Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Остаться в живых: Тайное имя
Шрифт:

— Ну, вон идет девушка, подходящая под твое описание. — Майкл показал рукой куда-то за спину Декстера.

Тот резко повернулся, уже улыбаясь от радости и облегчения, но вместо Дэйзи увидел молодую беременную блондинку с огромным животом.

— Нет, — сказал Декстер, разом расстроившись. — Нет, это не она.

Он видел эту женщину уже несколько раз, но пока еще с ней не познакомился. Ее было трудно не заметить из-за гигантского, просто выпирающего живота. К удивлению Декстера, беременная, казалось, сразу его узнала и поспешила к ним, всем своим видом выражая удивление.

— Как

ты добрался сюда так быстро? — спросила она. У нее был выраженный австралийский акцент. — Я только что видела тебя в джунглях!

Удивленный, Декстер вспомнил, что то же самое говорил ему Арцт сегодня утром. Неужели у него завелся двойник на острове? Если так, то ему эта таинственная личность еще не показывалась.

— Это был не я. Кстати, меня зовут Декстер.

Женщина протянула ему руку и улыбнулась:

— Привет, я — Клэр. — Они пожали друг другу руки, но даже после этого блондинка все еще пристально смотрела на него.

— А это точно был не ты? — спросила она через секунду, положив одну руку на живот. — Могу поклясться…

— Абсолютно точно, — заверил ее Декстер. — Последние несколько часов я был здесь, на пляже. Можешь поспрашивать людей.

— Ага. Могу поручиться за него. По крайней мере, за последние десять минут, — встрял в разговор Майкл, широко улыбаясь.

Клэр засмеялась.

— Хорошо. Я вам верю, — сказала она. — Обоим. Простите, что смутила вас. Просто так странно…

— Это точно, — задумчиво произнес Декстер. — Действительно странно. Ты ведь не первая, кто сегодня подходит ко мне с таким же вопросом. — И он описал свою маленькую стычку с Арцтом.

— Ты говоришь про учителя? — Майкл закатил глаза и рассмеялся. — По-моему, он слегка того, ну, вы понимаете…

— Но парень был убежден, что видел меня, — не согласился Декстер. — Может, тут действительно поблизости гуляет мой близнец?

— Ага. И, похоже, большую часть своего времени он проводит в джунглях, — усмехнулся Майкл.

Вспомнив, как он ходил после пробуждения, натыкаясь на предметы. Декстер задумался: а вдруг кто-нибудь из выживших до сих пор еще блуждает по лесу, не понимая, где пляж. Среди этих людей вполне могли оказаться его двойник… или Дэйзи.

— Знаете, по-моему, мне надо пройтись по джунглям, поискать этого парня, — сказал он. — Если где-то там бродит мой близнец, то следует его найти, так ведь?

— Ты решил пойти туда прямо сейчас? Осторожнее. — Клэр выглядела действительно встревоженной. — Скоро совсем стемнеет. А никогда не знаешь…

Женщина замолчала, не договорив. Декстер предположил, что она имеет в виду тот таинственный звук, который все слышали прошлой ночью, пока он был без сознания. Когда окружающие вспоминали об этом, то у всех них появлялось это странное выражение на лицах, но никто так и не смог внятно ему объяснить, что же их так сильно напугало.

Стараясь не зацикливаться на подобных мыслях, он попрощался с Майклом и Клэр и направился к зарослям деревьев. Войдя в лес в том месте, откуда появилась девушка. Декстер пошел по еле заметной тропинке, наслаждаясь тенью, тишиной и относительным отсутствием

насекомых. Вокруг был совершенно иной мир, полностью отличный от жаркого, песчаного, забитого обломками пляжа, сам воздух которого, казалось, трещал и вызывал зуд.

Декстер обогнул заросли кустов и заметил среди сплетенных веток стоявший впереди дерева ободранный чемодан. Его замок сломался, и крышка открылась. Все вокруг было засыпано футболками и женским бельем.

Он на мгновение замер в замешательстве. Интересно, кому принадлежат все эти вещи? Клэр? Джоанне? Или, может быть, какой-то другой женщине, которая погибла в авиакатастрофе?

Стало заметно темнее, особенно здесь, под тяжелым лиственным пологом. Пора было возвращаться. Но сначала Декстеру хотелось хотя бы несколько минут осмотреться, поискать следы своего таинственного двойника, не говоря уж о Дэйзи. Парня все еще терзали угрызения совести, ему казалось, что он затратил на поиски недостаточно усилий. Да, опросил кучу народа на пляже, ну и что, много результатов это принесло? Декстер знал, что не найдет Дэйзи там, иначе бы они давно уже были вместе. Она бы сидела рядом, поднося бутылку с водой к его губам и одной своей улыбкой заставляя всех вокруг чувствовать себя живыми.

Образ ее прекрасного, сияющего лица пробудил в душе знакомые чувства счастья, желания и благоговейного трепета, которые Декстер всегда испытывал в присутствии Дэйзи. Но вместе с ними пришла тревога, как будто в памяти застряла какая-то песчинка, ошибка, маленькая деталь, маячившая перед глазами, но упорно не желавшая попадать в фокус. Пощипывая бровь, Декстер шел через рощу гигантских древних деревьев, тщетно пытаясь понять происходящее. Да что с ним такое? Неужели такое странное последствие обезвоживания? Может, он ударился головой при падении и теперь у него контузия, которую Джек не заметил?

Большое, громко жужжащее насекомое, упорно летая перед самым носом Декстера, наконец вынудило его остановиться. Лениво следя за полетом надоедливого попутчика, он неожиданно с удивлением обнаружил, что не одинок в своих скитаниях по лесу. Возле большого дерева со сдвоенным стволом стоял молодой человек. Незнакомец нагнулся, как будто что-то искал на земле. Он был одет в джинсы, кеды и футболку почти такого же цвета, как и та, что носил Декстер.

«Так вот оно что! — подумал он со смесью триумфа, изумления и облегчения. — Это все объясняет. Тот же рост, такая же одежда… Неудивительно, что нас все путают».

— Эй! Простите, пожалуйста! Да, я к вам обращаюсь!

Молодой человек повернулся… и Декстер, почувствовав, как под ногами разверзается глубокая темная бездна, в ужасе закричал. На него смотрел его близнец.

Двойник не отреагировал, только принялся разглядывать его с неподдельным любопытством.

Не понимая, что происходит, не дыша, Декстер делал то же самое. Таинственный молодой человек был его точной копией, хотя при ближайшем рассмотрении одежда у него оказалась потрепанной и старой, а сам он был тоньше. Незнакомец стоял под раскидистым деревом, и выражение его лица было не различить из-за густых сумерек.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки