Острова богов
Шрифт:
Вскоре становится ясно, что автомобилю дальше не проехать. Тогда стражница выходит, напряженно оглядывается и открывает дверь со стороны посла.
Она, надо сказать, выражает уверенность и спокойствие, когда в одиночестве направляется в переулок ко входу в наш отель.
– Я пойду, – говорю я, спешно выхожу из номера и спускаюсь вниз по лестнице, с трудом сдерживая желание бежать.
Мы встречаемся внизу, посол задерживает на мне взгляд. Я очень похож на своего отца, вероятно, она знает его и только поэтому понимает, кто я. Так или иначе, она кивает мне и подходит ближе, даже не повернувшись к
Посол прибыла в том же сапфирово-синем платье, в котором была на празднике. Его Селли описала в подробностях, такое сильное оно произвело впечатление. Сверху накинуто пальто будто на несколько размеров больше, в точности по местной моде. Одежда скроена и сшита идеально, оттого общий вид женщины еще отчетливее контрастирует с этим местом и нами, его обитателями. У меня возникает ощущение, что я сплю, и происходящее мне снится. Платье переливается сотнями огней даже в тусклом свете, камни на ленте сверкают и поражают красотой – одного из них хватило бы на неделю проживания здесь.
Настоящие чудеса, но все же она здесь, и она настоящая. Встает рядом со мной, мы разворачиваемся и начинаем вместе подниматься по лестнице.
– Если я не ошибаюсь, вы из рода Уоллеслии, – тихо говорит она.
– Да, миледи.
– Полагаю, вам есть что рассказать.
– Да, миледи.
– Что ж, вы блестяще справились.
Пытаюсь сделать вид, что слова ничего не значат, но не могу сдержать то ликование в душе, которое они вызывают. Мы сделали невозможное. Она приехала, следовательно, поверила словам Селли. И все же дама замирает на несколько секунд, когда дверь номера распахивается, представляя взору стоящего у окна Леандера. Похоже, все же она не была полностью уверена, что увидит его здесь.
Посол входит, вежливо кивает Селли, стоящей тут же в старой одежде – рубахе и брюках – и уже не просоленных сухих перчатках без пальцев, скрывающих знаки мага. Единственное, что напоминает о произошедшем утром, – уложенные в высокую прическу волосы.
– Ваше высочество. – Женщина смотрит на принца во все глаза.
– Леди Лэнхэм, – произносит Леандер.
Я поражен тем, что за последние дни узнал его лучше, чем за все прошлые годы, ибо я отчетливо вижу его неуверенность. Он задерживает взгляд на женщине всего на долю секунды, но я чувствую ход его мыслей. Он размышляет, можно ли ей доверять. Затем на лице появляется одна из его знаменитых улыбок, будто встретил старого друга на вечеринке.
– Не знал, что тебя сюда отправили, – добавляет он.
Мы с Селли обмениваемся взглядами. Стоит ли быть готовыми к чему-то неординарному?
Я копаюсь в памяти, словно мысленно перелистываю каталог, и внезапно нахожу нужную информацию. В нашей школе училась Пенри Лэнхэм, я хорошо ее помню, она каждый год становилась медалисткой в соревнованиях по легкой атлетике. Это была высокая длинноногая девушка с карими глазами и черными волосами, как у посла, и еще она была хохотушкой, всегда находила повод повеселиться. А самое ужасное, что она принадлежала к компании друзей Леандера и почти наверняка была на взорванном корабле.
Судя по сходству, которое становится все более мне очевидно, леди Лэнхэм – ее
Я смотрю на Селли и едва уловимо качаю головой, отчего она заметно расслабляется.
Леди Лэнхэм, в свою очередь, переходит к тому, что интересует ее больше всего.
– Сейчас, принц, я бы хотела выслушать вас. Что произошло?
– Ты не поверишь, – отвечает тот, – но я очень надеюсь убедить тебя, что говорю правду.
– Как мне сообщили, – женщина кивает на Селли, – мелласеане считают, что убили вас, ваше высочество. Это ставит нас в очень опасное положение. В последнем отчете я писала ее величеству, что напряженность здесь, в Порт-Наранде, нарастает с каждым днем, но мы делаем все возможное для сохранения мира.
– Нас предупреждали, что лучше не удаляться от порта, – кивает он.
– И это не все. Я уже отправила нескольких сотрудников младшего звена домой. Вчера первый советник посетил Храм с несколькими лидерами мелласеан. Сила зеленых сестер растет с каждым днем, они при каждой возможности говорят, что люди должны своей верой помочь Макеану окрепнуть и пробудиться ото сна, тогда он сможет дать им то, чего они заслуживают. Под этим, естественно, подразумеваются более плодородные земли других королевств.
– Они говорили об этом много веков. – Леандер многозначительно приподнимает бровь.
– Верно. Но теперь их слушают очень многие. Надо отметить, популярность зеленых сестер значительно выросла, к ним относятся очень серьезно, их планы принимают в расчет в правительстве, если не сказать, что они влияют на их решения. По самым ключевым вопросам.
– Они хотят войны, – сокрушенно произносит принц.
– Именно, ваше высочество. Если бы известие о вашей смерти стало достоянием общества, как и то, что жертвоприношение сорвано, а Баррика не так сильна, как ожидалось, уверена, мелласеане перешли бы в наступление. Это стало бы для них последним шагом к началу военных действий, знаком, которого они так долго ждали.
Сердце у меня болезненно сжимается.
– Если они не нападут первыми, ее величество сама начнет войну в ответ на оскорбление попыткой убить брата. У нее есть все основания полагать, что жертва принесена и Баррика сильна.
Леди Лэнхэм переводит взгляд на Леандера.
– Насколько я знаю, вы еще не принесли жертву, ваше высочество. Полагаю, мне необходимо срочно отправить вас на Острова.
– У меня есть карта. – Он берет в руку сумку с семейным дневником. – Точнее, рисунок, который может сойти за карту.
– Но путь займет не меньше нескольких дней даже на самом быстроходном корабле. Потом еще больше до Алинора, – напоминаю я, вмешиваясь в разговор. – В этот период времени будет невозможно доказать, что принц Леандер жив, если слухи просочатся, и в том возникнет необходимость.
– Не могу не согласиться. – Посол кивает и хмурится.
– И еще, – подает голос Селли, – выйти из Порт-Наранды и взять курс на Острова втайне от всех невозможно. Корабли не идут в том направлении, там ничего нет, кроме Островов богов. Поэтому придется сделать крюк, плыть сначала в другую сторону, пока не скроетесь из вида, чтобы не привлечь внимания. Так что добавьте еще время.
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
