Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Знаешь, Сарен, - говорил он своей возлюбленной.
– Ведь и в других мирах должны изобрести воздушные экипажи. Было бы здорово проникнуть туда, разобраться в местной магии и раздобыть знания по их сооружению.

Сарендине понравилась идея. Любимый Шен высказал вслух то, о чем она мечтала с детства. Неимоверно хотелось чудес!

– Я не смогу переместить тебя туда целиком, как делают маги-ключники, - говорил он.
– Но на несколько дней

перенесу твое сознание. А потом ты вернешься с новыми знаниями. И мы построим свой воздушный экипаж…

Она села, поджав под себя ноги.

–  Ты его вызывала специально?
– полюбопытствовал я.

–  Нет, он приходил, когда хотел. Иногда предупреждал об опасности. Но не всегда, - она слабо улыбнулась.
– Когда ты явился изгонять из меня Катерину, он молчал. Возможно, знал, что мне не причинят вреда. Или потому, что я не верила в худшее.

–  А почему сейчас он так действует?

–  Может, Мастер опасен? Он явился сюда запретить вертолеты. Вдруг он желает моей гибели? Погибну я, некому будет придумывать летающие экипажи.

Она вздохнула и пригладила волосы. По ее круглому приятному лицу я прочел - она не верит в сказанное. Я задумался. Ведь Берсай не так прост, как кажется на самом деле. Недаром он Мастер. Возможно, Сарендина…

Мне захотелось обнять ее, утешить, словно маленького ребенка. Как долго она цепляется за увядшую любовь! И ради чего? Ведь она симпатична, умна. Будь у нее характер помягче, кто знает, может быть, я…

Внезапно мне заложило уши и слегка кольнуло в затылок. Кто-то жаждал со мной пообщаться. Едва я надел слухарь, перед внутренним взором предстал Тирель.

"Привет, Преследующий! Как охота?" - расцвел он в улыбке.

"Лучше некуда, Изгоняющий".

Я поспешил поделиться своими соображениями.

"Это мы проверим, - мой напарник почесал переносицу.
– Знаешь, тут дела совсем встали, - пожаловался он.
– Берсай уперся, считает - призрак - наших рук дело. Так сказать: " оказываем давление на комиссию ". Вот что, бери-ка ты свою даму и дуй к нам. Надо что-то делать. А то у нас " иссяк родник фантазии ", как ехидничает Тарвис".

"К вечеру будем", - заверил я его и снял слухарь.

Солнечные лучи не могли протиснуться сквозь тяжелые, лениво растянувшиеся по небу тучи. Дым костров разлегся над холмистой равниной. Видно, все окрестные фермеры ждали сегодняшнего дня, чтобы сжечь опавшую листву.

К четырем вечера мы подъехали к Манеису. Сарендина повеселела, шуршала своими записями и даже что-то напевала. А я почему-то взгрустнул, что не смог очаровать эту непостижимую женщину, отвлечь ее хоть ненадолго от изжившей себя привязанности. Права Нюка, в Сарендине есть нечто необычное…

Уже у городских ворот меня настиг вызов Тиреля.

"Ванитар, мертвец взбесился. Отвези даму куда-нибудь в частную гостиницу, подальше от Берсая. Кстати, Мастер заявил, что получил донос про то, что мы работаем на Огнеметателей".

"Какой проницательностью

обладать надо, чтобы сочинить подобное!
– не удержался я от злорадства.
– И Берсай не оставил сие вопиющее безобразие без внимания?"

"Естественно… Сейчас собирается со своими совещаться. Отказался от охраны. Кричит на каждом углу, что мы на него нечисть наслали".

"На такого нечисти мало", - вздохнул я. Тирель со мной согласился…

–  Ни в какую гостиницу не поеду! У меня в Манеисе квартира, - уперлась Сарендина.
– Дай на место возницы сяду. Так быстрее получится.

Я решил не спорить, водил я по городу не лучшим образом. Но уже через минуту раскаялся в содеянном, ибо экипаж рванул по дороге, словно любовник от гнева ревнивого мужа.

Чуть не протаранив малые ворота, мы ворвались в город. Лихо просачиваясь сквозь поток экипажей, пугая прохожих, мы летели по очарованному осенью Манеису. Дома из розового камня словно вобрали в себя солнечный свет и теперь соперничали по сиянию с желтизной последней листвы. На миг я отвлекся от любования Манеисскими улицами и взглянул на Сарендину. И обомлел. Рядом с ней сидел мертвец и правил рычагами.

Я вскрикнул, но чародейка не услышала меня, загипнотизированная его присутствием. Тогда я выпустил целый пучок силовых заклинаний. Призрак вздрогнул, но не исчез. Я вновь ударил, но уже серьезней. Экипаж завилял, резко свернул за угол, отбросил в строну не успевшего увернуться пешехода, проехал еще несколько десятков шагов и замер как раз перед стеклянной витриной какой-то модной лавки.

Убедившись, что обожаемый Сарендиной мертвый Шенлиро исчез, а сама чародейка приходит в себя, я выскочил из экипажа и кинулся к сбитому нами бедняге… И, к своему немалому удивлению, увидел Берсая, распластавшегося без чувств на тротуаре. А к нам уже подтягивались зеваки.

Опасаясь ненужных пересудов, я окутал Мастера заклинанием легкости, поднял его и отнес в экипаж. Всевеликий, за что?! У изобретательницы началась смена личности. Обычный, сопровождающий переход, припадок, еще не набрал силу. И у меня был шанс успеть доехать до Вольницы.

За спиной стонал очнувшийся Берсай, и металась в кресле чародейка: на смену непредсказуемой Сарендине приходила кроткая Диса.

–  Эй, Ванитар!
– окликнул меня Мастер, держась за расшибленный бок.
– Это она меня сбила?

–  Знакомься, - неотрывно следя за дорогой, отозвался я, понимая - глупо в такой ситуации лгать.
– Это и есть великая Сарендина Грит. Но сбила тебя не она, а твой старый знакомый - ее мертвый любовник. Кстати, он сам погиб в свое время так, как сейчас хотел убить тебя.

Я остановился у порога Вольницы и мигом переполошив всех, находившихся на дежурстве.

Сарендину, а точнее теперь Дису, держали трое. Она стонала и кричала прямо у белых ступеней. Маги перекрыли квартал, укутали нас пологом невидимости, спасаясь от любопытных взглядов сплетников… Зря. Тарвис здесь. Завтра весь город будет в курсе событий. Да что я говорю, наивный. К ночи!

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Княжна. Тихоня. Прачка

Красовская Марианна
5. Хозяюшки
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна. Тихоня. Прачка

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

ЧОП "ЗАРЯ". Книга вторая

Гарцевич Евгений Александрович
2. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ЗАРЯ. Книга вторая

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального