Острый осколок
Шрифт:
— А сильфида так рвется в путь, — грустно вздохнула я, — любое промедление для нее смерти подобно.
Как же подскочил феникс! Со скоростью летящего в свободном падении дракона Ласкан собрал свою с оборотнем палатку и уже через три вары стоял перед нами собранный с вещевым мешком за спиной.
— Я уже тебя боюсь, красавица, — весело бросил оборотень и, небрежно закинув свою скудную поклажу на плечо, пристроился рядом с розовым.
— А меня не надо бояться, — успокоила я и тут же ехидно добавила, — если не расстраивать.
— Все, тиранша. Выдвигаемся. Друг от друга не отходим. Мало ли что изменилось
Не скажу, что пересечение границы как-то выделило себя из моментов обычного путешествия. Я даже не поняла, когда именно мы пересекли черту. Вот лес плавно перетекает в пролесок, постепенно сходя на нет. Чернозем незаметно переходит в золотистый песок, что все так же покрывает невысокая трава. Зеленый ковер кое-где желтеет песочными проплешинами, но песчаная стихия не спешит изгнать растение. Скорее наоборот, ей нравится та жизнь, что отражает собой выносливая трава. Каждая травинка стойко выносит порывистые ветры и безжалостные песчаные бури. Они вносят разнообразие в кажущуюся безжизненность пустоши. Даже солнце благоволит зеленой жизни. Будучи жгучим светилом на всей протяженности южного побережья, здесь оно лишь ват буйствует неистово, вскоре ослабляя натиск своих лучей и даря необходимую прохладу. Ночью же остатки подаренного солнцем тепла излучает сама земля, обогревая случайно забредших путников и исконно живущих на территориях пустошей кочевников.
Все это я узнала не за один рассвет, проведенный в Игуа, и не за одну ночь. Мы встретили не менее семнадцати рассветов, прежде чем я осознала, как устроена жизнь в песочной долине.
Сильфида часто нашептывала мне о разных особенностях пустошей, рассказывала, как лунными ночами носилась с братьями на крыльях ветра. Как кружилась с ним и поднимала воронки песочной пыли, как была частью песчаной бури, рождаемой от усердия непоседливого ветерка. А вечерами, закутавшись в одеяло и наблюдая за игрой пламени, я вновь и вновь слушала странную песенку на никому неизвестном языке.
Так и проходили рассветы. Спокойно и безмятежно. Будто путь давал так необходимую нам передышку. Мы наслаждались красотами одиноких скал, что гордо возвышались на многие тары, ощетинившись острыми уступами и колкими пиками вершин; бегущими вдоль и поперек нашего пути следования каньонами, что крутыми спусками устремлялись к истокам мира, скрывая в своей незримой глубине миллионы тайн и потерянных душ. Такие преграды почти никто не рисковал пересекать. Более осторожные путники и вовсе избегали встречи с каньонами, веря в притягательную и губительную силу их глубин. Мы не стали намеренно уходить с прямого маршрута из-за расщелин. Встречая поистине громадные расколы земли, мы огибали их, не скупясь отходить на приличное расстояние от опасности. Но иногда приходит конец удачным рассветам, и им на смену приходят рассветы рискованных решений и опасных последствий.
— Что делать будем, Широ?
Я смотрела на поистине бесконечную трещину в земле. В обе стороны ей не было ни конца, ни края, как и в глубину. Был лишь один плюс: в ширину этот монстр был всего восемь тар. Ну, всего, если у вас под рукой есть парочка взрослых деревьев, а если
— Учиться летать, — как всегда выделился феникс. Естественно, его окатили холодными взглядами, — а есть идеи получше?
— Вернуться, — предложил Алкай.
— Ага, прямо в лапы к карателям. Я смотрю, тебе у них понравилось, — вот же ехидна розовая.
— Тогда нужно придумать, как нам пересечь этого монстра.
— Прости за грубость, Алкай, но что, пес твою мать, мы делали все это время? — кажется, безвыходность и меня озлобила.
— Э-э-э… любовались?
Я его сейчас придушу!
— Не время шутить, Алкай. Если не хочешь стать первым перелетным оборотнем через каньон, лучше попридержи свой язык, — угроза так и сквозила в словах эльфа. Причем, не от первородного. Учитель хорошо меня знает. Сначала брошу, потом подумаю о шансах на выживание.
— Нужны кошки, страховка и магические хватки, — все тут же уставились на меня.
— Су, что ты задумала? — внимательно, прищурив глаза, уставился на меня эльф.
— Как всегда — безумство! — оскалилась в ответ я.
— Данка, ты меня пугаешь. Вот с таким маньячным огоньком в глазах ты пошла кромсать армию кельпи. И мы все знаем, чем все закончилось. Сдается мне, сейчас ситуация не лучше.
— Откуда знаешь, что именно с такими? Тебя же не было с нами, — подозрительно уставилась на птичку.
— Предположил. Так что там за план? — скоро перевел он тему.
— Есть два варианта, — радостно возвестила я, враз позабыв о птичке, — первый: ты летишь через расщелину. В одном из ста случаев не сгораешь и не осыпаешься пеплом в темные глубины, где, в остальных девяноста девяти случаях возрождаешься и живешь до скончания времен потому, что ни одно здравомыслящее существо не полезет тебя спасать. Уж я то точно. Так вот, если попадаешь в этот один удачный случай и чудом достигаешь другого края, мы бросаем тебе веревки и дружненько перелазим через каньон.
— А почему всего один из ста? — ошалело глядя на меня, выдавил феникс.
— Твою вялую тушку будет из стороны в сторону мотать восходящими и нисходящими потоками. Сомневаюсь, что при такой турбулентности ты не напорешься, в конце концов, на шальной камешек. В худшем случае и вовсе шмякнешься на дно.
— А-а-а-а — растерянно, как дурачок, протянула птичка.
— Второй вариант имеет больше шансов на успех, но не менее опасен, — я замолчала на несколько ван, давая всем время сосредоточиться, — кто-то из нас одевает кошки и страховку, спускается и с помощью одной из магических хваток перебирается на другую сторону, а дальше все так же, как и в первом варианте.
— Ты забыла, малышка, что хватки рассчитаны только на три тара, а здесь не меньше восьми.
— Не забыла, учитель, — оскорбилась я на замечание. Он меня за дуру держит.
— Хорошо, тогда объясни, — пошел на попятную светлый.
— Для этого и нужны кошки со страховкой. Каньон имеет свойство сужаться тем сильнее, чем глубже опустишься в него. Чем ближе ко дну, тем уже щель.
— Ты еще парочку сильфов поймала или тебе ветром мозги выдуло?! Какое, к сопливым зомби, дно! Так хочешь загнуться?! Так я тебя сам скину на это самое дно, без чьей-либо помощи! — Широ уже вовсю наступал на меня, сверкая гневной синевой глаз.