Остров Невезения
Шрифт:
— Случайно и ненадолго, — скупо поддержал я разговор, думая о своём.
31
Не богохульствуй, сын мой! Господь не покинет тебя и оценит твоё чувство юмора и реализма. Каждому воздастся!
Видимо, решив, что меня не следует оставлять одного в камере, они вскоре привели мне нового соседа. Это был типичный местный парень среднего возраста, вовсе не похожий на уголовника. К тому же он оказался приветливым и общительным товарищем, что не свойственно для аборигенов.
— Привет! Я Майк, —
— Сергей, — ответил я, рассматривая его и гадая, за что он мог сюда попасть.
Кроме махинаций с кредитными карточками, ничего другое ему не подходило.
— Я знаю, ты русский. Это отец Джон организовал моё переселение к тебе. Я его активный прихожанин, и тоже не курю, — объяснил Майк.
— Понятно.
Мысленно я поблагодарил отца Джона. Он делал всё правильно.
— Здесь стоит неприятный запах, — принюхался Майк.
— Пахнет Хари Кришной, — пояснил я.
— Ты кришнаит? — спросил Майк.
— Нет, это предыдущий сосед здесь курил и дымил.
— Если курил, значит и он не кришнаит. — Ты не против, если мы сделаем уборку? — предложил Майк.
— Нет, не против, — ответил я, наблюдая за новым соседом, пытаясь таки определить, каким образом он конфликтует с британским уголовным правом?
Когда мы подметали, мыли, протирали предоставленную нам жилплощадь, нас посетил отец Джон.
— Привет, парни! Я вижу, вы нашли общий язык. Во всяком случае, теперь вы оба некурящих, и ваше пожелание исполнено, — оценил отче увиденное.
— Спасибо отец Джон за содействие! — поблагодарили мы его.
Оставшись вдвоём в прибранной и проветренной камере, я, наконец, задал свой вопрос Майку.
— Майк, ты не похож на уголовника. Если не секрет, как ты здесь оказался?
— Вовсе не секрет, — ответил Майк. Я злоупотребил чужой собственностью. Работал управляющим в частном магазине — продажа мобильных телефонов и услуг связи. Ну, и предоставлял некоторые услуги мобильной связи своим приятелям, мимо кассы. Когда это проявилось в отношениях между оператором мобильной связи и собственниками магазина, мне задали неудобные вопросы и предъявили счета. Я не согласился с предъявленной мне суммой.
Работодатель заявил в полицию. Там выяснилось, что у меня уже были судимости за подобные грехи. Короче, мне предстоит пробыть здесь четыре месяца, — закончил свою историю Майк.
— Не так уж долго.
— Срок небольшой, но общая ситуация довольно паршивая, — уточнил Майк. На приличную работу в Англии мне теперь не устроиться, сбережений — никаких, на кредиты от банков тоже едва ли следует рассчитывать с такой биографией, отношения с подругой, похоже, испортились. Выйдя отсюда, мне предстоит решить массу сложных вопросов, — коротко описал Майк своё положение в королевстве.
— Которая из перечисленных проблем, беспокоит тебя более всего? Отсутствие жилья, неплатежеспособность, работа, отношения с подругой? — уточнил я.
Майк положительно удивился проявленному интересу к его проблемам.
— Определённо, сейчас
— То есть, теперь, узнав о тебе больше, она решила, что ты ей — не пара?
— Да, именно так можно рассматривать её реакцию, — оживился Майк. — Но я пытаюсь объяснить ей, прошу не рвать отношения, дождаться меня. Это сложно сделать, когда тебя изолировали.
— Майк, у нас есть русские утешительные поговорки; что не случается, всё — к лучшему. Или, нет, худа без добра.
— Объясни.
— Оказавшись в тупике, ты увидел её реакцию на тебя, такого, каков ты есть, и её отношение к тебе, в затруднительном положении. Ещё одна поговорка; друг познаётся в беде. Ты понимаешь, о чём я?
— Я тебя понял. Ты всё, верно отметил, Сергей. Мне и самому неприятно признавать факт её резкого охлаждения ко мне. Я вижу, что она стала избегать меня, — грустно констатировал Майк.
— Связь с ней потеряна? — поинтересовался я, и хотел добавить; и хрен с ней! Но воздержался.
— Нет. Она пока отвечает на мои письма и звонки. Но, похоже, она хочет прекратить всякие отношения со мной.
— А ты хочешь сохранить это?
— Да, очень хочу. Мне было бы значительно легче, если бы у нас сохранились прежние, близкие отношения, и я знал, что она ожидает моего возвращения.
— Хочешь услышать моё мнение?
— Да, пожалуйста!
— На мой взгляд, случившееся с тобой — невеликая беда. И особо страшного ты ничего не совершил. Но твоя подруга раздула из этого некое преступление и обман века! Надругательство над её личной жизнью! Из того, что я услышал, я понял, что она решила, — ты не достоин её. Мне, конечно, легче советовать такое, но тебе не следует унижаться и просить её о чём-либо. Считай, что случившееся — это проверка ваших отношений на прочность. Кстати, не только она узнала о тебе больше, но и ты узнал её лучше. Если ты видишь, что она желает порвать с тобой, тогда, просто удали её из памяти, и не унижайся. Возможно, это благо для тебя, что она отвяла на этом этапе.
— Ты все, верно понял, Сергей. Мне здорово повезло с тобой. Однако мне трудно удалить её из своей памяти. Я постоянно думаю об этом, — признал Майк.
— Смотри на вещи реально; она не хочет тебя. Зачем тебе такая компания?
— Сергей, я хотел бы, чтобы ты ещё посмотрел её последнее письмо ко мне.
Он достал конверт, адресованный ему уже в крыло — С. Это была небольшая записка от руки. Суть сказанного Майку сводилась к тому, что она горько ошиблась и разочаровалась в нём, что он коварно злоупотребил её доверчивостью, скрывая от неё — близкого человека, своё сомнительное прошлое. И она теперь не может избавиться от чувства подозрения и неприязни к нему — человеку, способному злоупотребить чьим-то доверием в своих корыстных целях…