Оковы прошлого. Книга 3
Шрифт:
Я высоко вздергиваю подбородок.
– Или он знает, Лена. Куинн чертовски хороший детектив. Неужели ты думаешь, что мое отсутствие в лаборатории осталось незамеченным? Или что Карсон не сказал Сэди…
– Ты взяла на себя смелость встретиться с Альфой, помнишь?
– говорит она, и паника пронзает мою грудь. –Куинн - хороший детектив. Он начнет искать тебя именно там, куда ты ему указала. На складе.
Она права. Сэди, вероятно, уже рассказала Куинну о сообщении.
– А Карсон мертв, - выплевывает она.
Воздух
– Что ты сделала?
Она машет пистолетом, а затем хватает меня за волосы, дергая, чтобы заставить идти. Мы начинаем пробираться через опушку леса.
– Ты помнишь, какой была первая доза? Представь, в сто раз больше. Тройная доза чистой «Трифекты». Пока мы разговариваем, его внутренности уже распадаются на нежизнеспособную жижу.
Я борюсь с ее хваткой и, наконец, вырываюсь.
– Позвони Куинну, - требую я.
Ее светлые брови ползут вверх.
– Тогда уже не будет так весело. Ты все превращаешь в банальщину. Не заставляй меня делать с тобой банальные вещи, Эйвери.
– У меня есть противоядие.
– По крайней мере, надеюсь на это. Я никогда его не тестировала, ведь у меня не было оснований для сравнения или доказательств того, что это сработает... но это лучше любого препарата, который скорая будет вводить для противодействия яду.
– Я пойду с тобой и сделаю все, что хочешь…
– Оглянись вокруг, - она машет рукой.
– Ты все равно будешь делать все, что я захочу.
Я прикусываю язык.
– Я сделаю это добровольно. Что приведет к гораздо лучшим результатам. Но только если Карсон не умрет.
Ее пристальный взгляд блуждает по мне, и, наконец, кровавая улыбка кривит ее губы.
– Видишь? Вот почему ты так важна для меня, Эйвери. Противоядие, - она смеется.
– Ты действительно гениальна. Просто подумай, что мы можем сделать вместе.
– Пистолет упирается мне в бок, и я вздрагиваю.
– Но мне плевать на Карсона. Давай, иди вперед.
Я ломаю голову, придумывая, что же может заинтересовать ее. Если Карсон умрет, это ляжет еще одним грузом на мою и без того отягощенную совесть. Как бы эгоистично это ни звучало, я не могу нести ответственность за его смерть.
Запах свежей воды доносится сквозь деревья, и внезапно у меня появляется представление о том, где мы находимся.
– Это неприемлемо, - уклоняюсь я.
Она отвечает не сразу. Все еще волоча раненую ногу, шаги Лены замедляются, дыхание становится затрудненным.
– Мы задерживаемся, - она кашляет, - только на несколько часов.
Отчаяние заставляет нас совершать импульсивные поступки. И я продолжаю говорить с ней, истощая ее легкие.
– Ты убила свою мать - женщину, которую ненавидела. Зачем использовать ее прозвище для себя?
Пистолет уходит в сторону, когда она пытается двигаться вперед.
– Ты блестящий ученый, но не
– Перестань пытаться отвлечь меня. Я рассказала тебе все, что хотела. Пока.
Боже, Карсон. Надеюсь, ты это оценишь. Я переношу равновесие на правую ногу и поворачиваюсь.
– Но меня обучал один из лучших полицейских, - я ударяю ее головой, целясь в поврежденную носовую перегородку. Хрящи ее носа трескаются под моим ударом, и брызги теплой крови покрывают мое лицо.
Она прикрывает нос, ее пистолет взлетает вверх, и я, не упуская момент, хватаю его.
За громким хлопком следует оглушительная тишина.
Глава 18
Напарники
Куинн
Мой звонок Векслеру будет стоить мне работы. Он, наверное, уже подает заявление на мое увольнение с пометкой о лишении пенсии. Мне кажется, я отчетливо услышал, как в тот момент, когда рассудок Векслера дал сбой, вена на его лбу, которая обычно пульсирует при стрессе, вероятно, наконец, лопнула.
У тебя должны быть яйца, чтобы рассказать своему капитану о грязном федерале. Даже не так - большие яйца, чтобы обвинить главу целого подразделения ФБР в том, что он является основателем преступной сети. Когда дерьмо попадет в вентилятор, мне нужен кто-то, кому я доверяю, чтобы узнать правду.
Но сейчас я отключаюсь от всех фоновых шумов, когда въезжаю на стоянку у морга. Бросив машину, даже не потрудившись заглушить двигатель, я прямиком устремляюсь к центральному входу. Сэди обнимает бессознательного Карсона за плечи.
Я встречаю ее и хватаю его за руку, перекидывая через плечо.
– Куда ты его ведешь?
– Я надеялась, что ты знаешь. Скорой помощи не под силу справиться с этим, - произносит она.
– Открой дверь, - говорю я ей.
Как только Карсон оказывается в лаборатории на каталке, я проверяю его пульс. Он слабо прощупывается, а его кожа липкая от пота.
К счастью для Сэди, она не произносит вслух имя того, кто действительно мог бы ему помочь. Она должна была быть с Эйвери. Мой дикий взгляд останавливается на ее лице.
– Позвони Полсону, - приказываю я, и ее брови вопросительно сдвигаются.
– Он человек, наиболее близкий по уровню к Эйвери, который у нас есть.
Она кивает и уходит позвонить. Я ударяю кулаком в подножие каталки, гнев нарастает. Карсон шевелится. И тут я замечаю стояк у него в штанах.
– Господи.
– Его накачали наркотиками, - бросает Сэди через плечо.
– Когда он начал бессознательно трахать мою ногу… я предположила, что это «Трифекта». Очень много «Трифекты».
Блять. Я слишком хорошо помню реакцию Эйвери на этот наркотик. Я отталкиваю Карсона, пока он ласкает свой член. Черт возьми, по крайней мере, он жив.