Око воды. Том 2
Шрифт:
— Где я могу найти её в Рокне? — спросил Найд и добавил чуть тише: — И не вздумайте соврать. Если я её не найду, то вернусь и вырежу весь ваш замок, никого не пощажу. Даже тех гусей во дворе. Надеюсь, вы понимаете.
В этот раз леди Милгид не соврала. По тому, как дрожали её губы и блестели от слёз глаза, Найд понял, что она сказала правду. И тавра на его плече молчала.
Он взял указ королевы, засунул его в кофр и быстро спустился по лестнице, кликнув на ходу своих людей. Нет смысла задерживаться в этой дыре. И хотя за то, что он проделал такой длинный путь попусту, ему и хотелось что-нибудь сделать с этим захолустьем, но сейчас время было дорого. В другой
На обратном пути, почти у развилки на Ирмелин, один из его людей свистнул и резко остановил лошадь.
— Что там? — спросил Найд, поворачивая коня.
Амо Сейд, тот самый ичу, которого он посылал убить ирдионскую девчонку и который её упустил, спрыгнул с лошади едва не на ходу и склонился к дереву, что-то рассматривая на его стволе. Найд раздражённо намотал поводья на кулак. Он ещё не решил, как наказать Сейда за ту оплошность. С одной стороны, он не так давно прибыл из Ашумана и был достаточно предан, но с другой… он умудрился пойти по ложному следу и упустить свою цель!
И по кодексу братства его, конечно, следовало наказать, а учитывая, как он разозлил Её Величество, то и вовсе убить. Но Найд не любил бессмысленно терять своих людей. Поэтому ждал удобного случая, чтобы послать этого ичу на такое задание, которое можно будет выполнить лишь ценой свой жизни. Вот тогда его не жаль будет потерять.
— Моя ловушка! — воскликнул Сейд и махнул рукой, указывая на ствол дерева.
Найд спешился, и подошёл, чтобы рассмотреть. На дереве была нарисована тавра. Чёрный круг со сложным узором внутри и двумя глазами, смотрящими из восьмёрки.
Ну, что же, этот ичу не так глуп, если в неё попалось что-то полезное.
— Я ехал за девчонкой как раз по этой дороге. И встретил Рикарда в Лиссе, в той же гостинице, а на обратном пути я поставил несколько ловушек. Все пусты, но в этой что-то есть! — Амо Сейд приложил руку к тавре и закрыл глаза, но Найд не стал ждать.
Оттолкнул своего ичу и сам накрыл тавру ладонями. Ловушка была слабой, сплетённой из неприязни Амо Сейда к Рикарду за отказ помочь в какой-то игре. Турнир? Какие-то обиды… Что-то мелкое, серое и липкое, как старая паутина. Но, как ни странно, в эту паутину попалось именно то, что нужно. И Найд отчётливо увидел картинку: Рикард стоит над дорогой и рассматривает какие-то следы в пыли.
Дубовый листочек…
Иногда самые мелкие человеческие обиды могут привести к самым большим потерям. Или выигрышам.
— С дороги, живо! — рыкнул Найд на своих людей.
И как хищная птица, падающая на добычу, он опустился на колено прямо в подсохшую грязь. Плащ взвился и опал вокруг, словно крылья, а Найд жадно смотрел на испещрённую лошадиными следами дорогу, пока не нашёл нужный. Дубовый листочек отчётливо виднелся на подкове.
Найд стянул перчатку и осторожно дотронулся до него пальцами. След не такой уж и старый, оставлен здесь утром, когда земля была ещё совсем влажной. За день ветер её подсушил, и Найд отковыряв пальцем кусочек, размял её в пальцах и понюхал.
Да, точно. Всадник проехал утром. Один. И следы вели в Лисс. Видимо, они разминулись с ним на предыдущей развилке.
— Ашш дейкес! — пробормотал Найд, глядя на петляющую между холмов дорогу, и поднялся. —
Он шагнул к Сейду, положил ему руку на плечо и произнёс негромко:
— Отвечаешь своей головой. То, что он повезёт, нужно забрать очень аккуратно. А его доставить ко мне. Живым. Ты понял? Если упустишь второй раз, я живьём тебя закопаю.
Найд вскочил на коня, свистнул оставшимся ичу и помчался в Рокну. Если он найдёт Рикарда, то его голова вполне сгодится в подарок королеве. И он получит прощение. Похоже, тучи над ним понемногу начинают рассеиваться
Глава 9. Тучи рассеиваются, тучи сгущаются (2-я часть)
В карете Лея ехала одна.
Выглянула в окно, и взгляд упёрся в бок гнедой лошади. Справа и слева карету сопровождали всадники, такие же мрачные, как и их предводитель, одетые в варёную кожу и короткие кольчуги. У одного из них лицо было обезображено жутким шрамом, как будто по щеке полоснули саблей, отхватив при этом ещё и часть уха. А у второго на руках виднелись застарелые ожоги, и не хватало половины мизинца, и, глядя на них, Лея почувствовала, как в душе её недавнее отчаяние сменяется липким страхом.
Вряд ли будущих фрейлин на бал фавориток сопровождает такой конвой. Да и если бы бал, пока это вообще просто приглашение ко двору, а значит…
Мысли в голову лезли одна хуже другой.
Наверное, королева знает, кто она такая! Боги милосердные! Её же казнят на площади как дочь мятежника! А может кто-то видел её с книгой? А может… Нет, всё ещё хуже… А может, капитана Абалейна поймали, и он рассказал о том, кто ему помог сделать зелье? Неизвестно ведь, что он туда добавил! И тогда её могут сжечь за пособничество в колдовстве!
Она сидела, вцепившись в обитое бархатом сиденье, и строила планы побега, которые метались в голове пойманной птицей. Выпрыгнуть на ходу из кареты… Изобразить обморок? Уколоть шпилькой лошадь сопровождающего? В конце концов, её же может и просто укачать!
Но пока она пыталась придумать хоть какой-нибудь план спасения, карета неслась по улицам на очень приличной скорости, так что Лею мотало из стороны в сторону. А потом колёса протарахтели по мосту, выложенному брусчаткой, и, отодвинув шторку на окне, Лея увидела, что они въехали в ту часть Верхнего города, которая располагалась на холме. Здесь находились богатые дома и виллы, и дальше дорога петляла по склону, среди садов и парков, разбитых перед особняками, и упиралась в огромные ворота голубого дворца Лирайе.
И, глядя на гранитные камни, отделяющие дорогу от покатого склона на поворотах, она подумала, что тут не стоит и пытаться прыгать на ходу — склон такой крутой, что враз сломаешь шею. Да и бежать здесь особо некуда, среди стриженых деревьев и лужаек не затеряешься, а её конвой на лошадях без труда догонит беглянку.
Они объехали Большой дворец по длинной аллее, обсаженной кипарисами и голубыми кедрами, и направились в сторону парка, где в глубине высилось ещё несколько зданий. Там, по другую сторону пруда, находился Малый дворец, где, как слышала Лея, обычно и живёт королева. Малый Дворец хоть и выглядел гораздо меньше, но по красоте ничем не уступал Большому. Белое с голубым здание, украшенное колоннами и золотым шпилем, пряталось за воздушной завесой многоярусных фонтанов. По обе стороны от центрального входа располагались два крыла, полукружьями окаймлявших огромный розарий.