Око дракона
Шрифт:
– Вам нравится мой внук?
От прямолинейного вопроса леди Розалинды я едва не подавилась пирожным. Заподозрила, что она каким-то образом подмешала в него очередное зелье, но не ощущала ни слабости, ни желания поведать все свои секреты. Похоже, бабушка Лео собралась поговорить со мной откровенно.
– Он хороший человек, - уклончиво сказала я. Очень хотелось добавить «для Гримхольда», но я сдержалась.
– А агент Бертольд?
– Тоже неплохой.
Кроме тех случаев, когда пытается меня опоить и обвиняет во всех случившихся поблизости преступлениях.
–
– Это просто. Я спасла бы обоих.
– А если у вас нет такой возможности? Только спасти одного или погибнуть всем вместе?
– Ничего не выбираю.
– Как это?
– Оба варианта меня не устраивают. Значит, я найду третий.
– Что ж. Будем надеяться, что этого будет достаточно.
Глава 31
Когда я вышла из дома Розалинды, на небо уже высыпали звезды. Здесь они казались значительно более крупными и яркими, чем в городе. Я отодвинула подальше все мысли о нашем разговоре и решительно зашагала вперед. Стоило подойти к калитке, как она открылась безо всяких действий с моей стороны.
Я оглянулась напоследок, пытаясь ухватить за хвост мелькнувшую мысль. Какое-то воспоминание ворочалось в голове при виде этого дома, но я никак не могла его вытащить. Сдавшись, я вышла наружу. Дверь тут же захлопнулась за мной и растаяла в воздухе.
На траве лежали два тела. Эдди на боку, спиной ко мне, и Лео на спине, широко раскинув руки. Его глаза были закрыты. На один ужасный миг сердце замерло.
– Как прошел визит? – поинтересовался Лео, не открывая глаз.
Ленивый голос напарника прозвучал так беззаботно, что сердцебиение тут же пришло в норму, а недавние мысли показались глупыми. Я села на траву поблизости. Гримхольд заложил руки за голову и внимательно уставился на раскинувшийся перед нами небосвод.
– Плодотворно. А вы, значит, тут прохлаждаетесь.
– Была мысль взять крепость штурмом, но мы решили, что это перебор. После такого бабушка точно была бы не в настроении беседовать.
Я согласно хмыкнула.
– Ты его забрала?
– Да, он у меня в сумке. Хочешь забрать?
– Да нет.
Эдди продолжал хранить молчание, что было на него совсем не похоже.
– Что это с ним?
– Спит.
– Сейчас?
– Решил задать Алисии накопившиеся вопросы.
– Вот это выдержка.
– Не то слово. Видела бы ты, как он это проделал. Лег и через минуту уже захрапел. Натренировался за время общения с сестрицей.
Я первый раз видела напарника в таком меланхоличном настроении. Он ни разу не посмотрел на меня, продолжая разглядывать звезды, и казался до странности уязвимым.
– Знаешь, когда мы впервые встретились, то сразу друг другу не понравились. Он считал меня избалованным снобом, и был, в общем, недалек от истины. Меня бесило то, как он задавался, потому что вырос на границе и знал каждую мелочь, в отличие от меня. Мы жутко подрались через пару дней после моего приезда под каким-то нелепым предлогом, который я даже не могу вспомнить.
Откровенность была неожиданной
– Сколько лет вам тогда было?
– Семнадцать. Целую вечность назад.
Лео коротко усмехнулся.
– А потом мы попали в засаду. Исключительно по моей глупости. Я решил доказать, что окружающая нечисть мне не страшна, что я опытный маг, не чета какому-то беспризорному сироте. Новобранцев в одиночку за периметр не выпускали. Даже Эдди, хотя он-то вырос при гарнизоне и знал округу до мелочей. Однажды вечером, после отбоя, я выскользнул из казармы, каким-то чудом миновал пост и вышел наружу.
Мне самой на границе бывать не приходилось, но слухи о ней ходили самые дикие. Говорили, что ткань пространства там нестабильна, и двери между нашим и тонким миром могут распахнуться в любой момент.
– Поначалу вокруг была обычная степь. Я собирался сорвать полуночную лилию и наутро показать её Бертольду, чтобы он понял, кто тут самый крутой. Цветы росли в лощине неподалеку. Вот только я туда не дошел. Открылась складка, и прямо на меня выбросило целое гнездо хэллисо из тонкого мира.
Полуночная лилия раскрывала свои лепестки только по ночам и была исключительно ядовитой. Сердце сжал иррациональный страх. Я прекрасно понимала, что Лео выбрался оттуда, иначе бы его здесь не было, но думать о той давней опасности было невыносимо.
– Как ты спасся?
– Чудом. И помощью вот этого лежебоки. Оказалось, он шел за мной всю дорогу. Заметил, как я выбрался из казармы, и решил доказать, что он лучше меня, потому что будет идти за мной всю дорогу, а я даже не замечу.
– Два сапога пара.
– Два идиота. Причем он-то обо всех опасностях прекрасно знал, но желание поквитаться со мной было сильнее. Не буду врать, я наговорил ему столько гадостей, что сам себя за такое уже убил бы. До сих пор удивляюсь. Ему бы стоять и радоваться, глядя, как меня доедает нечисть. Потом вернулся бы по-тихому и никто ничего не узнал бы.
– А он?
– А он набросился на хэллисо. Ничего серьезного нам не давали, так, парочка слабых артефактов. У меня тоже было при себе оружие, но в тот момент я просто остолбенел от шока и не мог пошевелиться. Эдди отвлек их. Боевого опыта у него было куда больше, но против семи стражей круга даже это не помогло бы.
– Семи? – недоверчивым эхом повторила я. Мне случалось биться против одного хэллисо впятером, и наша победа была совсем не убедительной.
Лео невесело усмехнулся:
– В ту ночь нам просто невероятно повезло. Бертольд таскал при себе какой-то невзрачный обломок. Единственное, что осталось у него от родителей. Как же я потешался над этим куском мусора. А в тот момент вдруг понял, что это артефакт. Вытащил его из кармана Эдди, пока он сдерживал хэллисо и не мог мне помешать, и активировал. Сам толком не понимаю, как, но он сработал. Громыхнуло на всю степь. Нечисть поджарилась, а я вырубился. Бертольда тоже задело, но он остался в сознании. Ещё и меня тащил, когда нас подобрал патруль.