Однажды в Вестеросе
Шрифт:
Мейстер, молчавший до сих пор, подал голос из уютного уголка у окна:
— Полагаю, я могу попробовать за пару дней чуть привести миледи в чувства. По крайней мере, вы сможете доставить её туда, куда хотите. Но делать это придётся очень аккуратно, и понадобится экипаж. Только…
— Только что?
— Только я не могу давать гарантий по поводу того, что может случиться в дороге. Увы.
— Но немного привести её в себя вы можете?— в голосе Дэйна вновь послышалась надежда, он словно бы не расслышал предыдущего высказывания. — А как
— Ребёнок очень крепкий, — старик усмехнулся.— За него можете не переживать. Он еще всех вас переживёт, если не ввяжется ни в какие опасные игры типа тех, в которые ввязались вы, — он снова улыбнулся.
Дэйну однако было не до шуток:
— Значит, нужно раздобыть повозку. Когда мы сможем выдвинуться в путь? — он снова повернулся к мейстеру.
— Постойте, — вмешался Освелл. – Не всерьёз ли вы решили тащить леди Лианну в горы, вновь по этому треклятому Принцеву перевалу?
— Как будто у нас есть выбор! – огрызнулся Эртур.
Он собирался уже было вновь обратиться к мейстеру, но задержал глаза на Уэнте. Взгляд того словно заставил его окончательно проснуться от мейстерского снадобья, которое держало дорнийца в оковах полтора дня кряду. Дейна словно молнией поразило.
— Вот же я осёл! – воскликнул он в сердцах. – Почему я раньше не догадался.
— Не ты один. Я бы и не предложил, но ситуация обязывает, — отозвался Освелл. – Нужно ехать, раз всё так сложилось.
Казалось, они понимали друг друга без слов, однако мейстер из этого ничего не понял.
— О чём это вы говорите, милорды? – спросил он. – Придумали что-то получше? И куда вы собрались ехать?
— В Звездопад, но без леди Лианны, — отрешённо проговорил Дейн, тщательно обдумывая эту идею.
Она не была столь прекрасной, какой изначально ему показалась.
— Ты говорил, что оставаться там рискованно для твоего брата, — словно прочитав его мысли, произнёс Освелл. – Как думаешь, просить его отправить к нам кого-то из придворных мейстеров не будет для него рискованно? Хотя какая разница – приехать сейчас туда самим или заявиться за помощью.
— Я не знаю, рискованно это или нет, — лишь пожал плечами дорниец. – Но будто бы у нас есть выход? В Звездопаде-то нам точно не откажут, как бы плохо это на них не отразилось потом. Я не могу выбирать между Лианной и Звездопадом. И я не вижу другого для нас выхода сейчас.
— Значит, осталось решить, кто из нас поедет? Я бы предложил, что лучше всего, если бы это сделал ты, но уверен, ты не захочешь оставлять леди Лианну.
— Я не думаю, что разбиваться сейчас будет умно, Освелл, — произнёс Эртур, усаживаясь напротив него за стол. – Нас тут всего трое, а на дворе война. Пусть она в Речных Землях, но это лишь то, что мы с тобой знаем. Вполне может быть, что мы не знаем и половины о происходящем за стенами этой башни.
— И что ты предлагаешь? Отправить мейстера, что ли? Ты в своём уме, Эртур? – Уэнт осуждающе покачал головой, словно Дейн предложил что-то из рук вон выходящее.
—
— Каких ещё лошадей? – не понял Освелл.
— Тех, что брат нам дал. Дорнийские лошади всегда возвращаются в родное стойло. Мы отправим послание с одной из них. И оно обязательно достигнет адресата. Видят Семеро, я был болваном. Надо было это сразу, как дело стало худо. Мы бы избежали многих проблем, – Дейн несколько раз хлопнул себя ладонью по лбу.
— Ты что, действительно доверишь судьбу леди Лианны лошадям? – с сомнением в голосе спросил Уэнт. – Я, конечно, всё понимаю, но это как-то… ненадёжно.
— Надёжнее дорнийских лошадей только дорнийские семейные узы, Освелл, — небрежно бросил ему Эртур поднимаясь на ноги. – Мейстер, — он обернулся к старику, — мы сейчас же отправим письмо в Звездопад за помощью. Так что делайте, что делали, лишь бы Лианна не почувствовала себя хуже. Договорились?
— Договорились, милорд, — кивнул мейстер. – Вот кто тут болван, так это я. Ко всему ещё и старый дряхлый болван. Ведь, стало быть, вы Эртур Дейн? Меч Зари? Будь я неладен, я должен был сразу догадаться. Будто бы с Его Высочеством много Эртуров дорнийской крови путешествует. Память иногда подводит меня. Чаще, чем хотелось бы.
— Меч Зари, — запоздало эхом отозвался Эртур.
Давно он не слыхал этого прозвища. Сейчас ему казалось, что всё, что было до побега из столицы, — это вымысел. Просто сон. Неправда.
— С вашего позволения, я пойду, займусь леди Лианной, — старик почтенно откланялся и неспешно, в силу возраста, вышел из покоев.
— Кони? – спросил всё ещё не убеждённый Уэнт. – Ты серьёзно?
— Серьёзнее некуда, — огрызнулся Дейн.
— Эртур, тут недалеко. Кто-то из нас мог бы сам туда съездить.
— Нет, не мог бы, — отрезал дорниец. – Недалеко может растянуться на недели.
— Почему ты так упрям? Дело вовсе не в нас. Дело в леди Лианне. Я не доверяю твоим лошадям её жизнь. Не могу доверить.
— В том-то и дело, Освелл. Дело в леди Лианне. Нас и так тут всего трое. Если вдруг что…
— Если вдруг что, двое или трое – разницы уже особенной не будет. Где не смогут защитить двое, там и трое вряд ли преуспеют. Как не крути, мы обречены. И совершенно не важно, сколько нас тут будет.
— Освелл, я просто прошу тебя довериться мне. Я не могу позволить этого сделать. Кони не подведут, клянусь своей жизнью. Мы с братом много раз так делали. Если бы я не был уверен, я бы так не настаивал. Прошу тебя, если хоть кто-то из нас уедет, моё спокойствие будет потеряно.
— Как будто оно ещё не потеряно!
— Ты слышишь меня? Дорога до Звездопада и обратно может занять полторы недели минимум. Это при условии отсутствия привалов, и если посланник не задержится в самом замке. Это слишком долго. Для оставшихся здесь это огромный риск. А я больше не могу рисковать.