Ошибки прошлого 2
Шрифт:
— Ты действительно уверен, что хочешь это услышать? Там мало приятного.
Я бы вот отказался, но любопытство моего приятеля куда выше всего остального. Ему, наверное, если предложить ответ на самую великую тайну мира, но взамен он умрёт, и то согласиться. Я таких любопытных людей ещё не встречал. И это говорю я, человек из ордена искателей. Члены которого готовы лезть в самое пекло ради ответов.
— Уверен-уверен. Изрекай давай, хоть послушаю, как богатеи развлекаются, — ответил он и достал из сумки полоску вяленого мяса и стал жевать. Ичиро же слегка поморщился на слове «развлекаются».
— Получили мы как-то
Японец, прервав свой рассказ, обратил моё внимание на несколько серебристых волосков, которые застряли на сломанной ветке. Поскольку недавно прошёл дождь, и следы люпуса были видны, пусть и нечётко, можно было предположить, что мы движемся в верном направлении. Но это не точно. Следопыты из нас так себе. Поэтому-то мы и ходим с наставниками на практику, дабы обучиться сей мудрости.
— Что там с теми червями-то? — Спросил Марат, жаждая продолжения истории.
— Мы привезли десяток банок и передали их заказчику. Тогда мой приятель Индиго поинтересовался, зачем ему эти мерзкие создания? Заказчик был так доволен тем, как быстро и качественно мы выполнили его просьбу, что в знак благодарности рассказал нам, для чего нужны эти черви.
«Оказалось, существует группа богатых людей, объединённых общими интересами. Попасть к ним в компанию почти нереально. У них много денег, но им постоянно скучно. Чтобы развлечься, они обустроили в одном из своих домов специальную комнату. В её центре установлен стол с цепями, к которому привязывают жертву.
Гости, приглашённые на эти необычные посиделки, сидят за столами чуть выше и могут наблюдать за тем, что происходит внизу, в это время наслаждаясь изысканными блюдами.
Суть развлечения состоит в том, что на человека выкладывают червей. Эти существа, едва попав на кожу, начинают активно вгрызаться в неё. Они откусывают небольшие кусочки, пропускают их через себя и сбрасывают, а затем снова приступают к кровавой трапезе. Хотя черви размером с указательный палец, их неутолимый голод не знает границ. В среднем люди держатся около часа, а иногда и того меньше.
Сами участники до начала события делают ставки, сколько времени сможет продержаться жертва. Выигрывает тот, кто ближе всех угадал время, когда человек отправится к праотцам».
— Странные эти богатеи. Когда у меня будет много денег, я такой ерундой заниматься не буду, — изрёк Марик, продолжая жевать.
Мы с Ичиро переглянулись. Парня реально ничего не берёт, у него даже аппетит не испортился.
К чему это всё было рассказано? Да к тому, что японец мыслит, мол, привезли зверя для развлечений или ещё чего-либо, а он сбежал.
— А ты собрался разбогатеть? — Отодвинув рукой ветку, так и пытавшуюся проткнуть мне глаз, я обошёл дерево. В этот момент Ичиро находился шага на четыре впереди меня, а вот мой любопытный друг и будущий богатей отстал от меня на пару шагов.
— Артур, опасность! — Закричала Олька.
Я только и успел вынуть из ножен шпагу и развернуться в поисках врага, в то время как Марик уже валялся на земле, прижатый люпусом. Спасло его от смерти то, что,
Изменённый волк оказался весьма ловким. Он легко ушёл от клинка в сторону и оскалился. Ничуть не испугавшись троих вооружённых людей. Чувствуете свою силу? Наверняка. Столько лет охотиться безнаказанно. Как тут в себя не поверишь.
Я, кстати, впервые встречаю люпуса. И, судя по тому, что я вижу, кузнец Хил так нехило преуменьшил размеры монстра. В холке чуть больше метра, огромная морда с острейшими зубами. Когти на лапах сантиметров пять. Всё тело — сплошные мышцы. Питается он очень хорошо, раз отожрался до таких размеров. В нём синий кристалл, в этом нет сомнений.
Мы стояли напротив друг друга, оценивая наши возможности в предстоящем сражении. Ичиро подбежал к нам, вставая рядом со мной, держа перед собой катану, но зверь не обратил на него никакого внимания, словно его здесь не было. Это заметил и японец.
— Позвольте мне сразиться с ним первым? — предложил Токугава. Хотя он и не показал этого, я догадался, что Ичиро был расстроен таким пренебрежением к нему со стороны хищника. Вот и хочет показать люпусу, что он зря недооценивает его.
— Будьте крайне осторожны, он чрезвычайно силён, — предупредил я. В это время помогая подняться Марику, так как он не мог сделать это самостоятельно. Похоже, удар, которым подлый гад сбил парня с ног, был очень болезненным. Надеюсь, ничего серьёзного, ведь количество эликсиров у меня ограничено. А я ещё даже не попал на территорию западного королевства.
Вдруг люпус резко атаковал, выбрав своей целью почему-то меня, продолжая игнорировать японца, но удар катаной в бок заставил тварь сменить цель.
Отпрыгнув назад, хищник глянул на рану. Я был уверен, что он оценивает, насколько сильны повреждения и стоит ли ему продолжать.
В нём что, зачатки разума? Но такого не может быть. И тут я вспомнил встречу с главной муравьихой и октупусом. Они могли говорить, не вслух, конечно, но могли. Теперь эта мысль мне не казалась такой бредовой. А люпус в моих глазах стал ещё более опасным.
Осознав, что рана не смертельна и что его силы и скорость не уменьшились, люпус снова атаковал, на этот раз всё-таки отдал предпочтение Токугаве. Животное надеялось на свою скорость, нанося стремительный удар, но японец успел среагировать и поставить блок. Когти животного проскочили по лезвию, рассыпав сноп искр.
Они закружились в смертельном танце, я стоял готовый в любую секунду атаковать мутировавшего волка. Ичиро что-то почувствовал такое, попросил меня пока не вмешиваться. Выкрикнув, что всё под контролем. Это было самонадеянно с его стороны. В следующую секунду люпус, с силой оттолкнувшись, ударил обеими передними лапами сверху вниз, одновременно с этим намереваясь впиться японцу в шею. Уйти он не успевал, и единственное, что оставалось, — блокировать удар клинком, придержав лезвие второй рукой. Создалось ощущение, будто люпус точно знал, что Токугава именно так и поступит. Ведь удар мощных лап, судя по траектории, должен был именно убрать преграду в виде катаны между Ичиро и его шеей, а не нанести какой-либо урон. Поскольку следом пасть волка, обнажив острые клыки, сомкнулась бы на шее жертвы.