Офисные записки
Шрифт:
— Нет.
— Ландыш.
— Нет, не надо. Я не хочу чтобы это заметили. Обещаю, что если потребуется, то по рабочим вопросам буду передвигаться с водителями, и если буду сильно задерживаться. Но в остальное время я могу сама решать куда ехать и что делать?
— Хорошо. И с кем ты будешь проводить выходные, пока меня не будет?
— С родителями. С девочками. Сама по себе.
— То есть скучать не будешь?
— Буду, — и еще один шаг, и еще одна победа над собой.
— Я постараюсь вернуться побыстрее. Домой всегда спешишь,
— Да, — согласно вздохнула я.
Затрезвонивший телефон нарушил очарование момент. Я вытащила его из кармана и испуганно посмотрела на Вишневского:
— Витька! я ж не предупредила, что не ночевала дома.
— А почему ты перед ним отчитываешься?
— А кто ему приказал за мной присматривать? Виктор выполняет ваше распоряжение. Блин.
Я ответила на вызов и сразу отставила телефон от уха:
— Мелкая, ты где?! Почему в твоей квартире кавардак, все раскидано, колготки я вообще нашел на подоконнике. Малявка, ты понимаешь что я надумал себе?
— На каком подоконнике? — удивилась я.
— Рядом с геранью. Ты где?
Я беспомощно покосилась на Вишневского. Он с интересом прислушивался к нашему разговору. Заметив мое смятение он потянулся к трубке. Только не это!
— Я на работе. А тебе разве Вишневский не звонил? Вы завтра вылетаете в командировку на две недели. Я билеты и гостиницу бронирую.
Один недовольный мужчина — это уже испытание для женских нервов. Но два — явный перебор. Шеф отпустил меня и грозно скрестил руки на груди. А Витька возмутился:
— Слушай, да вообще сатрап, наш шеф, — я мысленно молилась, чтобы брата не понесло, потому что сатра… то есть нежно любимый шеф слышал каждое слово возмущения рыжего парня., - значит, так, я еду за тобой. Ваще обалдел. Пусть оплачивает по двойному тарифу!
— Витя, ты меня слышал? — пискнула я, пытаясь отступить от шефа, который действительно начинал напоминать дракона. Или Змея Горыныча, который сейчас в меня плюнет огнем. Или еще хуже… или лучше… Надо проверить.
— Про командировку? Да намекал Кибаридзе. Я уже собрал чемодан и еду за тобой.
он сбросил вызов, а меня тут же притянули обратно, сжимая со всех сил:
— Значит, сатрап?
— Все претензии к Витьке. Я молчала, — пискнула в оправдание.
— С ним я позже разберусь. Сейчас мы обговорим двойной тариф.
— Витольд Лоллиевич, если Витя приедет в офис и меня там не застанет, обговаривать придется совершенно другое! — взмолилась я, пытаясь оттолкнуть его, потому что огонь в карих глазах пугал и сносил голову одновременно.
— И что?
— Калым.
— Ландыш, ты же вроде русская, — рассмеялся Вишневский, отпуская меня, — оговаривают в таких случаях приданое. Сейчас возьму ключи от машины. Откуда он едет?
— От меня.
— Тогда успеем. Сумку возьми, а то твоя легенда рассыплется.
Через пять минут мы летели по шоссе на пределе допустимой скорости. Шеф явно наслаждался скоростью, я же опять сидела, раздираемая противоречиями.
— Ландыш,
— Почему?
— Я конечно рассчитывал, что Виктор будет за тобой присматривать и отгонять остальных, но не подозревал, что и мне придется от него прятаться. Ландыш, воистину с твоим появлением моя жизнь наполнилась новыми красками.
Я покраснела, а поверх руки легла его ладонь:
— Все хорошо, Ландыш, все будет хорошо.
Мы успели. Я даже завела компьютер у себя, а шеф самолично сварил нам кофе, раздобыв в столовой пару йогуртов и хлеб с сыром, когда появился Виктор. Брат застал почти офисную идиллию. Шеф на диване попивал кофеек, просматривая бумаги, я бронировала гостиницу, жуя йогурт.
— Здрасьте, — настороженно произнес брат, переводя взгляд с меня на шефа и обратно.
— Здравствуй, Виктор. Ты быстрее Бориса. Кофе тогда сам сделай, не отвлекай Ландыш, — Вишневский как ни в чем ни бывало отложил бумаги.
— А я с сестрой поговорить могу?
— Нет. Сам понимаешь, время — деньги. Если что, то я уже извинился перед Ландыш за испорченный выходной и даже почти компенсировал отсутствие завтрака, — иронично усмехнулся Вишневский, — правда не подумал, что холодильники у нас пусты. Ну что закажем пиццу?
— Можно кого-нибудь в Макдональдс отправить, — не удержалась я.
— Можно, — согласился шеф, — но не нужно. Виктор, займись добычей провианта. Мы здесь надолго. Чек мне — деньги вернут в понедельник.
Брат покосился на нас, но послушно развернулся, чтобы почти столкнуться с Жидковым, который поднимался к нам на мансарду, держа четыре коробки, откуда долетали умопомрачительные запахи.
— Витольд Лоллийевич, осетинские пироги закуплены, напитки не стал брать. Ландыш, Вить, привет. Неразлучная парочка на месте. Я сейчас за чертежами и готов внимать.
— Повежливей с моей девушкой, — буркнул Витька.
Вишневский встал:
— Так, молодые и ретивые, чем быстрее начнем, тем быстрее разойдемся. Ландыш, билеты и гостиницу оплачивай моей карточкой. Вот телефон для подтверждения платежа. С бухгалтерией я потом договорюсь. Сроки я тебе дал. Кавалеры, отрежьте девушке по кусочку каждого пирога и пойдемте. Борис, чертежи где? Виктор, не здесь, у меня в кабинете режь, не хватало, чтобы ты Ландыш документы запачкал.
Парни быстро исчезли, пока Вишневский нарочито медленно доставал карту и телефон. Удостоверившись, что нас не подслушивают, наклонился и тихо сказал:
— Разговор о компенсации выхода в выходные позже продолжим. Подумай хорошенько, что ты хочешь.
— Мы договорились разделить рабочее и личное, — также шепнула я.
— Двойной тариф и подразумевает компенсацию двухвидовую — рабочую и личную. С нетерпением жду варианты.
— А почему я должна придумывать?
— Потому что к моим вариантам ты еще не готова.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
