Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Однажды в Марчелике
Шрифт:

Именно к таким людям и относили жители Грисглада Ульриха Томази, владельца трактира «Грис».

Это выяснил вчера Мигель, прогуливаясь у ближайшей к трактиру и дому Ульриха церкви. При верном подходе скучающие старушки выдавали целую тонну информации о каждом местном жителе. А Мигель знал этот самый верный подход. Главное – не показывать свой интерес к тому, что рассказывают, а, напротив, всячески выпячивать своё искреннее желание сбежать подальше.

Обитал Ульрих в том самом трактире, в трёхкомнатных апартаментах на третьем этаже. Это стало понятно после нескольких ночных слежек за зданием. Каждый

раз, когда хозяин шёл спать посреди ночи, свет зажигался в строго определённых помещениях. Но, как выяснил Алекс, выдавая себя у местной пацанвы за заезжего паренька, Ульрих не иначе как манией преследования страдал – во всяком случае, по мнению горожан. Так что это мог быть отвлекающий манёвр.

Трактир «Глас» был построен предком Ульриха Томази в те времена, когда тут и города-то не было. Небольшой причал, откуда вдоль побережья отправляли товары на запад, а ещё трактир и пара сараев – вот из чего выросли город и порт. Ионатан сумел проникнуть в местную мэрию и прочитать пару десятков документов, озадачив помощника мэра, оставившего его в своём кабинете в гордом одиночестве.

Документы на собственность, на аренду земли… Когда Ионатан рассказал, что увидел, у Дана со стариком Джоном появилось подозрение, что Ульрих является негласным владельцем почти всей земли, на которой расположен Грисглад. Поэтому, видимо, трактир «Грис» и его хозяин были неприкосновенными для местного населения. Ну а все чудачества Ульриху легко прощались с подачи официальных властей.

А ещё Ульрих был одним из руководителей дельтианцев. И от этих самых дельтианцев в городе было не протолкнуться… Приходилось из кожи вон лезть, чтобы не попасться им на глаза.

И без того небритое лицо Дана теперь обзавелось отвратительно пышными бакенбардами, широкими усами и взлохмаченными бровями, которые сразу добавили ему лет двадцать. Мэнола с Пеллой три дня потратили, чтобы его брови стояли как ресницы – и Старган теперь очень боялся, что они больше никогда не опустятся. Зато этот нехитрый маскарад отлично подходил к образу дельца-торговца, который Дану пришлось на себя примерить.

Каждый день он покидал свой номер в гостинице «Вечерняя заря», спускался в чайную «Песчаный сбор» – и «работал», принимая доклады своих подчинённых. А заодно поглядывал на трактир и улицу. Дану приходилось носить дорогой костюм-тройку, шёлковый галстук и дурацкую шляпу почти без полей. Старик Джон, изображавший из себя его помощника, вообще ходил в старомодном фраке. Иоганн, Мигель, Ламмерт, Пётр, Вильям и Алекс тоже притворялись работниками торговца.

Все остальные остались в охране вадсомада, который расположился на отдых в десяти милях от города – хотя тут, в Грисгладе, имелась стоянка фургонов. Но Дан решил на неё не соваться. К сожалению, все члены вадсомада успели не раз засветиться перед дельтианцами, так что их просто-напросто могли узнать.

Здание трактира было построено в форме «П». Два крыла уходили вглубь квартала, а внутренний двор был отгорожен высоким забором. Центральная часть здания выходила на набережную. Попасть внутрь можно было либо через парадный вход, где всегда находился десяток дельтианцев, либо через чёрный ход, расположенный во внутреннем дворе. Но там, к вящему сожалению Дана, тоже всегда имелась охрана.

Все окна первого этажа были забраны

решётками, как и часть окон второго этажа. Дан с Джоном и так и эдак крутили планы здания, но никак не могли найти способ бесшумно добраться до Томази. Ни ночью, ни днём. Трактир «Грис» был неплохо защищён, и попытка проникнуть внутрь закончилась бы стрельбой прямо в центре города. А это в Грисгладе, заполненном дельтианцами, могло закончиться либо плохо, либо очень плохо.

Была у Дана надежда, что удастся провернуть всё в Рождество. Но, посмотрев на членов своего вадсомада, он благоразумно отказался от плана: нападение в святой праздник ему не простят даже верные друзья. Оставалось только ждать, когда подвернётся удобный случай…

Дан в очередной раз проводил взглядом касадора на волле, который подъехал к парадному крыльцу трактира, кинул поводья мальчику-служке и направился к крыльцу. Длинные чёрные волосы незнакомца, стянутые в тугой хвост, покачивались в такт шагам. Вышедший ему навстречу дельтианец приветственно вскинул руку.

– Хой, Жан! – поприветствовал гостя дельтианец. – Каким ветром тебя к нам занесло?

Черноволосый ответил неразборчиво и тихо.

– Ох ты!.. – дельтианец качнул головой и хлопнул вновь прибывшего по плечу. – Пойдём, накатим за упокой его души…

Оба касадора скрылись в трактире. А Дан снова перевёл взгляд на бумаги на столе. Ему невыносимо хотелось действовать, а приходилось сидеть тут и продумывать планы…

Город Грисглад, набережная, трактир «Грис», 23 декабря 1935 года М.Х.

– Руана и рива тамошнего шлёпнули! – проговорил Жан. – Мы думаем, что это тот мальчишка, выкормыш Старика…

– Доказательств нет? – уточнил Ульрих Томази.

– Нет. Говорят, по его следу отправился отряд охотников за головами… – заметил Жан и, увидев, как поморщился Томази, поспешно добавил. – Ты не думай! Не просто отморозки! Их возглавлял сам Дориан Херреро!

– Лично? – удивился Ульрих. – Вроде бы рив округа не слишком горит желанием с нами сотрудничать… А тут своего помощника послал!

– Там какие-то ещё дела были, с ним связанные… В общем, я так и не понял, – признался Жан. – Ну так вот… От Херреро теперь ни слуху ни духу. Такие дела, шеф…

– Хреновые дела, Жан! – Ульрих стукнул кулаком по столу и, оценив, какой эффект произвела вспышка ярости на подчинённого, задумался.

Разговор с Жаном проходил в фамильном кабинете Томази, который последовательно видел в своих стенах всех членов этого рода. Когда-то Ульрих приходил в этот кабинет к своему деду. Затем – к отцу. Теперь он сам его занимал и надеялся, что со временем передаст его собственному сыну.

Вот только с детьми у него не сложилось… Первая жена, которую он выбрал, когда дед ещё был жив, сразу после свадьбы заболела. Что-то по женской части… А потом долгие десять лет не могла забеременеть. Дед умер, так и не дождавшись правнуков. А отец уже начинал намекать, что неплохо было бы подыскать новую жену… Но случилось чудо. Маргарита забеременела, и спустя положенный срок родился здоровый малыш. Мальчик.

Ульрих был на седьмом небе от радости. Его отец тоже. А уж Маргарита!.. Она вообще вся светилась, глядя на мужа и долгожданного сына.

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия