Оллвард. Разрушитель судеб
Шрифт:
По трем сторонам площади стояли внушительные длинные дома, а на четвертой возвышался величественный деревянный собор. Эндри с восхищением осмотрел храм, украшенный бесчисленными фронтонами и увенчанный резными статуями драконов, один из которых держал в пасти солнце, а другой – луну. На дощатых стенах блестели капли черной смолы. Сам храм тоже походил на дракона, и его черепица сверкала подобно чешуе.
Эндри вздрогнул, вдруг вспомнив, как выглядит настоящий дракон. Он перевел взгляд на покрытое тучами небо и мысленно взмолился, чтобы чудовище не отправилось
– Перед взглядом Лашрин мир велик и событий полон, – пробормотала Вальтик. – Ее взору доступно все: и луна, и солнце, и орел, и ворон.
Пока она бормотала, с крыши храма вспорхнула стайка птиц. Их крылья на фоне неба казались черными. Когда трепещущие тени пронеслись над землей, Эндри дернулся.
Вальтик не колеблясь провела своих спутников через двери храма. Войдя внутрь, они не увидели ничего, кроме мрака. Казалось, некое чудовище поглотило их заживо.
Эндри яростно заморгал, пытаясь заставить глаза привыкнуть к темноте. Ему совсем не хотелось обо что-нибудь споткнуться.
По крайней мере, внутри храма было тепло. В центре квадратного зала находился пылающий очаг. Дым, сладковато пахнущий травой, названия которой Эндри не помнил, поднимался к многоярусным сводам потолка. Внутреннее убранство отличалось такой же изысканностью, как и внешняя архитектура. На каждой колонне были высечены рисунки. Хотя Эндри знал о боге Галланда Сайреке и об избраннике его матери Фириаде гораздо больше, чем о Лашрин, даже он узнал запечатленные на них сюжеты. Большинство из них были связаны с путешествиями Лашрин и ее верного ледяного дракона Амавара по землям мертвых или же с их скитаниями по Варду в поисках заблудших призраков. Теперь, когда Эндри довелось увидеть живого дракона, он с трудом мог заставить себя посмотреть Амавару в лицо.
Среди теней Эндри заметил колдунов и ведьм. Почти все они были облачены в серые сорочки, и только колдун, стоящий за древним деревянным алтарем в дальней части храма, носил черный наряд. Он смотрел на пришедших белыми незрячими глазами.
Вместе с ведьмами стояло несколько джидийских воинов, выделяющихся в своей броне и меховых мантиях. Многие из них носили цвета своего клана и ожерелья из ценных металлов на шее. Каждый имел при себе какое-то оружие: топор, меч или копье. «Вожди», – понял Эндри, и у него быстро забилось сердце.
Вальтик провела их мимо очага и, остановившись возле алтаря, отпустила его руку. Эндри ожидал, что она сейчас опустится на колени или хотя бы склонит спину перед слепым колдуном, но та лишь пожала плечами.
– Немногие из огня спасены, – сказала Вальтик виноватым тоном. – Те, кто в пламени сгинул, остаться под Его властью обречены.
Колдуны, ведьмы и вожди склонились друг к другу, и по храму пронеслась волна перешептываний.
– Обречены, – прохрипела Эйда из-за спины ведьмы, и ее низкий голос ножом прорезал стоявший в храме гул. – Значит ли это, что спасти жертв некромантии Таристана невозможно?
Слепой жрец склонил голову к каменному алтарю, положив на него руки. Он беззвучно шевелил губами, произнося молитву,
– Если Тот, Кто Ждет душу взял, это навсегда, – произнес незрячий жрец, выпрямив спину. Догадавшись каким-то образом, где стоит Эйда, он обернулся к ней лицом. – Теперь душа часть Его, нет связи, чтобы ее оборвать, вот в чем беда.
– Я думал, Древним известно все на свете, – проворчал один из вождей. Он потянул за заплетенную в косы рыжую бороду. Его запястье обвивала татуировка в виде зубчатой горной гряды.
Эйда смотрела на вождя так, словно тот был насекомым.
– Нам неведомы глубины зла, направляющие руку Того, Кто Ждет или наполняющие смертное сердце Таристана.
– И все же вы повели Ирлу на смерть, – взревел рыжебородый.
Эндри поспешно встал между ними, чтобы леди Ковалинна не разрезала джидийского вождя пополам.
– Ирла ответила на зов первой и проявила необычайную доблесть, – резким голосом сказал Эндри и согнул спину в благодарном поклоне. Он подумал о выживших представителях клана. Их было около дюжины, и все они сейчас бродили по Гальду.
Одна из вождей склонила седовласую голову. На ее плечи была накинута белая волчья шкура.
– Это правда, – проговорила она, бросив в сторону рыжебородого сердитый взгляд. – Мы будем помнить об их жертве.
Рыжебородый проигнорировал ее слова и, не спуская глаз с Эндри, сделал шаг к нему. Его губы скривились в подобии презрительной усмешки, обнажая желтые зубы.
– Ты забрался далеко от дома, – сказал он, осмотрев Эндри с ног до головы. – Хоть внешностью ты и похож на наших южных братьев, говоришь так же, как завоеватели. Так же, как псы Зеленой королевы.
Зеленая королева. Эндри нахмурился, мысленно проклиная Эриду.
– Я родился во дворце Аскала и был галлийским оруженосцем, – ответил он ровным голосом, эхом отразившимся от стропильных балок. – Я проходил обучение, чтобы стать рыцарем.
Несколько вождей, включая рыжебородого, негодующе зашипели.
Эндри никак не отреагировал на их вспышку гнева.
– Но все это осталось в прошлом, милорды, – продолжил он, чеканя каждое слово. – Еще будучи ребенком, я узнал про летние набеги. На северном побережье Галланда, да и в Джидаштерне тоже, вас боялись как чумы. Джидийцы приплывали под покровом ночи и увозили с собой все, что можно было забрать. Они оставляли позади лишь мертвые тела и сожженные города.
Стоявший перед ним рыжебородый вождь выпятил грудь от гордости. Для джидийцев набеги были не только способом выжить, но и многовековой традицией.
– Сначала я вас боялся, – признался Эндри. – Потом мечтал отразить ваши набеги мечом, защитить север и принести мир на берега Зоркого моря. Я хотел служить своей королеве и ее стране.
Эндри не владел искусством красноречия, но знал толк в честности. Он с легкостью рассказывал джидийцам о своем прошлом, надеясь, что они смогут лучше понять текущие тяжелые обстоятельства.