Омут
Шрифт:
Министерство не могло сделать с ним то, что сделал Том Риддл в той комнате. Они думали, что переиграли его, но Гарри хорошо помнил: Малфоям удалось сохранить достаточно влияния и денег, чтобы безбедно растить дорогого сыночка.
Поставив на место бесполезные воспоминания, Гарри решил подняться в кабинет, чтобы еще разок перечитать показания свидетелей появления Метки. Он почти дошел до выхода, когда вспомнил, что один флакон остался в его кармане.
— Верну тебя вечером, — решил Гарри, похлопал себя по карману куртки и открыл дверь.
Верхние этажи Министерства суетились с утра до вечера,
В кабинете Гарри первым делом закрыл дверь, чтобы его не отвлекали от работы, потом занял единственное кресло за крохотным столом, закурил и стал перечитывать заполненные ровными строчками листки. На каждом стоял яркий штамп «Секретно», но «Пророк» давно раструбил сплетни, так что штампом, как впрочем и листком, можно было разве что подтереться. Сведений в показаниях было так мало, что их словно высасывала из пальца Скитер, вернувшаяся из очередного творческого отпуска с новой сенсацией.
— Посреди бела дня… — пробормотал Гарри, перечитывая строчки. — Метка посреди бела дня. Зачем?
Тихим сентябрьским днем в деревеньке на западном побережье пожилая пара волшебников увидела прямо над морем зловещий символ. Они наложили в штаны, о чем, естественно, не было сказано ни в одной из десятка бумажек, а потом отправились в Лондон, чтобы рассказать об увиденном Министерству. Министерство дало делу ход и назначило аврора, который работал первый год, с грехом пополам сдав выпускные экзамены. Аврор с говорящей фамилией Доу месяц занимался Мерлин знает чем, и все заглохло бы, но как раз в это время еще одна пожилая пара заметила Метку на противоположной стороне, в глухомани восточнее Нориджа. Метка преспокойно висела над другим морем «посреди бела дня».
— Не могут же они быть настолько тупыми, чтобы действовать днем, — сказал Гарри, обращаясь к невидимому собеседнику, который частенько помогал ему распутать сложные дела.
— Кого ты обманываешь, могут, — ответил себе Гарри, тяжело вздохнув.
Ему нужно было навестить Скормсби и Эвереттов, то есть потратить два дня на бесполезные разговоры и обсуждение тыквенных слизней, а потом устроить нагоняй бедному Доу для острастки и с целью повышения мотивации.
Невольно Гарри снова задумался о воспоминании Малфоя. У кого проблем с мотивацией не возникало — это у Пожирателей. Каждый из них чувствовал приставленную к горлу палочку, каждый помнил, с чего все началось.
Гарри еще разок пробежал взглядом по показаниям. Они сходились так явно, что к нему закралось нехорошее подозрение. Что если Скормсби и Эверетты просто врут? Пожилая пара, много лет вдали от приличного общества, решили привлечь к себе внимание. Понятно, что Министерство отреагировало бурно — они хотят прикрыть себе задницу после того, как несколько лет игнорировали факт возвращения Риддла. К тому же журналисты штурмуют их, предчувствуя сенсации. Возможно, кое-кто кое-где перегнул палку. Не было никакой Метки, нет никакого возрождения
Разочарование больно укололо Гарри, когда он затянулся и прижег кусочек кожи кончиком сигареты.
— Черт!
Сигарета исчезла после взмаха волшебной палочкой. Гарри представил, как выбивает из бедных Скормсби признание, что они все выдумали, утешает бедных журналистов после заявления о том, что никакого Темного Лорда не будет.
Отдел Тайн тут же отберет у него разрешение искать зацепки в старых показаниях Пожирателей. Он так много узнал утром — больше, чем за десять последних лет. Люциус, конечно, больше не представляет угрозы — воспитывает внука, покупает ему сладости. Но сведений море, и все они пылятся в коридорах невыразимцев. Если Гарри собирается стать лучшим в своем деле, ему нужно знать, с чего начинался путь Пожирателей. Изъятые воспоминания куда полезней устаревших учебников. Никто не расскажет нюансы Непростительных Проклятий лучше волшебника, который с их помощью добился авторитета среди других преступников.
Гарри достал из кармана воспоминание и положил его перед собой. Флакон безобидно отражал свет в кабинете. Ничем не примечательный, он все равно притягивал к себе взгляд.
В дверь постучали, Гарри пришлось убеждать коллегу в том, что он не голоден, хотя в животе урчало. Сжевав зачерствевший кусок хлеба, глотнув остывшего чаю, он спрятал воспоминание в карман и пошел обратно.
— О, Поттер! — радостно воскликнул мистер Праудфут, недавно назначенный главой Аврората.
— Добрый день, мистер Праудфут, — ответил Гарри и собирался после краткого рукопожатия ускользнуть дальше, но начальник вцепился в него неожиданно сильной хваткой.
— О, узнаю блеск в глазах! — воскликнул он.
— Простите, сэр? Блеск в глазах? — удивился Гарри, уверенный, что его глаза перестали блестеть восемь лет назад во время трехдневной засады, устроенной для поимки пары оборотней.
— Вы напали на след? Из «Пророка» снова прислали сову, они хотят первыми узнать все детали, но если тебе нужно время я, разумеется, скажу им, чтоб не гнали коней.
— Да, сэр, спасибо, — ответил Гарри, пытаясь вырваться из захвата.
— Зайдешь вечером к нам с Мейбл? Будет курочка!
— Звучит заманчиво, сэр, но мне нужно работать, — вежливо ответил Гарри, дергая руку. Праудфут ловко не замечал его попыток.
— Я обещал внучке, что добуду твой автограф из первых рук! Она поступила на Гриффиндор. Такая славная!
— Да, сэр, отлично, автограф, само собой, — согласился Гарри.
— Я занесу тебе карточку?
— Карточку, сэр?
— Карточку из шоколадных лягушек!
— Оу, — понял Гарри, прекратив попытки.
— Ей попалась карточка с Дамблдором, и она мечтает, что ты подпишешь ее.
— Я? Причем здесь я? Мы ведь даже не родственники.
— Ну… вас многое связывает, — замялся Праудфут. — Видишь ли… я, можно сказать, приложил руку к этой истории. Девочке ведь нужны герои, так?
— Ах, вот вы о чем! — воскликнул Гарри, чувствуя, что только иронией, смехом и добродушием сможет растопить мертвую хватку начальника. — Да, конечно, сэр! Принесите лягушку. Вернее карточку. Я подпишу ее.
— Значит, договорились, — с облегчением ответил Праудфут и, наконец, выпустил Гарри.