Ошейник для целителя
Шрифт:
Здесь всё было так печально, что не было даже обычных жилых блоков, на несколько ярусов уходивших вверх, а только большая пустая площадка, на которой раскинулось нечто похожее на табор с древними шатрами. Они с Джокером уже бывали здесь раньше, покупая и продавая полезные мелочи, которые эльфы готовы были выменивать на свои поделки – иногда очень высокого качества и обладавшие необычными свойствами, а потому хорошо продававшиеся в других местах.
Къяра первой направилась к самому большому шатру, пока все остальные держались на расстоянии, и уже на полпути едва не споткнулась, разглядев острые длинные
– Да, мы идём к эльфам, - шёпотом подтвердил её догадку Джокер. – Это племя, не признающее законов своего Альянса. Они странствуют между мирами утверждая, что ищут свою родину – пропавшую Прародину эльфов, Валсан-Раар. И они также, как и Лоуренс, нахватали по дороге «пассажиров», которые оставили метки на их телах, в разы усилили их пси-способности и сделали их преступниками на родине. Они посвящают жизни тому, чтобы изучить свой дар и недуг, и потому есть шанс, что они что-нибудь знают о возможности загонять пси-установки в изолированные предметы. А кроме того эльфы изначально все псионики, их раса веками развивала эту сторону своей эволюции и если кто-то когда-то и знал о псионике всё, то это должны быть они.
Лоуренс, оставшийся стоять на расстоянии, уловил обрывки их разговора, а затем и часть слов, сказанных эльфийкой. Он подошёл, когда Хранительница поманила его.
– Шари дарат, Лоуренс. Къяра рассказала мне об узах, к которым тебя принудили унны. Могу я взглянуть на твои оковы?
– Конечно, Мудрая, - Лоуренс позволил Хранительнице осмотреть себя и проверить свои оковы, не сказав ни слова жалобы. Хранительница оглядела их со всех сторон и задумалась, что можно сделать для человека, который попался в ловушку уннских жриц.
– Мне нужно будет провести небольшое исследование. Вы все можете отдохнуть до вечера, пока я не разберусь со своими наблюдениями. Вы можете свободно бродить по табору, попросите Шатарана предоставить вам шатёр. Къяра, я могу поговорить с тобой, чтобы узнать больше об этих узах?
– Конечно, Хранительница, - Къяра уважительно склонила голову. – Я буду недалеко.
Джокер отозвал спутников в сторону от основной площади, туда, где уходивший от неё коридор, глухой, пустынный и явно не обитаемый, уводил к странного вида сооружениям, напоминающим многоярусный некрополь.
– Мы можем пока побродить здесь, - сказал капитан. – Я попрошу поставить нам шатёр, как сказала Хранительница. Уж простите, тур обслуживание тут так себе – до ближайшей кафешки три яруса на лифте, и с сувенирными лавками голяк.
– Мне не нравится, что мы все застряли здесь, - мрачно сказала Къяра. – Джокер, Алан – если вы хотите вернуться, я не буду вас задерживать.
Алан расправил плечи и потянулся, насколько позволяло висевшее за спиной оружие.
– Если ты не возражаешь, я и правда вернусь. От меня мало толку в псионически-эльфийских штучках. Держите нас в курсе того, что происходит, ребята. И удачи вам всем троим.
– Я останусь, - сказал Джокер. – Если только вы не хотите побыть наедине – Къяра, Лоуренс?
Джокер стоял там и ждал, пока его товарищи отпустят его или попросят остаться.
– Я бы хотела, чтобы ты остался, Джокер, - сказала наконец Къяра. – Лоуренс, что ты думаешь?
– Я бы тоже этого хотел. Спасибо тебе, капитан, - Лоуренс
– Что-то не так? Вы пялитесь на нас так, как будто никогда не видели людей. Мы не в первый раз в вашем лагере. Ты хочешь нам что-то сказать? – она вперилась взглядом в одного из эльфов. Импланты Къяры всё сильнее мерцали серебристым от прилива адреналина, её гнев как всегда нарастал и требовал выхода. Один из эльфов, которые, казалось, всё больше скапливались вокруг них, посмотрел на Къяру и холодно улыбнулся.
– В чём дело, шахарская полукровка? Почему ты не наслаждаешься своим безухим сокровищем?
Къяра молча моргнула. Обращение на долгую секунду выбило её из колеи, и эльф продолжил:
– Ты приводишь его и его грязного друга в наш лагерь, оскверняя наше место своим присутствием. Кажется, тебя нисколько не смущает твоя грязная кровь. Или всё рассказы, которые мы слышали о тебе, приукрашены тем пустословом, с которым ты путешествуешь?
Эльф закончил свою речь красноречивым плевком.
Къяра оскалилась и инстинктивно потянулась за дробовиком. У неё не было ни единого шанса отстегнуть оружие, прежде чем Лоуренс оказался рядом с ней, и сгусток холодного воздуха охватил эльфа, заставляя его вскрикнуть и покрыться инеем прежде, чем плевок достиг пола. Если бы не тот факт, что на них оказался нацелен десяток очень разнообразных видов оружия, выражение лиц Джокера и Къяры можно было бы считать уморительным. Джокер держал одну руку на рукояти десантного ножа, спрятанного под его курткой, а другую на полпути к шокеру. Къяра замерла, совершенно сбитая с толку внезапным появлением Лоуренса рядом с собой и взрывов его псионической силы.
– Ты не причинишь ей вреда. Отойди, пока я не причинил настоящего вреда тебе.
Голос Лоуренса звучал тише обычного, и судя по тому, как искрились его пальцы, он уже был готов к куда более мощному выбросу силы, если это потребуется. Очевидно, защищать Къяру было тем, что он мог делать без прямых команд. Къяра осторожно убрала руки от рукояти дробовика и посмотрела на Лоуренса с нескрываемым восторгом. На самом деле никто никогда не вставал на её защиту, и приходилось признаться, что ей это понравилось. Даже если это было из-за ошейника, подчинявшего волю.
– Я думаю, он уловил мысль, Лоуренс, расслабься.
Къяра наблюдала, как Лоуренс постепенно превращается из заряженной машины убийства, готовой защищать её до последней капли чьей-нибудь крови, просто в Лоуренса, кипящего яростью.
– Он прикоснулся к тебе, Кхяра. Он плюнул, и… хотел… тебя…
Лоуренс осёкся, посмотрев сначала на эльфов, потом на своих товарищей, и понял, что его ярость вызвана ошейником, и он только что собирался убить кого-то без всякой причины, просто за маленький акт агрессии по отношению к его хозяйке. Лоуренс покачал головой, когда Къяра заговорила: