Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оракул с Уолл-стрит 3
Шрифт:

Звонок Форбса не просто угроза — это объявление войны. И чтобы выиграть эту войну, мне понадобится все мое знание будущего, все мои ресурсы и вся моя решимость.

Глава 24

Война на два фронта

Старый склад на окраине Хобокена казался заброшенным. Ржавые железные стены, выбитые оконные стекла, заколоченные досками двери, идеальное место для встречи, которую не должны заметить ни полиция, ни конкуренты.

Безумный Джо Сальтис прибыл на встречу в тяжелом черном «Кадиллаке», сопровождаемый

двумя телохранителями. Он нервно посмотрел в зеркало заднего вида, после войны с Мэдденом его люди все чаще докладывали о подозрительных машинах, замеченных рядом с заведениями Сальтиса.

— Подожди здесь, — бросил он водителю, выбираясь из машины.

Один из телохранителей открыл перед ним ржавую дверь в боковой части здания, и Безумный Джо вошел внутрь, щурясь в полумраке. Воздух был пропитан запахами машинного масла, пыли и сырости.

В центре помещения стоял простой деревянный стол, освещенный единственной лампой, свисающей с потолка на длинном проводе. За столом сидел Сальваторе Лучиано, известный в определенных кругах как Фортунато.

Лучиано, молодой сицилиец лет тридцати, с оливковой кожей и тонкими чертами лица, выглядел скорее как преуспевающий бизнесмен, чем как гангстер. Отлично сшитый костюм, начищенные до блеска туфли, аккуратно зачесанные назад волосы. Лишь шрам на правом виске и холодный взгляд карих глаз выдавали его истинную натуру.

— Джо, — Лучиано встал и протянул руку. — Давно не виделись.

— Сальваторе, — кивнул Сальтис, пожимая руку. — Спасибо, что нашел время.

Рядом с Лучиано стоял приземистый человек с лицом, напоминающим бульдога, его телохранитель, не выпускавший из вида Сальтиса. На столе лежали папки с какими-то документами и карта Нью-Йорка с отмеченными на ней районами.

— Садись, — Лучиано указал на стул напротив. — Выпьешь? — Он достал из внутреннего кармана пиджака серебряную фляжку.

Не откажусь, — Сальтис тяжело опустился на стул.

Лучиано разлил виски по двум стаканам, один из которых придвинул к Сальтису.

— Я слышал о твоих проблемах с Мэдденом, — начал он, поднимая свой стакан. — И о том новом парне, Стерлинге.

Лицо Сальтиса исказила гримаса.

— Чертов Мэдден отнимает мой бизнес. Три моих ломбарда закрылись за две недели. Поставщики отказываются иметь со мной дело. А люди, которых я послал за Стерлингом, вернулись с пустыми руками и сломанными костями.

— Этот Стерлинг, — Лучиано сделал глоток виски, — что о нем известно?

— Молодой брокер из «Харрисон и Партнеры», — Сальтис нервно теребил край пиджака. — Недавно открыл собственную фирму. Делает для Мэддена кучу денег на бирже. Какие-то хитрые схемы, которых я не понимаю.

— Он важнее, чем ты думаешь, — Лучиано наклонился вперед. — Мои люди в финансовом мире говорят, что этот Стерлинг настоящий гений. Предсказывает движения рынка как… — он поднял руку, словно проводя линию в воздухе, — будто знает заранее, что произойдет.

— И что? — нетерпеливо спросил Сальтис. — Мне от этого легче? Мой бизнес рушится!

Лучиано постучал пальцем по карте.

Посмотри сюда, Джо. Эти отметки — территории, которые ты потерял за последние две недели. А вот что интересно, — он провел пальцем по восточной части карты. — Мой бизнес тоже начал испытывать давление. Три моих заведения в Бруклине подверглись облавам. Совпадение? Не думаю.

— Мэдден, — прошипел Сальтис.

— Нет, — покачал головой Лучиано. — Точнее, не только он. Стерлинг. Он разработал для Мэддена не просто биржевую стратегию, а целый план по вытеснению конкурентов. Экономическое удушение, так это называется.

Сальтис хмуро отпил виски.

— Что толку знать название? Мне нужно решение, Сальваторе. Поэтому я и пришел.

Лучиано откинулся на спинку стула и некоторое время изучал Сальтиса, словно оценивая его.

— Что ты предлагаешь? — наконец спросил он.

— Союз, — без обиняков ответил Сальтис. — Временный. Против Мэддена и его прихвостня Стерлинга. У тебя ресурсы, у меня информация. Вместе мы можем остановить их, пока они не уничтожили нас обоих.

Лучиано усмехнулся.

— Ты никогда не отличался тонкостью, Джо. Но в этом есть смысл. — Он взял со стола папку. — Видишь ли, я уже думал о чем-то подобном.

Он раскрыл папку и развернул ее к Сальтису. Внутри были фотографии разных людей, среди которых Безумный Джо узнал Стерлинга.

— Давно собираю информацию, — продолжил Лучиано. — Стерлинг переехал в конспиративную квартиру Мэддена на Западной 73-й улице после твоей неудачной наехать на него и начала открытой войны. Оттуда он тоже уже скоро исчезнет, вероятно, Мэдден переведет его в еще более безопасное место после того, как ситуация обострится. Мои люди следят за новым офисом Стерлинга. У него сильная охрана, особенно после публикации в газете.

— В какой еще газете? — нахмурился Сальтис.

— Ты действительно не в курсе, — Лучиано покачал головой. — Джо, ты слишком изолирован. Его бывший босс начал войну против Стерлинга через прессу. Обвинил его в махинациях. Стерлинг ответил встречной публикацией. Настоящая экономическая вендетта.

— При чем тут экономические вендетты? — Сальтис со стуком поставил стакан на стол. — Мне нужно вернуть свой бизнес! Как мы будем действовать?

Лучиано понимающе кивнул.

— Прямая атака не сработает. Если Мэдден потеряет Стерлинга, он придет в ярость и обрушит на тебя всю свою мощь. Но, — он поднял палец, — есть другой путь.

Он извлек из папки фотографию дома.

— Это особняк Фуллертона в Вестчестере. Один из ключевых клиентов Стерлинга. Через три дня там состоится деловой ужин. Стерлинг будет присутствовать. — Лучиано подался вперед. — Я предлагаю не нападать на него, а нанести удар по его репутации.

— Как? — Сальтис наморщил лоб.

— У меня есть человек в доме Фуллертона. Кроме того, — Лучиано достал еще одну фотографию, — один из официантов, обслуживающих вечеринку, работает на меня. Мы подбросим в карман Стерлинга конфиденциальные документы Фуллертона, а затем обвиним его в краже.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Восход черной звезды

Звездная Елена
4. Катриона
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Восход черной звезды

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Честное пионерское! 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! 2