к собственным нуждам!
— Не ходите по одиночке, девушки, — напомнил учитель физкультуры, грузный на вид мужичок. — А лучше ходите по три-четыре человека за раз и обязательно берите в компанию мальчиков. Видели, сколько у нас парней?! Быстро расхватайте себе хотя бы по одному и не отпускайте!
Кажется, не одна я здесь фанатела по романтике. Наш любящий бег грозный учитель, по всей видимости, в перерывах от качалки тоже увлекается чтением книжек о первой любви.
— Если вы хотите выговориться и обсудить с кем-нибудь свои переживаниях, то обязательно приходите в мой кабинет. Обязательно! — дважды повторив это, мисс Ванеда обвела глазами толпу. — Я знаю, вам страшно. А еще я знаю, что страх и горечь утраты иногда принимает множество форм, например, проявляется в виде злости. Постарайтесь не поддаваться этому чувству. Не становиться очередным источником зла.
Когда собрание закончилось, а ученики начали расходиться, у всех на лицах проглядывалась буря эмоций и чувств. Я встала поодаль у стены, чтобы дожидаться дружка-охотника, а сама в это время с любопытством разглядывала сверстников.
В отличие от меня они не привыкли жить в чувстве вечного страха и угнетения, многим их них не было знакомо ощущение удушения, которое вселяет в тебя собственные члены семьи. Конечно, им, простым смертным детишкам, было страшно, они чувствовали смятение, боль и тоску, но, если подумать, взрослый
Что касается меня… Учителя сказали, что ходить одной по городу одному абсолютно точно нельзя, лучше делать это с напарником. Но что делать, если твой напарник сам по себе то еще зло?
И да, я говорила о Лэсли.
Сами подумайте, у кого вероятность убить меня выше всего: у психа-маньяка, прячущегося где-то в тени, или у парня с волшебным ножом?
— Смотрю, ты неплохо адаптировалась к школе, Калиса, — сказала подошедшая ко мне со спины мисс Ванеда.
В этот момент я как раз стояла и лыбилась, потому что думала о своем неудачном враге-дружке, она меня на этом подловила… а ведь сейчас явно не самое удачное время, чтобы корчить улыбочки.
— Я и правда быстро адаптируюсь, все здесь такие милые и добрые люди, — сказала я, после чего постаралась вернуть лицу серьезный вид.
Думай о матери, Калиса, думай только о ней… — повторял мой внутренний голос, из-за чего я чуть не расплакалась.
— Это хорошо, но ты все еще не определилась с тем, чем хотела бы заниматься?
В прошлый раз во время подобного разговора с мисс Ванедой мне на ум пришла идея пойти на дополнительные занятие в школьный сад. Но уже сейчас, спустя время, я поняла, что меня уже тошнит от земли, грязи и растений. Хорошо, что тогда я не сказала ей, что цветы — моя страсть.
— Простите, я все еще думаю.
Она улыбнулась.
— И правильно делаешь, не спеши и уделяй самой себе больше внимания. Сейчас в городе неспокойно, но именно трудные времена рождают сильных людей, — пародировала мисс Ванеда голос директора школы.
Это было забавно.
— Мисс Ванеда, а как вы поняли, что хотите помогать людям? — внезапно выпалила я, когда мы прекратили смеяться.
Моя мать мечтала сделать из меня проклятую сестру, поэтому истязала меня. Это казалось ей уместной платой за мое «светлое» будущее в роли хранителя города. Лэсли тоже любил и хотел защищать Исад и его местных жителей. Но как они пришли к тому, что они хотят жить ради других? Разве жить нужно в первую очередь не ради собственной жизни? Я действительно не понимала этого. Не понимала и понять не могла. Но мисс Ванеда, по всей видимости, что-то знала.
Она тепло улыбнулась, глядя на меня своими ясными как голубое небо глазами.
— Помогать людям можно по-разному и делать это можно тоже по разным причинам. Кто-то просто от рождения альтруист, таким людям нравится, когда другие в них очень нуждаются. Кто-то хочет помогать другим, потому что желает помочь в первую очередь сам себе, — она усмехнулась. — Но быть полезным людям и жить ради людей — вещи разные и порой несовместимые. Я не живу только ради других, думаю… я скорее живу по принципу «он мне, а я ему». Просто я знаю, что если помогу кому-то, то позже этот человек может как-то помочь мне. Вот так я думаю.