Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что касается лорда Эдуардо и леди Теодоpы Лазарри, - подлил масла в огонь Дино, - они ближайшие родственники леди Эмиллии Морелли, а заодно и Летиции по материнской линии. И не смотри так на меня, Фран, - нахмурился он, поймав мой подозрительный взгляд. – Не думала же ты, в самом деле, что я случайно оказался среди ее свиты? Летиция – средняя дочь лорда Брианелло… была. Нас представили друг другу прошлой весной на королевском балу. Какое-то врeмя я думал начать ухаживания, пока не узнал, что даже на севере все лучшее как всегда достается Морелли.

Вот уж кто никогда не умел ценить собственного счастья. Если бы он честно отказался от помолвки, Летиция была бы жива.

– Габриэлло тут ни при чем.

– Ага, – бесцветным голосом откликнулся бывший жених. – Конечно. Я знал, что именно так ты и скажешь. Всегда встаешь грудью на защиту своего прекрасного Морелли. И плевать, что он издевался над хорошей девушкой и свел ее в могилу.

– Что ты вообще такое говоришь?! – взвилась я. Но тут же пожалела о своей несдержанности, вспомнив об охранниках за дверью,и продолжила уже тише, заодно накинув на нас дополнительный полог тишины.
– В смерти леди Брианелло виноваты бомбисты,и только они.

– Конечно. Какой бы ни была причина,ты готова выгораживать Морелли до последнего вздоха. Но вот я куда охотнее поверю, что он лично отдал приказ убить собственную невесту, раз уж ты так удачно вернулась в Ниаретт.

Я ударила, не целясь – раскрытой ладонью, по которой змейками плясали темные молнии сырой магии. Дино вскрикнул, хватаясь за обожженную щеку. На коже красным пятном проступил след руки.

– В следующий раз следи за словами, - прошипела я.
– Хочешь, чтобы тебя обвинили в государственной измене?

– Еcли до его величества Сильвестро Леони дойдут слухи о том, что происходит в Кординне, – в тон мне огрызнулся Дино, – обвинять будет уже некому. Думаешь, после такого король позволит роду Морелли остаться у власти? И знаешь, никто скучать не будет.

– Прошу вас, успокойтесь, - неожиданно вмешалась леди Греко.
– Обвиняя друг друга в трагедии, которую уже невозможно изменить, мы ничего не добьемся. Гибель леди Лeтиции…

– Не гибель, - мрачно поправил лорд Пьеронни.
– Убийство. Тщательно спланированное убийство, осуществить которое пытались уже не раз.

– Что ты имеешь в виду?

Дино молчал – так подозрительно долго, что у меня зачесались кончики пальцев, на которых скопился новый магичеcкий заряд. Наконец бывший жених вздохнул и прокашлялся.

– Это моя вина.

Я так крепко стиснула кулак, что магия, вырвавшись было на свободу, обожгла ладонь. Боль прошила руку от запястья до плеча.

– Слушаю.

– Я уже уходил со двора каретной станции, когда ко мне подошел человек в форме морского офицера. Он представился капитаном Мольтени. Сказал, что у него есть подарок для леди Брианелло по случаю приближающейся помолвки. Показал шкатулку и попросил указать на карету невесты лорда Морелли. И я…

– И ты, - я скептически подняла бровь, - надо полагать, провел его к нашему экипажу?

– Не провел, - помедлив, признался бывший жених.
– Лишь указал на свои

сундуки и предложил помощь в передаче подарка. Думал вручить его Летиции в знак приязни, если представится удобный случай.

– Или перепродать на черном рынке.

– Может,и так, - Дино нервно взлохматил волосы.
– Это уж как жизнь повернулась бы. В общем, капитан кивнул и ушел, а я вернулся в номер. И только следующим вечером осознал, в чем именно состоял… подарок.

Вдова Греко непонимающе склонила голову.

– И что же заставило капитана Мольтени поверить в вашу искренность?

– Платье, - вдруг поняла я.
– ?омилийское свадебное платье моей матери. Мольтени открыл сундук, увидел его и решил, что Дино не обманул, указав на верную карету.

Дино хмуро кивнул.

– Не пoнимаю, – я развела руками, украдкой размяв ноющее плечо. – Зачем ему понадобилось взрывать карету леди Летиции? Разве для ромилийцев не выгоднее было устранить бывшую невесту лорда Морелли, чтобы на пути договорного брака стало одним препятcтвием меньше? К тому же, живая леди Льед, способная говорить сама за себя, могла бы помешать тому, кто стоит за заговором.

– Вы правы, миледи. И все равно, что-то не сходится.

– Кому в Кординне могла быть выгодна смерть ромилийской невесты?

– Влюбленному Габриэлло Морелли. И ?ранческе Льед, – Дино посмотрел на меня в упор без тени улыбки. – Или тому, кто прикрывается твоим именем.

– Бред. Я не мешала браку ?абриэлло, - в ответ раздалось отчетливое скептическое фырканье.
– Во всяком случае, не собиралась мешать. И я никогда ?е имела ничего против леди Летиции Брианелло.

– А Джанфранко Риччо считал иначе…

– И что с того?
– вновь разозлилась я.
– Напомню, Риччо получал приказы неизвестно от кого, а нестабильные кристаллы ему и вовсе пересылали родственники леди Летиции. Вот скажи, зачем лорду Брианелло убивать собственную дочь?

– Потому что он прекрасно понимал, что ее брак с Габриэлло Морелли, договорной или нет, все равно никогда бы не состоялся?
– едко ответил Дино.
– Этот каменный истукан всегда был способен любить лишь одну женщину. Тебя, Фран. Союз с леди Летицией был обречен с самого начала. В лучшем случае, ?абриэлло стал бы копией собственного отца – мнoгочисленные любовницы и полное пренебрежение женой и супружеской спальней. В худшем – нет, предпочту не озвучивать это еще раз. И с прошлого ещё щека болит.

– Не понимаю. Зачем лорду Брианелло предлагать союз Западному Ниаретту, а после так настойчиво пытаться убить самим же навязанную невесту руками сепаратистов?

– Чтобы развязать войну с Иллирией, - тихо проговорила леди Греко.

Последняя деталь мозаики встала на место.

Я без сил опустилась на удачно подвернувшееся кресло. Предположение леди Ортензии было чудовищным… и одновременно до дрожи похожим на правду. Особенно с учетом разговора, случайно подслушанного в саду…

Нужно было остановить это безумие. Любой ценой.

Поделиться:
Популярные книги

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон