Освобождение. Через Дух Андрэ Луиса
Шрифт:
Несмотря на уместное наблюдение, мы отметили, что супруг одержимой не выказывал ментальной возможности приёма, что могло бы позволить нам совершить желаемые изменения.
Все наши утончённые усилия поставить его на другой путь закончились чистой потерей; Габриэль не умел медитировать.
Будучи явно озабоченным, ориентер всё же сделал свой комментарий:
— В любом случае, мы здесь для того, чтобы помогать и служить. Будем сопровождать пару в этом новом приключении.
Немногим позже мы уже входили в контакт с упомянутым ранее «психиатром».
Оживлённый глубоким интересом, словно особа, заранее знающая, что будет иметь успех, Сальданья сопровождал малейшие действия, не отрываясь от молодой женщины.
В
Здесь же в тревожном ожидании пребывали три другие группы.
Профессор находился в изолированном кабинете, где занимался одним умственно больным, легко определяемым по беспорядочным отрывистым фразам, которые он произносил громким голосом.
Я увидел, что присутствующих здесь особ сопровождало огромное количество развоплощённых. Чтобы корректно определить ситуацию, скажем, что дом более походил на большой улей тружеников без физических тел.
Сущности с низшим эволюционным проявлением сновали здесь, обращая мало внимания на наше присутствие.
Из-за грубого обращения Сальданьи, и с целью держать Маргариту под строгим личным контролем, Инструктор слегка приблизился к нашей компании и стал внимательно и глубоко изучать пришедших на консультацию особ под тем предлогом, что он заинтересован изучить окружающую среду.
Мы приблизились к удобному креслу, где в окружении двух мальчиков находился мужчина средних лет с явными признаками какой-то нервной болезни. Холодный пот покрывал его лоб, а чрезвычайная бледность со следами испуга выдавала его внезапное недомогание. Его мучили ужасные внутренние видения, которые мог видеть только он сам. Я отметил нарушения в его позвоночнике иувидел, охваченный большим удивлением, различные яйцевидные формы, которые присосались к его периспритному организму. Я очень хотел, чтобы Губио высказался по этому поводу. Губио детально осмотрел его, с целью дать нам ценные сведения. Прошло несколько мгновений, и он почти неслышно сказал нам:
— Посмотрим, до каких физиологических бедствий могут довести человека расстройства разума. Перед нами — полицейский следователь с серьёзными расстройствами. Он не смог сохранить чувство своей ответственности. Он стал злоупотреблять своим положением, унижая и оскорбляя людей. В течение нескольких лет ему удавалось сдерживать угрызения совести на расстоянии; но любая мысль возмущения жертв начинала циркулировать в его психике в ожидании возможности дать себя почувствовать. Своим жестоким обращением он навлёк на себя не только гнев многих людей, но и постоянную близость сущностей со зловредным поведением, что ещё больше разрушало его ментальную жизнь. Достигнув возраста размышления о пройденных путях, в окружении первых симптомов телесной старости, угрызения совести открыли огромную брешь в крепости, где он отсиживался. Аккумулированные силы разрушительных мыслей, которые он вызывал своим неосмысленным поведением, внезапно освобождённые страхом, разорвали капризное физическое сопротивление, словно грозные бури, следующие одна за другой и сметающие хрупкие барьеры, коими он думал сдержать растущее давление вод. Наступил кризис, и неуравновешенные энергии разума в бреду выкинули все тонкие органы из его физического тела. Самые ранимые пострадали от ужасных последствий. От невероятных мук страдает не только нервная система: его травмированная печень направляется прямиком к фатальному циррозу.
Чувствуя немые вопросы наших взглядов в отношении возможного решения этой болезненной тайны, ориентер продолжал:
— Если копнуть глубже, то этот друг сам себя преследует, он измучился потому, что сам так сделал и таким был. Только чрезвычайное ментальное изменение к добру сможет сохранить его в физическом теле; обновляющая вера в соединении с постоянным усилием реформы, достойным самой благородной моральной жизни предоставит
Тема была соблазнительной, но, может, чтобы не пробуждать слишком большого внимания со стороны Сальданьи и других менее образованных Духов, Губио вместе с нами стал наблюдать за другим случаем.
Мы подошли к дивану, где рядом с молодой особой, страдающей хлорозом, сидела одна уважаемая дама. Мне показалось, что это бабушка и внучка. Два Духа со зловещим видом окружали малышку, за ней, должно быть, следили тиранические охранники.
Дама с грустью ожидала момента консультации. Молодая особа, произносившая глупости, говорила не по своей воле. Тонкие нити магнетической энергии соединяли её мозг с головой несчастного брата, который находился слева от неё. Её мысли полностью контролировались, по образу магнетизёра и его пациента. Девушка беспричинно смеялась и говорила сама с собой, соотнося свои слова с планами мести. У неё были все симптомы идиотизма и бессознательности.
Губио осмотрел её с обычным вниманием и объяснил:
— Перед нами болезненная драма прошлого. Жизнь не может рассматриваться в узком пространстве одного телесного существования. Она охватывает всю бесконечность. Она бесконечна в бесконечных веках. Эта малышка очень серьёзно скомпрометировала себя в прошлом. Она вышла замуж за одного мужчину и совратила своего брата на путь порока. Первый покончил с собой, а второй нашёл приют в глубинах долины безумия. И вот теперь они рядом с ней, задействованные в жалкой мести. В настоящий момент бабушка подготовила ей благородное замужество из страха оставить её одну в мире, предоставленную самой себе. Но накануне конкретизации благотворного плана обе жертвы того времени ментально застыли в своём желании реванша и стараются помешать брачному союзу. Оскорблённый бывший муж, находящийся в первичной фазе эволюции, ещё не дошёл до того, чтобы забыть ошибку девушки, которой забиты центры произношения и равновесия. Он наполняет разум девушки своими собственными идеями, он подчиняет её и добивается её присутствия в сфере, где находится он сам. Бедняжка пропитана не принадлежащими ей флюидами. Она, скорее всего, уже проходила через кабинеты консультаций по психиатрии, но безрезультатно, и пришла сюда в поисках помощи.
— Найдёт ли она адекватное лекарство? — под сильным впечатлением спросил Элои.
— Похоже, её не совсем хорошо направляют, — без обиняков объяснил ориентер. Ей требуется внутреннее обновление, и, судя по тому, что я вижу, в этих местах она найдёт лишь лёгкое временное облегчение. В подобных случаях одержимости, когда пациентка ещё может с уверенностью реагировать, личная помощь в сопротивлении становится необходимой. Бесполезно вынимать металлические опилки, притягиваемые магнитом, когда этот же магнит продолжает притягивать их.
Действительно, если бы мы продолжили подобный урок, мы бы получили довольно благоприятное учение; но Сальданья вопросительно посмотрел на нас, и мы поняли, что нам необходимо поторопиться.
Мы направились в самый тёмный угол зала ожидания, где молча сидели два мужчины определённого возраста. Мы сразу же увидели, что у одного из них было неоспоримое органическое расстройство. Угнетённый и очень бледный, он выказывал признаки глубокой тревоги.
Какая-то развоплощённая сущность скромного вида находилась рядом с ними. Я подумал, что она составляла часть огромной коллекции расстроенных Духов, находившихся здесь; но к моему приятному удивлению, она обратилась к Гу био, тихонько воскликнув: